ja – Wikisanakirja (original) (raw)
ja
ja
- (rinnastuskonjunktio, kopulatiivinen) yhdistää rinnasteisia sanoja tai lauseita
Siellä oli poikia ja tyttöjä.
Haluaisin tämän ja tuon.
Koirat kirkuvat, ja lehmät lentävät.
Menin kotiin ja aloin soittaa pianoa.
Iltapalaksi on leipää, juustoa, kinkkua, tomaattia ja maitoa.
- IPA: [jɑ]
Suomelle, vatjalle, virolle, liiville ja saamelle yhteinen germaaninen laina. Vrt gootin jah ’ja’, ja ’niin’, jai ’todella’, ruotsin ja ’niin’, saksan ja ’niin’ ja englannin yes. Vrt. myös viron jah ’niin, kyllä’. Murteellinen merkitys ’myös’ lienee aikaisempi.[1]
1. rinnasteisten sanojen tai lauseiden yhdistäjä
| alasaksa: un albania: dhe azeri: və englanti: and ersä: ды [dy] espanja: y; (i:n edellä) e esperanto: kaj georgia: და heprea: -ו indonesia: dan interlingua: et italia: e, ed jiddi: און (un) karjala: da kiina: kantoninkiina: 和 (wo4) mandariinikiina: 和 (hé) latina: et, -que latvia: un liettua: ir | liivi: ja, un livvi: da mokša: ди [di]; эди [èdi] norja: og novial: e pohjoissaame: ja portugali: e ranska: et rarotonga: maa romani (Suomen): ta ruotsi: och saksa: und tanska: og tšekki: (rinnakkaisia merkityksiä yhdistävä) i, (eri asioita yhdistävä) a unkari: és vatja: ja venäjä: (rinnakkaisia merkityksiä yhdistävä) и (i), (eri asioita yhdistävä) а (a) vepsä: da, dai, i, ka viro: ja võro: ja |
|---|
ja
- (murteellinen) myös
Minä tulen ja. 'Minä tulen myös.'
Onko totta ja? 'Onko totta myös?'
- ja Kielitoimiston sanakirjassa
ja, JA, ajatellaan yleensä taipumattomana ja taivutetaan vain jälkiosan puolesta yhdyssanamuodosteessa jos tarpeen.
- (logiikka) Ja-funktio JA.
ja (genetiivi, datiivi ja akkusatiivi mě/preposition jälkeen mnjo; instrumentaali mnu; lokatiivi mnjo)[2]
- (persoonapronomini) minä
ja
- hah (kuvaa naurua)
ja
jȃ
- (persoonapronomini) minä
ja
- (alistuskonjunktio) jos
Ja tu ej, tad es arī eju. – Jos sinä lähdet, myös minä lähden.
- Liivi-eesti-läti sõnaraamat / Tiit-Rein Viitso, Valts Ernštreits. – Tartu : Tartu Ülikool, 2012.
Verkkoversio: LEL 2012
ja
- (rinnastuskonjunktio) ja
ja nei kōgaz − ja niin edelleen
Liivi-eesti-läti sõnaraamat / Tiit-Rein Viitso, Valts Ernštreits. – Tartu : Tartu Ülikool, 2012
Verkkoversio: LEL 2012
- Liivi-Suomi Netidigisõnad / Giellatekno, UiT Norges arktiske universitet
oahpa.no liv-fin [liivi-suomi-liivi, osin suomeksi]
ja
- (rinnastuskonjunktio) ja
- ja Saamelaiskielten etymologisessa tietokannassa Álgussa
ja
- (persoonapronomini) minä
| nominatiivi | ja |
|---|---|
| genetiivi | mnie |
| datiivi | mnie/mi |
| akkusatiivi | mnie |
| instrumentaali | mną |
| lokatiivi | mnie |
ja
ja
jȃ (kyrillinen: ја)
- (persoonapronomini) minä
ja
- (persoonapronomini) minä
ja
- (rinnastuskonjunktio) ja, sekä, (rinnakkaismuoto ning
mehed ja naised – miehet ja naiset
Ostsin kaks ja pool kilo mandariine. – Ostin kaksi ja puoli kiloa mandariineja.
Töö oli raske ja nõudis palju jõudu. – Työ oli raskas ja vaati paljon voimia.
ja siis? – ja sitten, entä sitten?
ja
(rinnastuskonjunktio) ja
↑ Hakulinen, Lauri: Luennot suomen kielen partikkeleista. Toimittaneet Yrjö Lauranto ja Tapani Lehtinen. Helsinki: Helsingin yliopiston suomen kielen laitos, 1999. ISBN 951-45-88908.
↑ 58 Erste Person Dolnoserbsko-nimske słowniki