frae - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)

From Wiktionary, the free dictionary

From early modern double preposition fa ré (“along with”),[1] from fa and (from Old Irish fri).[2][3] Compare fara (used in Munster) and froisin (“too, also”).

frae (plus dative, triggers h-prothesis)

  1. with, along with

In Connacht dialects common in fraena chéile, frae chéile (“together”) instead of le chéile.

O’Rahilly notes “many errors in Dinneen’s treatment[5] of the word”.[2]

Inflection of frae

| | Person: | simple | emphatic | | | ------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | singular | first | frum, friom | frum, friomsa | | second | frat, friot | fratsa, friotsa | | | third | m | frois, freis | frois-sean, freis-sean | | f | frae, fria, fréithe, froithi | friasa, fréithese, froithise | | | | | | | | plural | first | fruinn, frinn, froinn | fruinne, frinne, froinne | | second | fraoib, froibh, fribh | fraoib, froibh, fribhse | | | third | frób, freo, freob | freosan, freobsan | |

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “faré, fare”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. 2.0 2.1 O’Rahilly, T. F. (1941), “Introduction”, in Flaithrí Ó Maolchonaire, Desiderius, otherwise called Sgáthán an chrábhaidh‎[1], Dublin, page xxxvi
  3. ^ Damian McManus (1994), “An Nua-Ghaeilge Chlasaiceach”, in K. McCone, D. McManus, C. Ó Háinle, N. Williams, L. Breatnach, editors, Stair na Gaeilge: in ómós do P[h]ádraig Ó Fiannachta (in Irish), Maynooth: Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig, →ISBN, section 10.2, page 434
  4. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977), Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], section 306, page 143
  5. ^ Dinneen, Patrick S. (1927), “fré”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla [Irish and English Dictionary], 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society, page 487; reprinted with additions 1996, →ISBN

From Old Norse frá.

frae

  1. from
    • 1822, Joanna Baillie, Song: Woo'd and Married and A':
      She's ta'en like a cout frae the heather, / Wi' sense and discretion to learn.
      (please add an English translation of this quotation)