imagen - Wikcionario, el diccionario libre (original) (raw)

De Wikcionario, el diccionario libre

imagen
pronunciación (AFI) [iˈma.xen]
silabación i-ma-gen[1]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.xen

Del latín imago, y esta del latín imitari, del protoindoeuropeo *im-eto-, en última instancia del protoindoeuropeo aim-, "copia". Compárese imitatio.

Singular Plural
imagen imágenes

1

Representación visual de una cosa.

2

Representación mental de una cosa o situación.

3

En particular, figura que representa una deidad u otro objeto de culto.

4

Apariencia moral y física que sobre los demás proyecta una persona o institución y que lo caracterizan.

5 Literatura

Giro literario que evoca eficazmente sensaciones y emociones.

6 Óptica

Proyección de los puntos de la superficie visible de un objeto sobre un plano.

7 Matemáticas

Conjunto formado por los valores que puede llegar a tomar una función.

8 Informática

Archivo que contiene una reproducción exacta de un sistema de archivos.

Locuciones con «imagen»

imagen accidental imagen engañosa imagen fotográfica imagen pública imagen real imagen virtual riqueza de imágenes quedarse para vestir imágenes ser la viva imagen

Traducciones

Alemán: [1] Abbild (de) (neutro); [1] Bild (de) (neutro); [3] Heiligenbild (de) (neutro) Búlgaro: изображение (bg); образ (bg); подобие (bg) Catalán: [1–2,4,6–8] imatge (ca) Cheroqui: [1] ᎾᏍᎩᏯᎢ (chr) “nasgiyai” Esperanto: [1–2,4,6–8] bildo (eo) Vasco: [1–2,4,6–8] irudi (eu) Extremeño: [1] santu (ext) (masculino); [3] imagi (ext) (femenino); magi (ext) (femenino) Francés: [1–2,4,6–8] image (fr) (masculino) Hebreo: [1-4] תמונה (he) (femenino) Inglés: [1–2,4,6–8] image (en) Italiano: [1–2,4,6–8] immagine (it) Mongol: зураг (mn) Neerlandés: [1] beeld (nl); afbeelding (nl) Portugués: [1–2,4,6–8] imagem (pt)
  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.

Categorías: