bere - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English bere, from Old English bere (“barley”), from Proto-West Germanic *barī, from Proto-Germanic *baraz (“barley”). Compare Welsh bara (“bread”), Latin far (“emmer”), Serbo-Croatian бра̏шно/brȁšno (“flour”), Albanian bar (“grass”), Ancient Greek Φήρον (Phḗron, “plant deity”). See also: barley.
- (UK) IPA(key): /bɪə/
- (US) IPA(key): /bɪɚ/
- Rhymes: -ɪə(ɹ)
- Homophones: beer, bier, bear (New Zealand, cheer_–_chair merger)
bere (uncountable)
- (chiefly Scotland) Barley, especially four-rowed barley or six-rowed barley.
See bear (“pillowcase”)
bere (plural beres)
- (now dialectal) A pillowcase; a fabric case or covering as for a pillow; a pillowbere.
- 1976, Essex Record Office, Publications:
Woven and embroidered coverlets in imitation of tapestry appear as 'a tapestry covering which lieth on my bed' [...] 'a pillow of feathers with a bere' (pillow-case); 'two pillows and the beres to [cover them]' - 2014 April 1, Phil Rickman, The Heresy of Dr Dee, Atlantic Books, →ISBN:
[...] he'd tossed me an extra pillow in a bere.
- 1976, Essex Record Office, Publications:
- James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Bere”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC.
- Beer, Bree, Eber, Erbe, Reeb, be-er, beer, bree, eber, reeb
bere
bere
- a stick
- Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, December 13, 2010
- IPA(key): /beɾe/ [be.ɾe]
- Rhymes: -eɾe, -e
- Hyphenation: be‧re
bere
bere
From Proto-Bantu *ìbéèdè.
bére class 5 (plural maŵére class 6)
bere
From a contraction of earlier bevere, from Latin bibere, from Proto-Italic *pibō, from Proto-Indo-European *píph₃eti.
Cognate with Albanian pi, literary Armenian ըմպել (əmpel), Hindi पीना (pīnā), and Irish ibh.
**bére (first-person singular present bévo, first-person singular past historic bévvi or bevétti or (traditional) bevètti, past participle bevùto, first-person singular imperfect bevévo, first-person singular future berrò, auxiliary avére)
- (ambitransitive) to drink [auxiliary _avere_]
infinitive | bére | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avére | gerund | bevèndo | |||
present participle | bevènte | past participle | bevùto | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | bévo | bévi | béve | beviàmo | bevéte | bévono |
imperfect | bevévo | bevévi | bevéva | bevevàmo | bevevàte | bevévano |
past historic | bévvi, bevétti, bevètti1 | bevésti | bévve, bevétte, bevètte1 | bevémmo | bevéste | bévvero, bevéttero, bevèttero1 |
future | berrò | berrài | berrà | berrémo | berréte | berrànno |
conditional | berrèi | berrésti | berrèbbe, berrébbe | berrémmo | berréste | berrèbbero, berrébbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | béva | béva | béva | beviàmo | beviàte | bévano |
imperfect | bevéssi | bevéssi | bevésse | bevéssimo | bevéste | bevéssero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
bévi | béva | beviàmo | bevéte | bévano | ||
negative imperative | non bére | non béva | non beviàmo | non bevéte | non bévano |
Including lesser-used forms:
bere in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
bēre
From Old Dutch *bero, from Proto-West Germanic *berō, from Proto-Germanic *berô.
bēre m
This noun needs an inflection-table template.
From Old Dutch *beri, from Proto-West Germanic *baʀi, from Proto-Germanic *bazją.
bēre f
This noun needs an inflection-table template.
- West Flemish: beier
- “bere (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “bere (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “bere (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “bere (V)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page V
From Old English bera, from Proto-West Germanic *berō, from Proto-Germanic *berô.
bere (plural beres)
- bear (mammal)
- English: bear (see there for further descendants)
- Scots: beir
- “bēr(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Compare Old Norse berja (“to strike”).
bere
- (transitive) To pierce.
- late 14th century, Geoffrey Chaucer, The Knight's Tale, The Canterbury Tales, line 2255-2256:
[...] Than preye I thee, to-morwe with a spere
That Arcita me thurgh the herte bere.
[...] Then I pray thee, tomorrow with a spear
That Arcite stab me through the heart.
- late 14th century, Geoffrey Chaucer, The Knight's Tale, The Canterbury Tales, line 2255-2256:
bere f (definite singular bera, indefinite plural berer, definite plural berene)
- a female bear, she-bear
Synonyms: binne, hobjørn
Inne mellom trea kunne dei skimta ei bere.
Between the trees, they could discern a she-bear.
bere (present tense ber, past tense bar, past participle bore, passive infinitive berast, present participle berande, imperative ber)
- e-infinitive form of bera
From Proto-West Germanic *barī, from Proto-Germanic *baraz. Cognate with Old Norse barr.
bere m
Strong _ja_-stem:
bere
bëre
Borrowed from German Bier. Influenced by the word below, meaning "action of drinking".
bere f (plural beri)
- beer
Vrem trei beri, te rog.
We want three beers, please.
bere f (uncountable)
Declension of bere
singular only | indefinite | definite |
---|---|---|
nominative-accusative | bere | berea |
genitive-dative | beri | berii |
vocative | bere, bereo |
From Old Frisian bera, from Proto-West Germanic *beran. Cognates include West Frisian barre and English bear.
bere
- (transitive) to bear; to give birth to
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:16:
Jakob waas die Foar fon Josef, dän Mon fon Maria; Fon Maria wuud Jesus bädden, die die Christus (die Messias) namd wädt.
Jacob was the father of Joseph, the husband of Maria; From Maria Jesus was born, who is called Christus (the Messiah).
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:16:
- Marron C. Fort (2015) “bere”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
From Old English bere.
bere (uncountable)
- barley, especially six-rowed barley
bere
angribere (“hungry”)
berebanti (“abdominal support belt”)
bereman (“pregnant”)
ondrobere (“abdomen”)
taibere (“cotton wraparound garment”)
Aukan: bee
Saramaccan: bë́ë
Wilner, John, editor (2003-2007), “bere”, in Languages of Suriname, 5th edition, SIL International, Sranan-English Dictionary
bere (definite accusative bereyi, plural bereler)
From Old Turkic bertmek (“to wound, to injure”)
bere (definite accusative bereyi, plural bereler)
- “bere”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Ayverdi, İlhan (2010) “bere”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
bere (plural dzibere)