pushover - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
A deverbal from push over. First use appears c. 1891 in the Galveston Daily News.
pushover (plural pushovers)
- Someone who is easily swayed or influenced to change their mind or comply.
I'm a pushover when it comes to buying new kitchen gadgets.- 2024 May 4, Melanie Gerlies, quoting Simon de Pury, “New claimant to €35 mn Klimt emerges”, in FT Weekend, Life & Arts, page 18:
“His [Helmut Newton's] women are strong and powerful, definitely not pushovers,” he says.
- 2024 May 4, Melanie Gerlies, quoting Simon de Pury, “New claimant to €35 mn Klimt emerges”, in FT Weekend, Life & Arts, page 18:
- Someone who is easy to push around and to take advantage of; someone who lets themselves be picked on or bullied without defending or standing up for themselves.
- Something that is easy to do or accomplish; an easy task.
- (someone who is easily swayed or influenced): little girl, mollusc, nose of wax
- (someone who lets themselves be picked on or bullied): nestle-cock, softy, wuss; see also Thesaurus:milksop
- pushoverness
Someone who is easily swayed or influenced to change their mind or comply
- Bulgarian: балама (bg) m (balama)
- Czech: slaboch m
- Esperanto: cedemulo
- Galician: pusilánime (gl), apoucado m, apoucada f, minguado m, minguada f, coitado (gl) m, coitada f, influenciábel (gl)
- German: Schwächling (de) m, Umfaller m
- Hungarian: palimadár (hu), balek (hu), könnyen befolyásolható ember
- Polish: naiwniak (pl) m, naiwniaczka (pl) f, frajer (pl) m, frajerka (pl) f
- Portuguese: influenciável (pt)
- Russian: проста́к (ru) m (prosták), простофи́ля (ru) m or f (prostofílja)
- Spanish: influenciable, títere (es) m, marioneta (es) f, monigote (es) m, pelele (es) m, muñeco (es) m, pusilánime (es) m or f
Someone who lets themselves be picked on or bullied
Galician: pusilánime (gl), papamoscas (gl), paiolo (gl), pailán
Italian: merlo (it), pollo (it), smidollato (it), pappa molle, pappamolle, rammollito (it), fifone (it), codardo (it), cortigiano (it), mollusco (it), vigliacco (it), pusillanime (it), eunuco (it), debole (it) m, mammoletta, coniglio (it)
Polish: popychadło (pl) n
Portuguese: bobo (pt) m, coitado (pt) m, covarde (pt), fraco (pt) m, frouxo (pt) m, molenga (pt), pusilânime (pt)