vaan – Wikisanakirja (original) (raw)
vaan
- (rinnastuskonjunktio) ilmaisee vastakohtaisuutta tai edellä kerrotusta poikkeavuutta
Matkanteko ei silti nopeutunut, vaan päinvastoin hidastui.
Sovintoon ei päästy, vaan tilanne kärjistyi entisestään.
En minä vaan hän. - (murteellinen) ilmaisee rajausta juuri mainittuun: mutta
Mene käväisemään siellä, vaan älä jää sinne kovin pitkäksi aikaa!
- IPA: /ˈʋɑːn/
- tavutus: vaan
vaan
- (puhekieltä) vain
Me käveltiin vaan vähän matkaa. - (puhekieltä) imperatiivisen verbin yhteydessä ilmaisee vaatimusta tai suostumusta, kieltolauseessa kieltoa: vain
Lähde vaan kalppimaan siitä, jätkä!
Syö pois vaan äläkä kursaile!
Älä vaan lue venäläisiä nettilehtiä, ettet saa sieltä disinformaatiota!
Kahta kokonaista päälausetta erottaessaan vaan-sanan edelle tulee aina pilkku.
Kun vaan-sanalla alkava jakso ei ole kokonainen päälause, pilkkua ei tarvitse, mutta sitä voidaan käyttää.
sanan alkuperästä on useita vaihtoehtoisia selityksiä ja se liittyy läheisesti _vain_-sanaan. Kummankin sanan merkityksen kehitys on lähtenyt adverbista, joka on merkinnyt ’ainoastaan’. Lauseen en syö, vaan juon merkitys on siten ollut jotakin sellaista kuin ’en syö; ainoastaan juon’ > ’en syö, sen sijaan juon’.[1]
Erään teorian mukaan sana olisi yksikön instruktiivi _vaka_-sanasta.[2]
Toisen selityksen mukaan se on yksikön instruktiivi _vaja_-sanasta, jolloin samoissa yhteyksissä esiintyvä _vain_-sana olisi mahdollista tulkita saman sanan monikon instruktiiviksi.[3]
Kolmannen selityksen mukaan sana on _vaiva_-sanan epäsäännöllinen ja lyhentynyt instruktiivi.[4]
Neljännen vaihtoehdon mukaan sana on keskiaikainen germaaninen laina, esimerkiksi keskialasaksan sanasta wan (’vain, ainoastaan; paitsi, lukuun ottamatta; mutta, vaan; toki’).[5]
Mahdollista on myös, että sanassa yhdistyy useita eri alkuperää olevia muotoja.[6]
- ↑ Hakulinen, Lauri: Luennot suomen kielen partikkeleista. Toimittaneet Yrjö Lauranto ja Tapani Lehtinen. Helsinki: Helsingin yliopiston suomen kielen laitos, 1999. ISBN 951-45-88908.
- ↑ Häkkinen, Kaisa: Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WS Bookwell, 2004. ISBN 951-0-27108-X.
- ↑ Häkkinen, Kaisa: Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WS Bookwell, 2004. ISBN 951-0-27108-X.
- ↑ Häkkinen, Kaisa: Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WS Bookwell, 2004. ISBN 951-0-27108-X.
- ↑ Häkkinen, Kaisa: Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WS Bookwell, 2004. ISBN 951-0-27108-X.
- ↑ Häkkinen, Kaisa: Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WS Bookwell, 2004. ISBN 951-0-27108-X.