danger - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Danger Sign by Finchampstead
From Middle English daunger (“power, dominion, peril”), from Anglo-Norman dangier, from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)) from Vulgar Latin *dominārium (“authority, power”) from Latin dominus (“lord, master”).[1] Displaced native Old English frēcennes.
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈdeɪn.d͡ʒə/
- (General American) IPA(key): /ˈdeɪn.d͡ʒɚ/
- (General Australian, New Zealand) IPA(key): /ˈdæ̝ɪn.d͡ʒə/
- Rhymes: -eɪndʒə(ɹ)
- Hyphenation: dan‧ger
danger (countable and uncountable, plural dangers)
- Exposure to likely harm; risk of death or serious injury.
Synonym: (stronger) peril
There's plenty of danger in the desert.- 1821, William Hazlitt, “Essay IX. The Indian Jugglers.”, in Table-Talk; or, Original Essays, volume I, London: John Warren, […], →OCLC, page 187:
Danger is a good teacher, and makes apt scholars. - 1966, “Cool McCool (theme song)”, Bernie Green (music) (Cool McCool (television series)), performed by Bob McFadden:
The Owl is flying high, frightening to the eye.
The Rattler is nearby, Cool is on the fly.
Danger is his business. - 2024, NTSB, Intersection Crash Between Passenger Car and Combination Vehicle, Tishomingo, Oklahoma, March 22, 2022:
We determined that the car driver’s transportation of multiple teen passengers, limited driving experience, and likely impairment from effects of cannabis at the time of the crash adversely affected her judgment of the danger of entering the intersection in front of the approaching combination vehicle. - 2025 November 12, Philip Haigh, “High praise for rail staff's courage and clear thinking”, in RAIL, number 1048, page 50:
Huntingdon's ferocity makes the reaction of staff all the more brave. To move towards danger when others are fleeing is the definition of bravery in my book. To place yourself in danger to protect others.
- 1821, William Hazlitt, “Essay IX. The Indian Jugglers.”, in Table-Talk; or, Original Essays, volume I, London: John Warren, […], →OCLC, page 187:
- An instance or cause of likely serious harm.
- 1st September 1884, William Gladstone, Second Midlothian Speech
Two territorial questions […] unsettled […] each of which was a positive danger to the peace of Europe.
- 1st September 1884, William Gladstone, Second Midlothian Speech
- (obsolete) Mischief.
- 1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:
We put a Sting in him, / That at his will he may doe danger with.
- 1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:
- (mainly outside US, rail transport) The stop indication of a signal (usually in the phrase "at danger").
The north signal was at danger because of the rockslide. - (obsolete) Ability to harm; someone's dominion or power to harm or penalise. See in one's danger, below.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i], page 180:
You stand within his danger, do you not? - 1551, Thomas More, “(please specify the Internet Archive page)”, in Raphe Robynson [_i.e._, Ralph Robinson], transl., A Fruteful, and Pleasaunt Worke of the Best State of a Publyque Weale, and of the Newe Yle Called Utopia: […], London: […] [Steven Mierdman for] Abraham Vele, […], →OCLC:
Covetousness of gains hath brought [them] in danger of this statute.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i], page 180:
- (obsolete) Liability.
- (obsolete) Difficulty; sparingness; hesitation.
- 1500, Melusine:
They of Coloyne made grete daunger to lete passe the oost thrughe the Cite at brydge. - 1570, A. Dalaber, J. Foxe Actes & Monuments:
I made daunger of it a while at first, but afterward beyng persuaded by them..I promised to do as they would haue me. - 1652, John Fletcher, The Wild-Goose Chase:
I shall make danger, sure.
- 1500, Melusine:
- (UK, derogatory) A contemptible person, especially one seen as perverted or mentally ill.
- 2017 July 28, Gary Ogden, “Ridiculous food combinations that are actually really tasty”, in (Please provide the book title or journal name)[1]:
Pineapple and pizza. ONLY JOKING YOU FUCKING DANGER. - 2019 July 31, Oonagh Keating, quoting Stephen Patten, “We asked you to caption a photo of Boris Johnson holding a chicken – our 19 favourites”, in The Poke[2]:
Why did the chicken cross the road?
"To try and get away from you, you absolute danger. I've heard all about you posh boy Etonians and farmyard animals"
- 2017 July 28, Gary Ogden, “Ridiculous food combinations that are actually really tasty”, in (Please provide the book title or journal name)[1]:
See also Thesaurus:danger
exposure to likely harm
- Afrikaans: gevaar
- Albanian: rrezik (sq) m
- Amharic: አደጋ (ʾädäga)
- Ao: lendong (Chungli)
- Arabic: خَطَر m (ḵaṭar)
Egyptian Arabic: خطر m (ḵaṭar) - Aragonese: please add this translation if you can
- Armenian: վտանգ (hy) (vtang)
- Assamese: বিপদ (bipod)
- Asturian: peligru m
- Azerbaijani: təhlükə (az)
- Bashkir: please add this translation if you can
- Basque: arrisku
- Belarusian: небяспе́ка f (njebjaspjéka), небясьпе́ка f (njebjasʹpjéka)
- Bengali: বিপদ (bn) (bipod)
- Breton: please add this translation if you can
- Bulgarian: опа́сност (bg) f (opásnost)
- Burmese: ဘယာ (my) (bha.ya), ဘေး (my) (bhe:), အန္တရာယ် (my) (anta.ray)
- Catalan: perill (ca) m
- Chechen: кхерам (qeram)
- Cherokee: ᎦᏂᏰᎩ (ganiyegi)
- Chichewa: please add this translation if you can
- Chinese:
Cantonese: 危險 / 危险 (ngai4 him2)
Mandarin: 危險 / 危险 (zh) (wēixiǎn) - Chukchi: гыаргыргын (gyargyrgyn)
- Chuvash: please add this translation if you can
- Czech: nebezpečí (cs) n
- Danish: fare (da) c
- Dutch: gevaar (nl) n
- Esperanto: danĝero
- Estonian: oht (et), hädaoht
- Ewe: please add this translation if you can
- Faroese: vandi m
- Finnish: vaara (fi), uhka (fi)
- French: danger (fr) m, péril (fr)
- Frisian:
West Frisian: please add this translation if you can - Friulian: pericul m
- Galician: perigo (gl) m
- Georgian: საფრთხე (saprtxe)
- German: Gefahr (de) f
- Gothic: 𐌱𐌹𐍂𐌴𐌹𐌺𐌴𐌹 f (bireikei), 𐍃𐌻𐌴𐌹𐌸𐌴𐌹 f (sleiþei)
- Greek: κίνδυνος (el) m (kíndynos)
Ancient Greek: κίνδυνος m (kíndunos) - Gujarati: please add this translation if you can
- Haitian Creole: danje
- Hausa: please add this translation if you can
- Hebrew: סַכָּנָה (he) f (sakaná)
- Hindi: जोखिम (hi) m (jokhim), ख़तरा m (xatrā), विपदा (hi) f (vipdā), प्रमाद (hi) m (pramād), संकट (hi) m (saṅkaṭ), विपत्ति (hi) f (vipatti), खतरा (hi) m (khatrā)
- Hungarian: veszély (hu)
- Icelandic: hætta (is) f
- Ido: danjero (io)
- Igbo: itu egwu (ig)
- Indonesian: bahaya (id)
- Ingush: кхерам (qeram)
- Irish: contúirt f, dainséar m
- Italian: pericolo (it) m
- Japanese: 危険 (ja) (きけん, kiken)
- Javanese: bebaya (jv)
- Kannada: ಕುತ್ತ (kn) (kutta)
- Kazakh: қауіп (qauıp), қатер (qater), қауіптілік (qauıptılık)
- Khmer: គ្រោះថ្នាក់ (km) (krŭəh thnak), អន្តរាយ (km) (ʼɑntaʼraay)
- Kikuyu: ũgwati class 14
- Korean: 위험(危險) (ko) (wiheom)
- Kurdish:
Northern Kurdish: talûke (ku), xeter (ku), metirsî (ku) f - Kyrgyz: коркунуч (ky) (korkunuc)
- Ladin: pericul m
- Ladino: perikolo m
- Lao: ອັນຕະລາຍ (ʼan ta lāi), ອັນຕະຣາຽ (ʼan ta rāi)
- Latin: periculum (la) n
- Latvian: briesmas m, bīstamība f
- Limburgish: please add this translation if you can
- Lithuanian: pavojus m
- Luxembourgish: please add this translation if you can
- Macedonian: опасност f (opasnost)
- Malagasy: please add this translation if you can
- Malay: bahaya (ms)
- Malayalam: ആപത്ത് (ml) (āpattŭ), അപായം (ml) (apāyaṁ)
- Maltese: periklu
- Māori: tatamate
- Marathi: please add this translation if you can
- Middle English: peril, danger, dred
- Mongolian:
Cyrillic: аюул (mn) (ajuul), зэтгэр (zetger) - Nahuatl:
Classical Nahuatl: ohuihcāyōtl - Navajo: please add this translation if you can
- Nepali: please add this translation if you can
- Norwegian:
Bokmål: fare (no) m - Occitan: perilh (oc) m
- Old English: frēcennes f, fǣr m, ġefǣr m
- Old Saxon: fāra f, fār m or f, gifār n
- Oromo: balaa
- Pali: antarāya m
- Pashto: خطر (ps) m (xatár)
- Persian:
Dari: خَطَر (xatar)
Iranian Persian: خَطَر (xatar) - Plautdietsch: Jefoa f
- Polish: niebezpieczeństwo (pl) n
- Portuguese: perigo (pt) m
- Punjabi: please add this translation if you can
- Romanian: pericol (ro) n, primejdie (ro) f
- Romansh: privel m, prighel m, prievel m
- Russian: опа́сность (ru) f (opásnostʹ)
- Saho: siraye
- Sanskrit: त्यजस् (sa) n (tyajas)
- Sardinian: perículu, perígulu, pirígulu
- Scottish Gaelic: cunnart m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: опа́сно̄ст f
Latin: opásnōst (sh) f - Sicilian: pirìculu (scn), perìculu (scn), prìculu (scn)
- Sindhi: please add this translation if you can
- Sinhalese: අන්ත්රාව (antrāwa)
- Slovak: nebezpečie n
- Slovene: nevarnost (sl) f
- Somali: khatar
- Spanish: peligro (es) m, discrimen m
- Swahili: hatari (sw)
- Swedish: fara (sv) c
- Tagalog: panganib (tl)
- Tajik: хатар (tg) (xatar), хавф (tg) (xavf)
- Tamil: அபாயம் (ta) (apāyam), ஆபத்து (ta) (āpattu)
- Tatar: куркыныч (qurqınıç)
- Telugu: ప్రమాదము (te) (pramādamu)
- Thai: อันตราย (th) (an-dtà-raai)
- Tibetan: ཉེན་ཁ (nyen kha)
- Tocharian A: sanu
- Tocharian B: ñyātse
- Turkish: tehlike (tr)
Ottoman Turkish: قورقو (korku), تهلكه (tehlike) - Turkmen: howp, hovp, hatar
- Tuvan: айыыл (ayııl)
- Ukrainian: небезпе́ка f (nebezpéka)
- Urdu: خَطْرَہ m (xatra), جوکِھم f (jokhim)
- Uyghur: خەتەر (xeter)
- Uzbek: xatar (uz), xavflilik (uz)
- Venetan: pericoło m, pericol, pericolo, perigoło
- Vietnamese: nguy hiểm (vi) (危險)
- Volapük: pölig, riskäd (vo) sg
- Walloon: dandjî (wa) m
- Welsh: perygl (cy) m
- Xhosa: ingozi
- Yakut: куттал (kuttal), эндиэ (endie)
- Yiddish: געפאַר f (gefar)
- Yoruba: please add this translation if you can
- Zulu: ingozi (zu)
instance or cause of likely harm
- Arabic: خَطَر m (ḵaṭar)
- Armenian: վտանգ (hy) (vtang), սպառնալիք (hy) (spaṙnalikʻ)
- Asturian: peligru m
- Belarusian: небяспе́ка f (njebjaspjéka), небясьпе́ка f (njebjasʹpjéka), пагро́за f (pahróza)
- Bulgarian: запла́ха (bg) f (zapláha), опа́сност (bg) f (opásnost)
- Czech: nebezpečí (cs) n
- Danish: fare (da) c
- Dutch: gevaar (nl) n, bedreiging (nl) f
- Finnish: uhka (fi), vaara (fi)
- French: danger (fr) m
- Galician: perigo (gl) m
- German: Gefahr (de) f, Bedrohung (de) f
- Greek: κίνδυνος (el) m (kíndynos)
- Haitian Creole: danje
- Hebrew: סַכָּנָה (he) f (sakaná)
- Hindi: परेशानी (hi) f (pareśānī)
- Ido: danjero (io)
- Indonesian: bahaya (id)
- Irish: contúirt f, dainséar m
- Italian: pericolo (it) m
- Javanese: bebaya (jv)
- Kurdish:
Central Kurdish: پەرێشان (perêşan) - Māori: mōreareatanga
- Old English: frēcennes f
- Plautdietsch: Jefoa f
- Polish: zagrożenie (pl) n
- Portuguese: perigo (pt) m
- Romanian: pericol (ro) n
- Russian: опа́сность (ru) f (opásnostʹ), угро́за (ru) f (ugróza)
- Scottish Gaelic: cunnart m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: опасност f
Latin: opasnost (sh) f - Spanish: peligro (es) m, discrimen m
- Swahili: hatari (sw)
- Swedish: fara (sv) c
- Turkish: tehlike (tr)
- Ukrainian: небезпе́ка f (nebezpéka), загро́за f (zahróza)
stop indication of a railway signal
Translations to be checked
- Icelandic: (please verify) hætta (is)
- Kurdish:
Northern Kurdish: (3) (please verify) xeter (ku) f, (3) (please verify) talûke (ku) f, (3) (please verify) bive (ku) f, (3) (please verify) gef (ku) f, (3) (please verify) rîsk (ku) f - Lithuanian: (3) (please verify) pavojus m
- Norwegian: (please verify) fare (no)
- Woiwurrung: (please verify) nilim
danger (third-person singular simple present dangers, present participle dangering, simple past and past participle dangered) (obsolete)
- To claim liability.
- To imperil; to endanger.
- c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
The sides o'th' world may danger. Much is breeding
- c. 1606–1607 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
- To run the risk.
For quotations using this term, see Citations:danger.
- ^ Douglas Harper (2001–2026), “danger”, in Online Etymology Dictionary.
Inherited from Old French dangier, alteration of Old French dongier (due to association with Latin damnum (“damage”)), from Vulgar Latin *domniārium (“authority, power”), from Latin dominus (“lord, master”).
danger m (plural dangers)
- danger public
- dangereux
- en danger
- hors de danger
- non-assistance à personne en danger
- → Esperanto: danĝero
- Haitian Creole: danje
- “danger”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
- de rang, grande