whiskey - Wiktionary, the free dictionary (original) (raw)
From Wiktionary, the free dictionary
whiskey
- Alternative letter-case form of Whiskey of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet.
Irish whiskey is usually served in a lowball glass.
Oak bourbon barrels at distilleries are used to store whiskey.
- IPA(key): /ˈwɪski/
- (without the wine_–_whine merger) IPA(key): /ˈʍɪski/
- Rhymes: -ɪski
- Hyphenation: whis‧key
Proto-Indo-European *wed-
Proto-Indo-European *-wós
English whiskey
Variant of usque, abbreviation of usquebaugh, from Irish uisce beatha, calque of Medieval Latin aqua vītae (“water of life”). Compare akvavit, aquavit, aqua vitae, eau de vie, and water of life from the same source and vodka from a Russian diminutive for water in reference to the dilution of pure grain spirits.
whiskey (countable and uncountable, plural whiskeys or whiskies)
- (Ireland, US, England) A liquor distilled from the fermented mash of grain (as rye, corn, or barley).
Synonyms: (chiefly Ireland, Scotland, dated or archaic) usquebaugh, (dated) scamper juice- 1753 September, “Historical Chronicle”, in The Gentleman's Magazine, volume XXIII, number VIII, London, page 391:
The exceſſive drinking of ſpirituous liquours, eſpecially whiſkey, is now become ſo common, that more people are killed by them, than by ſmall-pox, fevers, broken limbs, accidents, and all other diſtempers put together. And we are credibly informed, that in one dram ſhop only in this town, there are 120 gallons of that accurſed ſpirit, whiſkey, ſold.
- 1753 September, “Historical Chronicle”, in The Gentleman's Magazine, volume XXIII, number VIII, London, page 391:
- (Ireland, US, England) A drink of whiskey.
- (international standards) Alternative letter-case form of Whiskey from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet.
The regional spellings whiskey and whisky (from the Scottish Gaelic form of the same Gaelic word) are used world-wide to distinguish regional drinks, for example bourbon whiskey but Scotch whisky.
→ Jersey Dutch: wäski
→ Punjabi: ਵਿਸਕੀ (viskī)
→ Unami: wëshki
→ Welsh: chwisgi
alcoholic drink
- Afrikaans: whisky
- Ahtna: konʼ tuʼ
- Alabama: okiimi
- Albanian: uiski (sq) m
- Apache:
Western Apache: túnchʼíʼ - Arabic: وِيسْكِي m (wiskī), وِسْكِي m (wiskī)
- Armenian: վիսկի (hy) (viski)
- Asturian: güisqui (ast) m
- Azerbaijani: viski
- Belarusian: ві́скі n (víski)
- Bengali: হুইস্কি (bn) (huiski)
- Breton: wiski (br) m
- Bulgarian: уи́ски (bg) n (uíski)
- Burmese: ဝီစကီ (my) (wica.ki)
- Catalan: whisky (ca) m
- Chinese:
Cantonese: 威士忌酒 (wai1 si6 gei6-2 zau2), 威士忌 (wai1 si6 gei6-2)
Mandarin: 威士忌酒 (zh) (wēishìjì jiǔ), 威士忌 (zh) (wēishìjì) - Cornish: hwiski m
- Czech: whisky (cs) f
- Danish: whisky c
- Dutch: whiskey (nl) m
- Esperanto: viskio
- Estonian: viski (et)
- Finnish: viski (fi)
- French: whisky (fr) m
- Galician: whisky (gl) m
- Georgian: ვისკი (visḳi)
- German: Whisky (de) m
- Greek: ουίσκι (el) n (ouíski)
- Greenlandic: whisky
- Hebrew: וִיסְקִי \ וויסקי m (víski)
- Hindi: व्हिस्की (hi) f (vhiskī), विलायती पानी m (vilāytī pānī), मदिरा (hi) f (madirā), शराब (hi) m (śarāb)
- Hungarian: whisky (hu)
- Icelandic: viskí (is) n
- Ido: wiskio (io)
- Indonesian: wiski (id)
- Irish: fuisce (ga) m, uisce beatha m
- Italian: whisky (it) m
- Japanese: ウイスキー (ja) (uisukī), ウィスキー (ja) (wisukī)
- Kazakh: виски (viski)
- Khmer: វីស្គី (viiskii)
- Korean: 위스키 (ko) (wiseuki)
- Kurdish:
Northern Kurdish: wîskî (ku) - Kyrgyz: виски (viski)
- Latvian: viskijs (lv) m
- Lithuanian: viskis m
- Lower Tanana: kwn' tu'
- Macedonian: виски n (viski)
- Malay: wiski
- Maltese: wiski m
- Manx: ushtey bea m
- Māori: wihikē
- Mari:
Eastern Mari: виски (viski) - Melanau:
Central Melanau: wiski - Miwok:
Coast Miwok: ʔómu líwa - Mongolian:
Cyrillic: виски (mn) (viski) - Norwegian:
Bokmål: whisky (no)
Nynorsk: whisky - Occitan: oísqui m
- Pashto: ويسکي (viski)
- Persian:
Iranian Persian: ویسْکی (fa) (viski) - Polish: whisky (pl) f
- Portuguese: uísque (pt) m, whisky (pt) m
- Punjabi:
Gurmukhi: ਵਿਸਕੀ f (viskī) - Romanian: whisky (ro) n
- Russian: ви́ски (ru) m or n (víski)
- Scottish Gaelic: uisge-beatha m
- Serbo-Croatian:
Cyrillic: ви̏ски m
Latin: vȉski (sh) m - Sinhalese: විස්කි (si) (wiski)
- Slovak: whisky f
- Slovene: viski (sl) m
- Spanish: whisky (es) m, wiski (es) m, güisqui (es) m
- Swahili: wiski (sw)
- Swedish: whisky (sv) c, visky (sv) c
- Tagalog: wiski
- Tajik: виски (visk-i)
- Thai: วิสกี้ (wís-gîi)
- Turkish: viski (tr)
- Turkmen: wiski
- Ukrainian: ві́скі n (víski)
- Unami: wëshki
- Urdu: وْہِسْکی f (vhiskī), مَدِیرا f (madīrā)
- Uyghur: ۋىسكى (wiski)
- Uzbek: viski (uz)
- Vietnamese: huých-ki, uytky (vi), uýt-ki (vi), uýt-xki, whiskey (vi) (Anglicism), whisky (vi) (Anglicism)
- Volapük: viskin (vo), (older term) filavin, (translation from Goidelic) lifavat
- Welsh: chwisgi m, whisgi m
- Yiddish: וויסקי (viski)
whiskey (plural whiskeys)
- (historical) A light gig or carriage drawn by one horse.
Synonym: tim-whiskey- 1772, George Alexander Stevens, “The Portrait”, in Songs, Comic, and Satyrical[1], Oxford, page 202:
Ye Ladies of Lapland who beesoms bestride,
Or, pair’d in Witch Whiskeys, aslant the Moon slide;
- 1772, George Alexander Stevens, “The Portrait”, in Songs, Comic, and Satyrical[1], Oxford, page 202:
Borrowed from English whiskey.
whiskey m (plural whiskeys, diminutive whiskeytje n)
- (a glass of) whiskey
Borrowed from English whisky, whiskey, from Irish uisce beatha, Scottish Gaelic uisge-beatha (literally “water of life”).
whiskey m (plural whiskeys)
- whiskey (drink)
“whiskey”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
(Brazil) IPA(key): /uˈis.ki/ [ʊˈis.ki], (faster pronunciation) /ˈwis.ki/
(Brazil) IPA(key): /uˈis.ki/ [ʊˈis.ki], (faster pronunciation) /ˈwis.ki/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /uˈiʃ.ki/ [ʊˈiʃ.ki], (faster pronunciation) /ˈwiʃ.ki/
- (Southern Brazil) IPA(key): /uˈis.ke/ [ʊˈis.ke], (faster pronunciation) /ˈwis.ke/
whiskey m (plural whiskeys)
- alternative form of uísque
- “whiskey”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Unadapted borrowing from English whiskey.
whiskey m (plural whiskeys or whiskies)
- alternative spelling of whisky
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
“whiskey”, in Diccionario panhispánico de dudas [Panhispanic Dictionary of Uncertainties] (in Spanish), 2nd edition, Royal Spanish Academy; Association of Academies of the Spanish Language, 2023, →ISBN
Seco, Manuel; Andrés, Olimpia; Ramos, Gabino (2023), “whiskey”, in Diccionario del español actual (in Spanish), third digital edition, Fundación BBVA