title - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
Middle English title
English title
From Middle English title, titel, from Old English titul (“title, heading, superscription”), from Latin titulus (“title, inscription”). Doublet of tilde, titer/titre, titlo, tittle, and titulus.
- IPA(key): /ˈtaɪ̯.təl/, [ˈtʰaɪ̯.tʰəl] ~ [ˈtʰaɪ̯.tʰl̩]
- IPA(key): /ˈtaɪ̯.ɾəl/, [ˈtʰaɪ̯.ɾəl] ~ [ˈtʰaɪ̯.ɾl̩] (t-flapping)
- Rhymes: -aɪtəl
- Hyphenation: ti‧tle
- Homophone: tidal (t-flapping)
title (plural titles)
- The name of a film, musical piece, painting, or other work of art.
I know the singer's name, but not the title of the song. - The name of a writing such as a book, which identifies it and usually describes its subject, with a short phrase that often summarizes its topic.
- (by extension) A published piece of media.
The retailer carries thousands of titles.
Buyers of the new video game console can choose from three bundled titles. - (by extension) A section or division of a writing, as of an act of law or a book.
Title II of the USA PATRIOT Act - An appellation given to a person or family to signify either veneration, official position, social rank, the possession of assets or properties, or a professional or academic qualification, such as Mister, Mr, Ms, Doctor, or Dr; for more examples, see :Category:en:Titles.
Synonym: style- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
Our bosom interest: go pronounce his present death
With his former title greet Macbeth. - 1913, Edgar Rice Burroughs, The Return of Tarzan, New York: Ballantine Books, published 1963, page 100:
The old man had always favored the match. He liked Clayton, and, being of an old southern family, he put rather an exaggerated value on the advantages of a title, which meant little or nothing to his daughter. - 1921, Ben Travers, chapter 1, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:
He read the letter aloud. Sophia listened with the studied air of one for whom, even in these days, a title possessed some surreptitious allurement.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii]:
- (property law) Legal right to ownership of a property; a deed or other certificate proving this.
a good title to an estate, or an imperfect title - In canon law, that by which a beneficiary holds a benefice.
- A church to which a priest was ordained, and where he was to reside.
- (chiefly in the plural) A written title, credit, or caption shown with a film, video, or performance.
The titles scrolled by too quickly to read. - (sports) The recognition given to the winner of a championship in sports.
- (bookbinding) The panel for the name, between the bands of the back of a book.
- 2012 May 13, Phil McNulty, “Man City 3-2 QPR”, in BBC Sport:
With some City fans already leaving the stadium in tears, Edin Dzeko equalised in the second of five minutes of stoppage time before Sergio Aguero scored the goal that won the title. - 1997, David Kenneth Wiggins, Glory Bound: Black Athletes in a White America:
Equally disadvantageous to Jackson was the fact that other than the Jacksonville Athletic Club and the National Sporting Club, virtually no organization was willing to sponsor a title fight between a black fighter and a white one.
- (law, formal) A long title.
- (law, informal) A short title.
See also Thesaurus:title
→ Japanese: タイトル (taitoru)
→ Korean: 타이틀 (taiteul)
→ Russian: тайтл (tajtl)
→ Welsh: teitl
prefix or suffix added to a name
- Albanian: titull (sq) m
- Arabic: لَقَب (ar) m (laqab)
Hijazi Arabic: لَقَب m (lagab) - Armenian: կոչում (hy) (kočʻum), տիտղոս (hy) (titġos)
- Belarusian: ты́тул m (týtul), зва́нне n (zvánnje)
- Bulgarian: ти́тла (bg) f (títla)
- Catalan: títol (ca) m
- Chinese:
Mandarin: 稱號 / 称号 (zh) (chēnghào) - Corsican: tìtulu m
- Czech: titul (cs) m
- Danish: titel (da) c
- Dutch: titel (nl) m
- Esperanto: titolo (eo)
- Finnish: arvonimi (fi), titteli (fi) (colloquial)
- French: titre (fr) m
- Galician: título (gl) m
- Georgian: წოდება (c̣odeba), ტიტული (ka) (ṭiṭuli)
- German: Titel (de) m
- Greek: τίτλος (el) m (títlos)
- Hebrew: תואר כבוד, תואר \ תֹּאַר (he) m (tó'ar)
- Hindi: उपनाम (hi) m (upnām), कुलनाम m (kulnām)
- Hungarian: cím (hu), titulus (hu), beosztás (hu)
- Icelandic: titill (is) m
- Ido: titulo (io)
- Italian: titolo (it) m
- Japanese: 称号 (ja) (しょうごう, shōgō), 肩書き (ja) (かたがき, katagaki)
- Korean: 칭호(稱號) (ko) (chingho)
- Latin: titulus m, nōmen (la) n
- Macedonian: назив m (naziv), наслов m (naslov)
- Manx: ard-ennym m
- Mongolian:
Cyrillic: цол (mn) (col) - Nahuatl: totoch
- Norwegian:
Bokmål: tittel (no) m
Nynorsk: tittel m - Old Norse: nafn n
- Persian:
Dari: لَقَب (fa) (laqab)
Iranian Persian: لَقَب (fa) (laġab) - Polish: tytuł (pl) m
- Portuguese: título (pt) m
- Romanian: titlu (ro) n
- Russian: ти́тул (ru) m (títul), (military) зва́ние (ru) n (zvánije)
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: на́слов m, на́зив m
Latin: náslov (sh) m, náziv (sh) m - Slovak: titul m
- Slovene: naziv m
- Spanish: título (es) m
- Tajik: лақаб (laqab)
- Tamil: பட்டம் (ta) (paṭṭam)
- Thai: คำนำหน้าชื่อ (kam-num-nâa-chʉ̂ʉ), คำนำหน้านาม (kam-num-nâa-naam)
- Turkish:
Ottoman Turkish: عنوان (ʼunvan), لقب (lakab) - Ukrainian: ти́тул m (týtul), звання́ n (zvannjá)
- Urdu: لَقَب m (laqab)
right to ownership
- Bulgarian: пра́во на со́бственост n (právo na sóbstvenost)
- Chinese:
Mandarin: 所有權 / 所有权 (zh) (suǒyǒuquán) - Dutch: eigendomsrecht (nl) n
- Finnish: omistusoikeus (fi)
- German: Eigentumsrecht n
- Greek: κυριότητα (el) f (kyriótita)
- Hungarian: jogcím (hu), tulajdonjog (hu), cím (hu), jogosultság (hu), jogalap (hu)
- Indonesian: hak kebendaan (id), hak milik (id)
- Japanese: 所有権 (ja) (しょゆうけん, shoyūken)
- Korean: 소유권(所有權) (ko) (soyugwon)
- Malay: hak milik (ms)
- Māori: taitara
- Russian: пра́во со́бственности (ru) n (právo sóbstvennosti)
- Scottish Gaelic: còir f
- Spanish: tutela (es) f, título (es) m
- Thai: สิทธิ (th) (sìt-tí), กรรมสิทธิ์ (th) (gam-má-sìt)
certificate of ownership
- Catalan: títol (ca) m
- Dutch: eigendomsbewijs (nl) n, eigendomscertificaat n, titel (nl) m
- Finnish: kauppakirja (fi), luovutuskirja
- French: titre (fr) m
- German: Titel (de) m, Eigentumsnachweis m
- Greek: τίτλος κυριότητας m (títlos kyriótitas)
- Hungarian: jogcímigazolás
- Japanese: (possession) 所有証 (しょゆうしょう, shoyūshō), (qualification) 資格証 (しかくしょう, shikakushō)
- Māori: taitara
- Plautdietsch: Ieejendeemabewiess m
- Portuguese: título (pt) m
name of a book, etc
- Afrikaans: titel (af)
- Arabic: عُنْوَان (ar) m (ʕunwān), عِنْوَان (ar) m (ʕinwān), اِسْم (ar) m (ism)
- Armenian: վերնագիր (hy) (vernagir), անուն (hy) (anun)
- Asturian: títulu (ast) m
- Azerbaijani: başlıq (az), ad (az)
- Basque: izenburu
- Belarusian: на́зва f (názva), ты́тул m (týtul), загало́вак m (zahalóvak), найме́нне n (najmjénnje), найме́ньне n (najmjénʹnje)
- Bulgarian: назва́ние (bg) n (nazvánie), загла́вие (bg) n (zaglávie)
- Burmese: အမည် (my) (a.many)
- Catalan: títol (ca) m
- Chinese:
Mandarin: 標題 / 标题 (zh) (biāotí), 書名 / 书名 (zh) (shūmíng) - Czech: název (cs) m
- Danish: titel (da) c
- Dutch: titel (nl) m
- Finnish: nimi (fi), nimike (fi)
- French: titre (fr) m
- Galician: título (gl) m
- Georgian: სახელწოდება (saxelc̣odeba)
- German: Titel (de) m
- Greek: τίτλος (el) m (títlos)
Ancient Greek: τίτλος m (títlos), ἐπιγραφή f (epigraphḗ) - Hebrew: כּוֹתָר (he) m (kotar)
- Hindi: शीर्षक (hi) m (śīrṣak), उनवान (hi) m (unvān), नाम (hi) m (nām)
- Hungarian: cím (hu)
- Indonesian: judul (id)
- Italian: titolo (it) m
- Japanese: 題名 (ja) (だいめい, daimei), 題 (ja) (だい, dai), 標題 (ja) (ひょうだい, hyōdai), タイトル (ja) (taitoru), 題目 (ja) (だいもく, daimoku)
- Khmer: ឈ្មោះ (km) (chmŭəh)
- Korean: 칭호(稱號) (ko) (chingho), 표제(標題) (ko) (pyoje), 표제(表題) (ko) (pyoje), 제목(題目) (ko) (jemok), 타이틀 (taiteul)
- Latin: titulus, nomen (la)
- Macedonian: наслов m (naslov)
- Malay: tajuk (ms)
- Mongolian:
Cyrillic: гарчиг (mn) (garčig) - Norwegian:
Bokmål: tittel (no) m
Nynorsk: tittel m - Persian:
Iranian Persian: عُنْوان (fa) (onvân), تیتْر (fa) (titr), نام (fa) (nâm), اِسْم (fa) (esm), وَرْنامِه (fa) (varnâme) - Polish: tytuł (pl) m, nazwa (pl) f
- Portuguese: título (pt) m
- Romanian: titlu (ro) n
- Russian: назва́ние (ru) n (nazvánije), загла́вие (ru) n (zaglávije), наименова́ние (ru) n (naimenovánije), заголо́вок (ru) m (zagolóvok)
- Scottish Gaelic: tiotal m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: на́слов m
Latin: náslov (sh) m - Slovak: názov (sk) m
- Slovene: naslov (sl) m
- Sorbian:
Lower Sorbian: napis m - Spanish: título (es) m
- Swedish: titel (sv)
- Tajik: ном (tg) (nom), унвон (tg) (unvon), исм (tg) (ism)
- Tamil: தலைப்பு (ta) (talaippu)
- Thai: ชื่อเรื่อง (chʉ̂ʉ-rʉ̂ʉang), ชื่อ (th) (chʉ̂ʉ), นาม (th) (naam), ฉายา (th) (chǎa-yaa)
- Turkish: ad (tr)
Ottoman Turkish: عنوان (ʼunvan) - Ukrainian: на́зва (uk) f (názva), заголо́вок (uk) m (zaholóvok), за́головок (uk) m (záholovok)
- Urdu: عُنْوان m ('unvān), نام (ur) m (nām), اِسْم (ur) m (ism)
- Uzbek: nom (uz), ot (uz), ism (uz)
- Vietnamese: tên (vi), tên gọi (vi)
- Zulu: ibizo (zu) class 5/6
subject of a writing
- Armenian: խորագիր (hy) (xoragir)
- Belarusian: загало́вак m (zahalóvak)
- Bulgarian: загла́вие (bg) n (zaglávie)
- Chinese:
Mandarin: 標題 / 标题 (zh) (biāotí), 書名 / 书名 (zh) (shūmíng) - Finnish: otsikko (fi), aihe (fi)
- French: intitulé (fr) m
- German: Überschrift (de)
- Hungarian: cím (hu)
- Japanese: 見出し (ja) (みだし, midashi), 標題 (ja) (ひょうだい, hyōdai), 書名 (ja) (しょめい, shomei)
- Korean: 표제(標題) (ko) (pyoje), 표제(表題) (ko) (pyoje), 서명(書名) (ko) (seomyeong)
- Macedonian: заглавие n (zaglavie)
- Norwegian: overskrift (no)
Bokmål: tittel (no) m
Nynorsk: tittel m - Polish: nagłówek (pl) m
- Russian: заголо́вок (ru) m (zagolóvok), загла́вие (ru) n (zaglávije)
- Scots: teetle
- Turkish: başlık (tr)
- Ukrainian: заголо́вок (uk) m (zaholóvok)
title (third-person singular simple present titles, present participle titling, simple past and past participle titled)
- (transitive) To assign a title to; to entitle.
to assign a title to
- Bulgarian: титулувам (tituluvam)
- Esperanto: titoli
- Finnish: antaa nimi (book, play, film, work of art, etc.), myöntää arvonimi (grant a (honorary) title)
- Italian: intitolare (it)
- Polish: tytułować (pl)
- Spanish: titular (es)
- Swedish: titulera (sv)
title
- (Internet slang) Used in the body of a post to indicate that the title has already said all that needs to be said.
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
* Jyutping: tai1 tou4
* Yale: tāi tòuh
* Cantonese Pinyin: tai1 tou4
* Guangdong Romanization: tei1 tou4
* Sinological IPA (key): /tʰɐi̯⁵⁵ tʰou̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
title
- (Hong Kong Cantonese) title; appellation; (especially) job title
title
- inflection of titeln:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Etruscan
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English terms inherited from Old English
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪtəl
- Rhymes:English/aɪtəl/2 syllables
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Property law
- en:Sports
- en:Bookbinding
- en:Law
- English formal terms
- English informal terms
- English verbs
- English transitive verbs
- English interjections
- English internet slang
- en:Textual division
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Hong Kong Cantonese
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German verb forms