vida - Wikcionario, el diccionario libre (original) (raw)
De Wikcionario, el diccionario libre
| vida | |
|---|---|
| pronunciación (AFI) | [ˈbið̞a] |
| silabación | vi-da |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| parónimos | SIDA, birra, boda, buda, ida, mida, pida, veda, villa, visa, viva, viña, vía |
| rima | i.da |
Cultismo. Se documenta su uso desde el año 1085.[1] Del castellano antiguo vida ('vida'), y esta del latín vita.
vida ¦ plural: vidas
1
Estado que precede a la muerte y sigue al nacimiento de los seres orgánicos.
- Ejemplo: lo mejor de la vida.
- Ejemplo: Lo encontraron con vida ayer, en estado crítico y deshidratado.
2
Tiempo entre el nacimiento y la muerte de un ser orgánico.
- Ejemplo: Toda su vida trabajó para sostener a su familia.
3
Duración, real o esperada, del funcionamiento correcto de un objeto.
- Ejemplo: La vida de una buena bombilla de bajo consumo puede llegar a ser de más de 18.000 horas.
- Ejemplo: El Napoleón, a pesar de ser un buen barco, tuvo un vida muy corta.
4
Duración de una moda, de la existencia de una organización, de una serie televisiva, etc.
- Ejemplo: Esa serie tuvo una vida de más de 200 capítulos.
- Ejemplo: La Sociedad de Naciones tuvo una vida efímera, especialmente tras el fracaso al intentar conseguir una paz duradera.
5 Biología
Conjunto de seres vivos de un lugar.
- Ejemplo: La vida en la tundra está amenazada por la acción humana.
6
Persona amada.
- Uso: coloquial. Generalmente va precedida del posesivo en primera persona: mi vida.
Locuciones con «vida» [▲▼]
vida de perros: desfavorable, con mucho sufrimiento.
consumirse la vida (a alguien): estar muriendo
costar la vida: demandar gran sacrificio.
dar la vida (por algo o alguien): sacrificarse, amar mucho
dar mala vida (a alguien)
darse buena vida, darse la gran vida: vivir con abundancia, con riquezas
de la vida alegre: dedicada a la prostitución
de vida o muerte: extremadamente importante
durar una vida: durar mucho tiempo.
la gran vida, vida padre: vida de placer, con abundancia.
Traducciones [▲▼]
- Aimara: jaka (ay)
- Alemán: Leben (de)
- Amárico: ህልውና? (am); ሕይወት? (am) “ḥəywŏt”; ኑሮ? (am) “nuro”
- Árabe: حياة (ar)
- Azerí: can (az); ömür (az); həyat (az)
- Bretón: buhez (br) (femenino)
- Búlgaro: живот (bg)
- Catalán: [1-6] vida (ca) (femenino)
- Cachiquel: k’aslemal (cak)
- Esloveno: življenje (sl)
- Esperanto: vivo (eo)
- Vasco: bizi (eu); bizitza (eu)
- Finés: elämä (fi)
- Francés: [1-6] vie (fr) (femenino)
- Griego antiguo: ζωή (grc) (femenino)
- Hebreo: חיים (he)
- Hopi: qatsi (hop)
- Igbo: ndụ (ig)
- Inglés: [1-6] life (en)
- Italiano: [1-6] vita (it) (femenino)
- Latín: vita (la)
- Maltés: ħajja (mt)
- Maya yucateco: [1-5] kuxtal (yua)
- Neerlandés: leven (nl)
- Portugués: vida (pt) (femenino)
- Quechua cuzqueño: kawsay (quz)
- Rumano: viață (ro) (femenino)
- Ruso: жизнь (ru)
- Somalí: nolol (so)
- Sueco: liv (sv)
- Suajili: [1] uhai (sw)
| vida | |
|---|---|
| pronunciación (AFI) | [ˈbið̞a] |
| silabación | vi-da |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.da |
Del leonés antiguo vida ('vida'), y esta del latín vita.
vida ¦ plural: víes
1
2
Existencia (vida).[2]
Sinónimo: existencia.
Del latín vītam ('vida').
1
Vida.
| vida | |
|---|---|
| central (AFI) | [ˈbi.ðə] |
| valenciano (AFI) | [ˈvi.ða] |
| baleárico (AFI) | [ˈvi.ðə] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
Del catalán antiguo vida ('vida'), y esta del latín vita.[3]
vida ¦ plural: vides
1
Vida.
- Antónimo: mort.
2
Existencia (vida).
Sinónimo: existència.
Del provenzal antiguo vida y vita ('vida').
1
2
3
Manera de subsistir.
descendientes [▲▼]
1
1
Tercera persona del singular (elle, on, il) del pretérito de indicativo de vider.
Del latín vītam ('vida').
1
Del galaicoportugués vida ('vida'), y esta del latín vita.
vida ¦ plural: vidas
1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1
Vida.
Del latín vītam ('vida').
1
Vida.
descendientes [▲▼]
Del castellano antiguo vida ('vida'), y esta del latín vita. Cognado del español vida.
1
Vida.
- Cognado: vitál
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1
Ver.
Del provenzal antiguo vida y vita ('vida').
1
Vida.
| vida | |
|---|---|
| brasilero (AFI) | /ˈvi.dɐ/ |
| europeo (AFI) | /ˈvi.dɐ/ |
| silabación | vi-da |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | i.dɐ |
Del galaicoportugués vida ('vida'), y esta del latín vita.
vida ¦ plural: vidas
1
Vida (el estado vital).
- Antónimo: morte.
- Ejemplo: A vida é bela!
2
Existencia (vida).
- Sinónimo: existência.
- Ejemplo: Uma pessoa no ínicio de sua vida se chama criança.
3
Condiciones vitales.
- Ejemplo: Fôra um homem de boa vida.
4
- Ejemplo: Perderam-se muitas vidas durante a guerra.
5
- Uso: figurado.
- Sinónimos: vigor, vitalidade.
6 Ecología
Ejemplo: A vida desértica evoluiu para aguentar o calor.
descendientes [▲▼]
Cognados: revitalização, revitalizar, vital, vitalmente, vitalício, vitalidade, vitalização, vitalizar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
1
Variante de vita
| vida | |
|---|---|
| pronunciación (AFI) | /vi.da/ |
| silabación | vi-da |
| longitud silábica | bisílaba |
| grafías alternativas | вида[7] |
1 Física
1
Forma del nominativo definido y acusativo definido singular femenino de vid.
Del latín vītam ('vida').
1
Vida.
- Ámbito: Logudoro, meridional
Del latín vītem. Cognado del italiano vite.
1 Plantas
Vid.
- ↑ Joan Corominas. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Editorial: Madrid: Gredos. 1973.
- 1 2 «vida» en Diccionariu de l’Academia de la Llingua Asturiana. Editorial: Academia de la Llingua Asturiana. Oviedo. ISBN: 9788481682083.
- ↑ «vida» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- 1 2 «vida» en Vocabulari de la llengua catalana medieval. Editorial: IEC.
- ↑ «vida» en Dicionario de dicionarios do galego medieval.
- ↑ «vida» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
- ↑ Moldavia
- ↑ «vida» en DEX online.
- ↑ setentrional