so - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)

From Wiktionary, the free dictionary

Clipping of English Somali or Afar and Somali Soomaali.

so

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Somali.

From Middle English so, swo, zuo, swa, swe, from Old English swā, swǣ, swē (“so, as, the same, such, that”), from Proto-West Germanic *swā, from Proto-Germanic *swa, *swē (“so”), from Proto-Indo-European *swē, *swō (reflexive pronomial stem). Cognate with Scots sae (“so”), Saterland Frisian so (“so”), West Frisian sa (“so”), Dutch zo (“so”), German Low German so (“so”), German so (“so”), Danish (“so”), Norwegian Nynorsk so (“so”), Swedish (“so, such that”), Faroese so (“so”), Icelandic svo (“so”), Old Latin suad (“so”), Albanian sa (“how much, so, as”), Ancient Greek ὡς (hōs, “as”), Urdu سو (sō, “hence”).

so

  1. Reduced form of 'so that', used to express purpose; in order that.
    I got an earlier train to work so I'd have plenty of time to prepare for the meeting.
    Eat your broccoli so you can have dessert.
  2. As a result; for that reason; therefore; because of this; due to this.
    I was hungry, so I asked if there was any more food.
    He ate too much cake and so he fell ill.
    He wanted a book, so he went to the library.
    “I need to go to the bathroom.” ― “So go!”
    • 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
      Thinks I to myself, “Sol, you're run off your course again. This is a rich man's summer ‘cottage’ […].” So I started to back away again into the bushes. But I hadn't backed more'n a couple of yards when I see something so amazing that I couldn't help scooching down behind the bayberries and looking at it.
  3. Used to connect previous conversation or events to the following question.
    So how does this story end?
  4. Used to introduce a rhetorical question.
    “We'd like to visit but I don't know if we can afford a hotel.” — “So who's staying in a hotel? Stay with us.”
  5. (archaic) Provided that; on condition that; as long as.
    • c. 1590–1591 (date written), William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:
      Speed. ‘Item: She doth talk in her sleep.’
      Launce. It’s no matter for that, so she sleep not in her talk.
    • 1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar‎[5], London, page 111:
      I went away very well satisfy’d, not caring where I was sent, so it was but out of his Sight; for he now became more my Aversion than ever.

Chiefly in North American use, a comma or pause is often used before the conjunction when used in the sense as a result. (A similar meaning can often be achieved by using a semicolon or colon (without the so), as for example: He drank the poison; he died.)

The apparently meaningless use of so to begin sentences, such as replies to questions, where there is no relevant sense of in order that or for that reason, has become increasingly common over the early part of the 21st century, and has widely been described as irritating. [6][7][8][9][10].

so (not comparable)

  1. To the (explicitly stated) extent.
    It was so hot outside that all the plants died.
    He was so good, they hired him on the spot.
    You behaviour so incensed me that I even thought of firing you.
    It was so cold a day that I could hardly breathe outside.
    So ridiculously did I do in the exam that mom grounded me for a month.
    • 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
      Thinks I to myself, “Sol, you're run off your course again. This is a rich man's summer ‘cottage’ […].” So I started to back away again into the bushes. But I hadn't backed more'n a couple of yards when I see something so amazing that I couldn't help scooching down behind the bayberries and looking at it.
    • 2013 July 20, “Old soldiers?”, in The Economist, volume 408, number 8845:
      Whether modern, industrial man is less or more warlike than his hunter-gatherer ancestors is impossible to determine. The machine gun is so much more lethal than the bow and arrow that comparisons are meaningless.
  2. To the (implied) extent.
    I need a piece of cloth so long. [= this long]
  3. Very (positive or negative clause).
    I feel so much better now.
    I so nearly lost my temper.
    It’s not so bad. [i.e. it's acceptable]
    • 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
      Captain Edward Carlisle […] felt a curious sensation of helplessness seize upon him as he met her steady gaze, […]; he could not tell what this prisoner might do. He cursed the fate which had assigned such a duty, cursed especially that fate which forced a gallant soldier to meet so superb a woman as this under handicap so hard.
  4. Very much.
    But I so want to see the Queen when she visits our town!
    • 1879, R[ichard] J[efferies], chapter 1, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., […], →OCLC:
      Molly the dairymaid came a little way from the rickyard, and said she would pluck the pigeon that very night after work. She was always ready to do anything for us boys; and we could never quite make out why they scolded her so for an idle hussy indoors. It seemed so unjust.
    • 1989, Teenage Mutant Ninja Turtles #5, Archie Comics:
      I so wanted to be Jess Harley again.
    1. (informal) at all (negative clause).
      That is so not true!
  5. In the same manner or to the same extent as aforementioned; likewise, also.
    As above, so below.
    Just as you have the right to your free speech, so I have the right to mine. Many people say she's the world's greatest athlete, but I don't think so. "I can count backwards from one hundred." "So can I."
    He wants to eat now. So does she.
    • 1883, Howard Pyle, chapter V, in The Merry Adventures of Robin Hood […], New York, N.Y.: […] Charles Scribner’s Sons […], →OCLC:
      "Good morrow to thee, jolly fellow," quoth Robin, "thou seemest happy this merry morn." ¶ "Ay, that am I," quoth the jolly Butcher, "and why should I not be so? Am I not hale in wind and limb? Have I not the bonniest lass in all Nottinghamshire? And lastly, am I not to be married to her on Thursday next in sweet Locksley Town?"
    • 1920, Edward Carpenter, Pagan and Christian Creeds, New York: Harcourt, Brace and Co., published 1921, page 192:
      The work thus done has probably been of the greatest value to the human race; but, just as in other cases it has sometimes happened that the effort to do a certain work has resulted in the end in an unbalanced exaggeration so here.
    • 2012 May 19, Paul Fletcher, “Blackpool 1-2 West Ham”, in BBC Sport:
      It was a goal that meant West Ham won on their first appearance at Wembley in 31 years, in doing so becoming the first team since Leicester in 1996 to bounce straight back to the Premier League through the play-offs.
    • 2019, Amanda Koci, Henry Walter, Charlie Puth, Maria Smith, Victor Thellm, Gigi Grombacher, Roland Spreckle, “So Am I”, performed by Ava Max:
      it's okay to be different
      'Cause baby, so am I
  6. Indeed.
    ‘Look, it’s just stopped raining.’ ‘So it has!’
    ‘There are two more.’ ‘So there are.’
  7. (with as): To such an extent or degree; as.
    so far as; so long as; so much as
  1. ^ Mark Liberman, "Ask Language Log: So feminine?", 2012 March 26

so (comparative more so, superlative most so)

  1. Agreeing with actual facts or reality; true.
    That is so.
    You are responsible for this, is that not so?
    • 1908, W[illiam] B[lair] M[orton] Ferguson, chapter IV, in Zollenstein, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:
      “My Continental prominence is improving,” I commented dryly. ¶ Von Lindowe cut at a furze bush with his silver-mounted rattan. ¶ “Quite so,” he said as dryly, his hand at his mustache. “I may say if your intentions were known your life would not be worth a curse.”
    • 2008, Leslie T. Chang, Factory Girls: From Village to City in a Changing China[11], New York: Spiegel & Grau, →ISBN, →LCCN, →OCLC, →OL, page 73:
      The details of her own life crowded out everything else; almost every time I saw Min, she had something new to tell me. It sometimes felt as if the laws of the physical world did not apply to her, that she had only to think of something — a job switch, a breakup — to make it so. If I didn’t see her for a while, she might forget to tell me that she had quit a factory or gotten a raise, because in her mind she had already moved on.
  2. In that state or manner; with that attribute. A proadjective that replaces the aforementioned adjective phrase.
    "You're definitely not right about that." "I am so!" (→I am right about that).
    • 1823, Andrew Reed, Martha:
      If this separation was painful to all parties, it was most so to Martha.
    • 1872, Charles Dickens, “The Personal History of David Copperfield”, in (Please provide the book title or journal name):
      But if I had been more fit to be married, I might have made you more so too.
    • 1947, Liberty Hyde Bailey, The Standard Cyclopedia of Horticulture:
      It must be understood that while the nelumbiums are hardy, they are so only as long as the tubers are out of the reach of frost.
  3. (dated, UK, slang) Homosexual.
    Is he so?

so

  1. Used after a pause for thought to introduce a new topic, question or story, or a new thought or question in continuation of an existing topic.
    Synonyms: look, well, see, hey
    So, let's go home.
    So, what'll you have?
    So, there was this squirrel stuck in the chimney...
    So, everyone wants to know – did you win the contest or not?
    • 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter XI, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
      So, after a spell, he decided to make the best of it and shoved us into the front parlor. 'Twas a dismal sort of place, with hair wreaths, and wax fruit, and tin lambrekins, and land knows what all.
  2. Used as a question to ask for further explanation of something said, often rhetorically or in a dismissive or impolite manner.
    "You park your car in front of my house every morning." — "So?"
  3. Used as a meaningless filler word to begin a response to a question.
    What are you doing? / So I'm just fixing this shelf.
    What time does the train leave? / So it leaves at 10 o'clock.
  4. (archaic) Be as you are; stand still; used especially to cows; also used by sailors.

Though certain uses of "sentence-initial so" had been common for a long time, the perceived excessive use of the word at the start of sentences, such as at the start of answers to questions, became controversial in the 2010s, being described as "annoying".[1][2]

so

  1. (demonstrative) That which was previously mentioned; that.
    I'll become a loyal friend and remain so.
    If that's what you really mean, then just say so.
    You may need to refer to litigation as a procedure, and when you have done so, you can say a matter is "in litigation".
    • 2026 May, Alessandra Pellegrino, “Palazzo Pant”, in Architectural Digest, volume 83, number 4, page 26:
      "When I went to Venice, I discovered that my dream had become—incredibly but quite simply—my address." So wrote Marcel Proust, capturing the essence of a city where water, light, art, and memory converge.

so

  1. Abbreviation of someone.

Shortened from sol, to make it an open syllable for uniformity with the rest of the scale, from Glover's solmization, from Middle English sol (“fifth degree or note of Guido of Arezzo's hexachordal scales”), Italian sol in the solmization of Guido of Arezzo, from the first syllable of Latin solve (“wash away”) in the lyrics of the scale-ascending hymn Ut queant laxis by Paulus Deacon.

so (plural sos)

  1. (music) A syllable used in solfège to represent the fifth note of a major scale.
    1. (shapenote) Sometimes syllable for both the second and the fifth.

Borrowed from Japanese (so).

so (uncountable)

  1. (foods) A type of dairy product, made especially in Japan between the seventh and tenth centuries, by reducing milk by boiling it.
  1. ^ Geoff Nunberg (3 September 2015), “So, What's The Big Deal With Starting A Sentence With 'So'?”, in NPR[1]
  2. ^ Mark Manson (5 November 2011), “It’s so annoying”, in The Spectator[2]

so

  1. indicates the interrogative
  2. marks the preceding masculine NP as genitive (association, usually possession)
  3. (men's speech) emphatic particle

so

  1. indicates the negative

so gender m

  1. this, that; demonstrative determiner

From Dutch zo, from Middle Dutch , from Old Dutch , from Proto-West Germanic *swā, from a merger of Proto-Germanic *swa and *swē.

so

  1. so, like that/this, thus (in such a way)
  2. so, that, to such an extent

so

  1. To stand (to be in a standing position).

From Proto-Nuristani *swayya, from Proto-Indo-Iranian *suHaryáH, from *súHar, from Proto-Indo-European *sóh₂wl̥.[1]

so (Sanu)[2]

  1. sun

  2. ^ Halfmann, Jakob (2025). The Diversification of Indo-Iranian and the Position of the Nuristani Languages. Wiesbaden: Reichert.

  3. ^ Strand, Richard F. (2016), “s′o”, in Nûristânî Etymological Lexicon‎[3]

From Latin sub.

so

  1. (West) under
  2. (Center and East) on

From Latin suus (“his, her, its”).

so m sg (feminine singular **so, neuter singular **so, masculine plural sos, feminine plural sos)

  1. his, her, its
  2. your (polite)
  3. their

so

  1. his, hers
  2. yours (polite)

so

  1. first-person singular present indicative of ser

so (tone )

  1. horse

so

  1. house, home

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

so (not comparable)

  1. (chiefly Northern) [_with_ dative or allative] looking at

so inan

  1. (chiefly Northern) look, gaze

so

  1. whoa
    Synonyms: iso, esti

so

  1. he

Inherited from Old Catalan so~son, from Latin sonus. Compare Occitan son, French son, Spanish sueno.

so m (plural sons)

  1. sound

Back-formation from sons (plural). Compare Spanish sueño, Portuguese sono, from Latin somnus.

so m (plural sons)

  1. (Tarragon, Mallorca, Menorca) sleep

so (archaic, Central, Northwest Catalan, Alghero)

  1. first-person singular present indicative of ésser
  2. first-person singular present indicative of ser

so

  1. (Mallorca, Ibiza) alternative form of es (“the”, masculine singular) (used after amb (“with”) and sometimes en (“in”), before a consonant)
    Va anar-hi amb so cotxe. ― He went there with the car.

From clipping of Hong Kong English jetso, from Cantonese 著數 / 着数 (zoek6 sou3).[1]


so

  1. (Hong Kong Cantonese) benefit; advantage; bargain; discount

so

  1. (Hong Kong Cantonese) bargain; advantageous

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “from socialise?”)


so

  1. (Hong Kong Cantonese) to respond; to pay attention to

so

  1. (Hong Kong Cantonese, in compounds) alternative form of soc (“society”)

  2. ^ 林建平 (10 February 2015), “大家有SO!”, in 星島教育網‎[4]

From Vulgar Latin sum, from Latin suum, from Proto-Italic *sowos, from Proto-Indo-European *sewos. Cognates include Italian suo and French son.

so

  1. his, her, their

so f

  1. abbreviation of sobota (“Saturday”)

From Old Norse sýr, from Proto-Germanic *sūz, from Proto-Indo-European *sū-.

so c (singular definite soen, plural indefinite søer)

  1. sow (female pig)
  2. (derogatory) slut

From Old Norse svá, from Proto-Germanic *swa, *swē. Cognate with Swedish .

so

  1. so, like that, in that manner
  2. so, to such a degree

so (accusative singular so-on, plural so-oj, accusative plural so-ojn)

  1. The name of the Latin script letter S/s.

From Old Norse svá, from Proto-Germanic *swa, *swē (“so”), from Proto-Indo-European *swē, *swō (reflexive pronomial stem).

so (not comparable)

  1. so, thus, as
  2. then

so

  1. alternative form of soo

so

  1. woman

From Latin suus.

so (third-person singular possessive of masculine singular, of feminine singular , of masculine plural siei, of feminine plural sôs)

  1. (used attributively) his, her, its; of his, hers, its
  2. (used predicatively) his, hers, its
  3. (used substantively) his, hers, its; the thing belonging to him, her,it

From Old Galician-Portuguese so, su, sob, from Latin sub.

so

  1. under, beneath

From Middle High German , from Old High German , from Proto-West Germanic *swā, from Proto-Germanic *swa, *swē, compare with Old Dutch so and Dutch zo.

so

  1. so, such, that
    Die Leute sind so nett. ― People are so nice.
    Dieser Hammer ist nicht so gut. ― This hammer is not that good.
    Das ist so eine gute Idee! ― That is such a good idea!
    so und sosuch and such
  2. as (followed by an adjective or adverb plus wie in a statement of equality)
    Er rennt so schnell wie der Blitz. ― He runs as fast as lightning.
  3. so, thus, like this/that, in this/that way, in this/that manner
    Wenn du den Ball so wirfst, triffst du die Zielscheibe.
    If you throw the ball like this, you'll hit the target.
  4. (formal) then (in that case)
    Synonym: dann
    Wirst du wieder gesund, so freue ich mich. ― If you get healthy again, then I'll be happy.
  5. (informal) roughly, about (according to one's own estimation/memory)
    Das Teil müsste so 10 cm lang sein. ― The part should be about 10 cm long.
  6. (colloquial) expletive; sometimes intensifying, sometimes with no noticeable meaning
    Wir sind runtergegangen und haben uns hier so hingesetzt.
    We went downstairs and, like, sat down here.

so

  1. (coordinating) thus, so, pursuant to the aforementioned premises
    • 2018, Gerhard Czermak, Eric Hilgendorf, Religions- und Weltanschauungsrecht. Eine Einführung, 2nd edition, Springer, →DOI, →ISBN, § 7 Individuelle Religions- und Weltanschauungsfreiheit Rn. 130, page 68:
      Im Einzelnen ist die Abgrenzung zwischen Bekenntnisfreiheit und Religionsausübungsfreiheit unsicher. So kann etwa die religiöse Kleidung auch der Religionsausübungsfreiheit zugeordnet werden.
      In detail the difference between freedom of confessing and freedom of practicing religion is insecure. Thus for instance, religious clothing can be assigned to the freedom of practicing religion as well.
  2. (subordinating, chiefly archaic, sometimes law and regional) an, if
    Synonyms: falls, im Falle dass, wenn
    So es Euch beliebt. ― If it pleases you.

so

  1. (colloquial) quotative particle, somewhat similar to be like but also combinable with other verbs
    Ich so: "Mach mal dalli!", und er dann so: "Ich bin ja schon dabei!"
    I was like, "Hurry up!" and he was like, "I'm already on it!"
    Ich dachte mir nur so: "Ja komm, lass stecken."
    All I thought to myself [at that moment] was, "Yeah whatever, forget about it."
    • 1998, “Ich so, Er so”, Dendemann (lyrics), performed by Eins Zwo:
      Und er so wie aus heiterem Himmel so: Momentchen, da läuft doch Hip-Hop!
      Und ich so: Ja, das ist richtig!
      Und er so: Biste auch Rapper?
      Und ich so: Ja, so Hobby
      Und der Typ so original so: Oh welch ein Zufall, das bin ich nämlich auch!
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2022 May 16, Lou Zucker, “Erwartungen beim Dating: Mehr als das Minimum”, in Die Tageszeitung: taz‎[14], →ISSN:
      Besonders überzeugt hatte mich dieser Moment meines Dates: „Ich habe gesagt: Ich weiß nicht, ob ich mich gerade bereit für Sex fühle. Da lag ich schon halb nackt in seinem Bett. Und er so: Cool, dann können wir ja einfach knutschen und kuscheln!“
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (colloquial) generalizing particle, combines with question words to ask to be given a broad idea, typically by way of some examples
    Was liest du so? ― What sort of things do you read? (Give me a handful of titles)
    Wie ist es da so? ― What's it like there? (Tell me of your typical experience)

so

  1. (obsolete, relative) that, which, who
    Derhalben sind die Christen schuldig, der Obrigkeit unterthan […] zu seyn in Allem, so ohne Sünde geschehen mag.
    That do the Christians owe: to be obedient to the authority […] in all that may be done without sin.
    (Augsburger Bekenntnis)

so

  1. (informal) alright; a discourse marker indicating a topic having been dealt with
    Synonyms: tamam, okay, in Ordnung, fein, gut
    • 1887, Eduard Engel, Griechische Frühlingstage, 4th, purer edition, Radebeul bei Dresden: Haupt & Hammon, published 1927, page 361:
      So, das sind die Entscheidungen der größten Gelehrten über die doch nicht ganz unwichtige Frage, wie eine der Sprachen auszusprechen sei, in der jahraus jahrein in Deutschland gutgezählte 50 000 junge Menschenkinder unterrichtet werden.
      All right, those were the decision of the greatest learned men about the not entirely unimportant question of how pronounce one of the languages in which, year in, year out, a good 50,000 young children are taught in Germany.

  1. romanization of 𐍃𐍉

so

  1. alternative form of sok

so

  1. Munster form of seo (used after a word ending in a velarized ("broad") consonant)
  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 315, page 158

so

  1. first-person singular present indicative of sapere (“to know”)
    Non lo so. ― I don't know (it).
    Lo so io! ― (But) I do (know it)!

  2. ^ so in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Derived from English so.

so

  1. so
    Wa mek unu kip dis-ya ruum so chaka-chaka?
    Why do you keep this room so untidy?

so

  1. emphasis particle

so

  1. The hiragana syllable (so) or the katakana syllable (so) in Hepburn romanization.

Ultimately from Proto-Athabaskan *šʷaˑ. Cognate with Ahtna saa.

so

  1. sun

so

  1. first-person singular present indicative of ser

Borrowed from English so.

so

  1. so (discourse particle) (clarification of this definition is needed)

so (Toklat-Bearpaw)

  1. alternative form of sro

so

  1. second-person singular imperative of soen

From French son.

so

  1. (possessive) his, her, its, one's

From French chaud.

so

  1. hot, warm.

From Old Dutch , from Proto-West Germanic *swā, from Proto-Germanic *swa.

  1. so, like that, in that manner
  2. so, to such a degree
  3. (so ... alse) as
  4. then, in that case
  5. so, therefore

  1. if, in the case that
  2. like, as
  3. (so ... so) both ... and

Weakened form of soe.

  1. (chiefly Flemish) alternative form of si (“she”)

From Old English swā, from Proto-West Germanic *swā.

so

  1. so

so

  1. (chiefly Northern dialectal) alternative form of sche

From Proto-Kuki-Chin *saw.

so

  1. to boil
  2. to heat up metal so it becomes white-hot

North Moluccan Malay

[edit]

From Malay sudah.

so

  1. perfective aspect, indicating that the process has been accomplished
    Dong so balajar di skola.
    They have studied at school.

Borrowed from Norwegian .

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

so

  1. so, then, in that case
  2. so, to this or that extent

From Middle Norwegian so, svo, from Old Norse svá, from Proto-Indo-European *swa. Akin to English so.

so

  1. so
    Dei seier so.
    So they say.
  2. that
    Eg visste ikkje at dei skulle vera so mange.
    I didn't know that they were going to be that many.
  3. as
    So vidt eg veit.
    As far as I know.
  4. then
    Eg gjekk på kino. So gjekk eg heim.
    I went to the movies. Then I went home.

so

  1. so
    Eg barberte meg, so ho skulle synast eg var fin.
    I shaved so that she would think I looked nice.

From Old Occitan so, from Latin ipsum.

so (feminine sa, masculine plural sos, feminine plural sas)

  1. alternative form of lo (rare)

From Proto-West Germanic *swā, from Proto-Germanic *swa.

  1. so, like that, in that manner

From Proto-West Germanic *swā, from Proto-Germanic *swa.

  1. so, like that, in that manner
  2. as

From Proto-Celtic *so (“this”), from Proto-Indo-European *só.

so

  1. this (used after the noun, which is preceded by the definite article)
    ind epistil so ― this epistle

From Proto-West Germanic *swā, from Proto-Germanic *swa.

  1. so, like that, in that manner
  2. as
    • Heliand, verse 906
      ... Johannes duot diurlīk dōperi dago gehwilikas...
      ...as John does, dear baptist, every day...

Alternative scripts

Alternative scripts

so

  1. he, it

so

  1. masculine nominative singular of ta (“that”)

From Sanskrit स ; सो (sa ; so, “nom.sg.masc pron. and pronom. adj. he, that”).

so (demonstrative, Perso-Arabic spelling سوۡ)

  1. the
  2. that (agr: rem nom masc)

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

so (demonstrative, Perso-Arabic spelling سوۡ)

  1. it
  2. he (rem masc nom)

From English so.

so

  1. so, thus

so

  1. grass

so (Faenza)

  1. first-person singular present indicative of ësar (“to be”)

so

  1. what?[1][2]
    So kerel lesqo papu?
    What is his grandpa doing?

  2. ^ Boretzky, Norbert; Igla, Birgit (1994), “so”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 262a

  3. ^ Marcel Courthiade (2009), “so? I”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 327a

From Proto-Bantu *có.

class 1a (plural bāsó class 2a)

  1. your father
  2. your paternal uncle

so

so

so

Click on labels in the image.

Borrowed from Tibetan ཚ་བོ (tsha bo).[1] (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

so (3rd person possessive sosı, plural solar)

  1. sister's son, sororal nephew

Declension of so

| | singular | plural | | | ------------------- | ------ | ---------------------------------- | | nominative | so | solar | | genitive | soniği | solarniği | | dative | soğa | solara | | definite accusative | sonı | solarnı | | locative | soda | solarda | | ablative | sodan | solardan | | instrumental | sola | solarla | | pronominal | soğı | solarğı | | indefinite article | so-or | solar-or | | definite article | socük | solarcük |

Possessive declension of so

| | nominative | | | | ---------------------------------------------------------- | -------- | ----------- | | | singular | plural | | | miniği ("my") | som | somlar | | siniği ("your") | soñ | soñlar | | aniği ("their") | sosı | sosılar | | piserniği ("our") | somız | somızlar | | selerniği ("your") | soñız | soñızlar | | ularniği ("their") | sosı | sosılar | | | accusative | | | | | singular | plural | | | miniği ("my") | somnı | somlarnı | | siniği ("your") | soñnı | soñlarnı | | aniği ("their") | sosını | sosılarnı | | piserniği ("our") | somıznı | somızlarnı | | selerniği ("your") | soñıznı | soñızlarnı | | ularniği ("their") | sosını | sosılarnı | | | dative | | | | | singular | plural | | | miniği ("my") | soma | somlara | | siniği ("your") | soña | soñlara | | aniği ("their") | sosığa | sosılara | | piserniği ("our") | somıza | somızlara | | selerniği ("your") | soñıza | soñızlara | | ularniği ("their") | sosığa | sosılara | | | locative | | | | | singular | plural | | | miniği ("my") | somda | somlarda | | siniği ("your") | soñda | soñlarda | | aniği ("their") | sosıda | sosılarda | | piserniği ("our") | somızda | somızlarda | | selerniği ("your") | soñızda | soñızlarda | | ularniği ("their") | sosıda | sosılarda | | | ablative | | | | | singular | plural | | | miniği ("my") | somdan | somlardan | | siniği ("your") | soñdan | soñlardan | | aniği ("their") | sosıdan | sosılardan | | piserniği ("our") | somızdan | somızlardan | | selerniği ("your") | soñızdan | soñızlardan | | ularniği ("their") | sosıdan | sosılardan | | | instrumental | | | | | singular | plural | | | miniği ("my") | somla | somlarla | | siniği ("your") | soñla | soñlarla | | aniği ("their") | sosıla | sosılarla | | piserniği ("our") | somızla | somızlarla | | selerniği ("your") | soñızla | soñızlarla | | ularniği ("their") | sosıla | sosılarla |

  1. ^ 马伟 (2024), 族群互动与语言接触: 撒拉语的人类学研究 [Ethnic Interaction and Language Contact: An Anthropological Study of the Salar Language], Beijing: 学苑出版社, →ISBN, →OCLC, page 166

so

  1. first-person singular present indicative of èssere

Reduced form of seo.

so

  1. obsolete form of -sa
  2. obsolete form of seo

Borrowed from English so

so

  1. (highly colloquial, informal) so, therefore
    Synonym: mar sin

Inherited from Proto-Slavic *solь, from Proto-Indo-European *seh₂ls.

f (Cyrillic spelling со̑)

  1. (Bosnia, Serbia) salt

From Serbo-Croatian so.

so m

  1. salt

Inherited from Proto-Slavic *sъ(n).

so [_with_ instrumental]

  1. alternative form of s
    • 1903, Jozef Gregor Tajovský, Maco Mlieč:
      „Tak vy ste, Maco, celkom spokojný so službou a plácou?“
      “So, Maco, you are rather satisfied with the service and the wage, aren’t you?”

  1. third-person plural present of bíti

Inherited from Latin sub, from Proto-Italic *supo, from Proto-Indo-European *upo.

so

  1. (archaic) under
    Synonyms: debajo de, bajo

Contraction of señor (“Sir”).

so

  1. (emphatic, derogatory) you
    ¡So tonto!You blithering idiot!
    ¡So borrachos!You bloody drunks!

Borrowed from English so.

so

  1. (US, Puerto Rico, Philippines, El Salvador) so

so

  1. whoa!

From Old Swedish (Old Icelandic/Norwegian sýr), from Old East Norse *sōʀ, from Proto-Germanic *sūz, from Proto-Indo-European *sū-. Compare the identical ko (Old Icelandic/Norwegian kýr, Old Swedish ).

so c

  1. (rare) sow (female pig)

Borrowed from English so.

so (Baybayin spelling ᜐᜓ) (colloquial)

  1. so; therefore; hence
    Synonyms: kaya, dahil doon, dahil diyan, sa gayon
    Marami siyang ginawang trabaho, so nakatulog siya agad pag-uwi niya.
    He'd done a lot of work, so as soon as he got home, he fell asleep instantly.
  2. used after a pause for thought to introduce a new topic, question or story, or a new thought or question in continuation of an existing topic
    So kumusta ka na?
    So how are you?
    So ano kinalaman nito sa akin?
    So what does this have to do with me?

From English saw.

so

  1. saw

From English show.

so

  1. show

From Proto-Finnic *soo.

so

  1. swamp, marsh, bog
Inflection of so (inflection type 13/ma)
nominative sing. so
genitive sing. son
partitive sing. sod
partitive plur. soid
singular plural
nominative so sod
accusative son sod
genitive son soiden
partitive sod soid
essive-instructive son soin
translative soks soikš
inessive sos soiš
elative sospäi soišpäi
illative soho soihe
adessive sol soil
ablative solpäi soilpäi
allative sole soile
abessive sota soita
comitative sonke soidenke
prolative sodme soidme
approximative I sonno soidenno
approximative II sonnoks soidennoks
egressive sonnopäi soidennopäi
terminative I sohosai soihesai
terminative II solesai soilesai
terminative III sossai
additive I sohopäi soihepäi
additive II solepäi soilepäi

| | This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “This word had initial *k-r or *c-r in Old Vietnamese: it was written as 𨋤 (i.e. (MC kjo|tsyhae) + (MC lu)).” | | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |

so

  1. (transitive) to compare
    Synonym: so sánh
    So với bạn thì nó cao hơn. ― Compared to his friend, he is taller.
  2. (transitive) to pair up
    so đũa ― to pair up chopsticks
  3. (intransitive) to straighten one's shoulders, as if to compare one's height to another's

Compare (, “first”).

so

  1. firstborn
    con so ― firstborn child
    chửa con so ― to be pregnant for the first time
    trứng gà so ― a chicken's first egg (usually a small egg)

(classifier con) so

  1. mangrove horseshoe crab (Carcinoscorpius rotundicauda)

so

  1. so

so (not mutable)

  1. (South Wales) inflection of bod:
    1. second/third-person singular present negative colloquial
    2. first/second/third-person plural present negative colloquial
      So fe’n credu.
      He doesn’t think so.

Unlike other negative verb forms, this form—and sa, which is used for the first-person singular—is not complemented by ddim after the subject.

-so

  1. Combining stem of sona.

-so

  1. Combining stem of sona.