cosa - Wikcionario, el diccionario libre (original) (raw)

De Wikcionario, el diccionario libre

cosa
pronunciación (AFI) [ˈkosa] Colombia
silabación co-sa
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
parónimos casa, case, casi, caso, cesa, coca, coda, coja, cola, coma, copa, corra, cota, losa, osa, posa, rosa, sosa, tosa, costa, coso, fosa
rima o.sa

Del castellano antiguo cosa ('cosa'), y esta del latín causam ('causa'). Cognado del judeoespañol koza.

cosa ¦ plural: cosas

1

Nombre con el que se puede designar un objeto real o imaginario, una abstracción o un concepto sin tener que definirlo o nombrarlo.

2 Derecho

En el Derecho Privado, se refiere al objeto de la relación jurídica, que puede ser un bien, un derecho o incluso una obligación, en la que además intervendrán personas, siendo éstas los sujetos de tal relación.

3

Objeto inanimado.

Locuciones con «cosa» [▲▼]

1

Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de coser.

2

Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de coser.

3

Segunda persona del singular (usted) del imperativo de coser.

Del navarro-aragonés cosa ('cosa'), y esta del latín causam ('causa').

cosa ¦ plural: cosas

1

Cosa.

Pronombre indeterminado

[editar]

2

Nada.

cosa
pronunciación (AFI) [ˈkosa]
silabación co-sa
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
variantes cousa
rima o.sa

Del leonés antiguo cosa y cousa ('cosa'), y estas del latín causam ('causa').

cosa ¦ plural: coses

1

Cosa.[1]

Del latín causam ('causa').

1

Cosa.

cosa
central (AFI) [ˈko.zə]
valenciano (AFI) [ˈko.za]
baleárico (AFI) [ˈko.zə]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba

Del catalán antiguo cosa ('cosa'), y esta del latín causam ('causa'). Atestiguado desde el siglo XII.[2]

cosa ¦ plural: coses

1

Cosa.

2

Caso, negocio.

Del latín causam ('causa').

1

Cosa.[3]

2

Causa, motivo u origen.[3]

Singular Plural
Nominativo cosa cosas
Oblicuo cosa cosas

1

Variante de chose

cosa
pronunciación (AFI) [ˈkosɐ]
silabación co-sa
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.sa

1

Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de coser.

2

Tercera persona del singular (ela, el, Vde.) del presente de subjuntivo de coser.

3

Tercera persona del singular (Vde.) del pretérito imperfecto de coser.

Si puedes, incorpórala: ver cómo

cosa ¦ plural: cosas

1

Cosa.

1

Forma del nominativo y dativo plural de cos.

Del latín coxam ('cadera').

1 Anatomía

Muslo.

cosa
Italia central y meridional (AFI) /ˈkɔ.za/
silabación co-sa
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ɔ.za

Del latín causam ('causa').

cosa ¦ plural: cose

1

Cosa.

Pronombre interrogativo

[editar]

2

Qué.

Del latín causam ('causa').

1

Cosa.

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

cosa ¦ plural: cosas

1

Cosa.

Del latín causam ('causa').

1

Cosa.

cosa
brasilero (AFI) /ˈkɔ.sɐ/
europeo (AFI) /ˈko.sɐ/
silabación co-sa
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rimas o.sɐ, ɔ.sɐ

1

Primera persona del singular (eu) del presente de subjuntivo de coser.

2

Tercera persona del singular (ela, ele, você) del presente de subjuntivo de coser.

3

Tercera persona del singular (você) del pretérito imperfecto de coser.

Del latín causam ('causa').

1

Cosa.

Del latín causam ('causa').

1

Cosa.

  1. «cosa» en Diccionariu de l’Academia de la Llingua Asturiana. Editorial: Academia de la Llingua Asturiana. Oviedo. ISBN: 9788481682083.
  2. «cosa» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
  3. 1 2 «cosa» en Vocabulari de la llengua catalana medieval. Editorial: IEC.