rasti - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)

From Wiktionary, the free dictionary

Possibly extracted from ristiin rastiin.[1] See risti for more.

rasti

  1. X, cross, saltire (not as a heraldic term) (mark or sign that resembles the letter X)
    Synonyms: kruksi, ruksi, vinoristi, äksä
  2. (orienteering) checkpoint
  3. bugloss (plant of the genus Anchusa)
  4. (aviation) fix (non-waypoint terrain feature used to make a determination of location)

rasti typically refers to a tilted cross (🞪). For the horizontal symbol (🞣), see risti.

rasti

  1. inflection of rastia:

    1. third-person singular past indicative
    2. present active indicative connegative
    3. second-person singular present imperative
    4. second-person singular present active imperative connegative
  2. ^ Erkki Itkonen, Ulla-Maija Kulonen, editors (1992–2000), Suomen sanojen alkuperä [The Origin of Finnish Words]‎[1] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSA 1992–2000"), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN

rasti

  1. nominative plural masculine of rasts

From Proto-Balto-Slavic *rad-; compare Latvian rast. Can be connected with Proto-Slavic *rodìti (“give birth”); compare the reflexive, rastis (“appear, arise”).[1] Related to rasmė (“yield, harvest”).

There are two conflicting etymologies of this root. The first connects it with Proto-Germanic *rēdaną, from Proto-Indo-European *Hreh₁dʰ- (“to arrange”); cf. ródyti. The second is a derivation from Proto-Indo-European *wr̥-edʰ- < *wer- (“twist, turn”); compare Slovene vȏrdati (“rummage, ransack”) < Proto-Slavic *vъrdati, Gothic 𐍅𐍂𐌰𐍄𐍉𐌽 (wratōn, “wander”), Old Norse rata (“find one's way”).[2]

Both etymologies are formally difficult, therefore we may in fact be dealing with a root *Hrodʰ-, unique to Balto-Slavic.[3]

ràsti (third-person present tense rañda, third-person past tense rãdo)

  1. (transitive, with accusative or genitive) find, discover
    _Àš vakar̃ neradaũ kẽlio pàs jùs. - I couldn't find the way to your place yesterday.
  2. (about feelings, etc.) acquire, get
    _Màno miñtys nerañda ãtilsio. - My thoughts find no rest.

Conjugation of rasti

| | singular vienaskaita | | plural daugiskaita | | | | | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------ | ------------------------------------------------------- | --------------------------------------- | | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | | | | | aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | | | | indicative tiesioginė nuosaka | present esamasis laikas | randù | randi̇̀ | rañda | rañdame, rañdam | rañdate, rañdat | rañda | | past būtasis kartinis laikas | radaũ | radai̇̃ | rãdo | rãdome, rãdom | rãdote, rãdot | rãdo | | | past frequentative būtasis dažninis laikas | ràsdavau | ràsdavai | ràsdavo | ràsdavome, ràsdavom | ràsdavote, ràsdavot | ràsdavo | | | future būsimasis laikas | ràsiu | ràsi | ràs | ràsime, ràsim | ràsite, ràsit | ràs | | | subjunctive tariamoji nuosaka | ràsčiau | ràstum, ràstumei | ràstų | ràstumėme, ràstumėm, ràstume | ràstumėte, ràstumėt | ràstų | | | imperative liepiamoji nuosaka | — | ràsk, ràski | terañda, terañdie | ràskime, ràskim | ràskite, ràskit | terañda, terañdie | |

  1. ^ Smoczyński, Wojciech (2007), “ràsti”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego [Etymological Dictionary of the Lithuanian Language]‎[2] (in Polish), Vilnius: Vilnius University, page 500
  2. ^ Zhanna Varbot (1980), “К реконструкции и этимологии некоторых праславянских глагольных основ и отглагольных имен. VIII (*vъrdati, *sęčati, *plęgti, *kužati и *kuža, *mъrx-/*mьrx- и *myrěti, *plixati) [Towards a reconstruction and etymology of certain Proto-Slavic verbal bases and derivatives]”, in Этимология 1978, Moscow, page 19: “*vъrdati”.
  3. ^ Derksen, Rick (2008), Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden; Boston: Brill, →ISBN, page 437

Inherited from Proto-Slavic *orsti, from Proto-Indo-European *h₃er-. Compare Russian расти (rasti).

rȃsti impf (Cyrillic spelling ра̑сти)

  1. (intransitive) to grow
  2. (intransitive) to increase
  3. (intransitive) to accrue, to accumulate

From Proto-Slavic *orsti, from Proto-Indo-European *h₃er-.

rásti impf

  1. (intransitive) to grow
  2. (intransitive) to increase
Obstruent + -ti -em (AP b)
infinitive rásti
1st singular rástem, rásem
infinitive rásti rȁst
supine rȃst
verbal noun
participle converb
present rastọ̄č, rasọ̄č
past rȃščen
l-participle masculine feminine neuter
singular rȃstəł, rȃsəł rástla, rásla rástlo, ráslo
dual rástla, rásla rástli, rásli rástli, rásli
plural rástli, rásli rástle, rásle rástla, rásla
present imperative
1st singular rástem, rásem
2nd singular rásteš, ráseš rásti, rási
3rd singular ráste, ráse
1st dual rásteva, ráseva rástiva, rásiva
2nd dual rásteta, ráseta rástita, rásita
3rd dual rásteta, ráseta
1st plural rástemo, rásemo rástimo, rásimo
2nd plural rástete, rásete rástite, rásite
3rd plural rástejo, rásejo, rastọ́, rasọ́