Ivanhoé (original) (raw)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Ivanhoéou le Retour du croisé
Image illustrative de l’article Ivanhoé Le Noir fainéant (le roi Richard) dans la cellule de l'ermite (frère Tuck).
Auteur Walter Scott
Pays Drapeau de l'Écosse Écosse
Genre roman historique
Version originale
Langue anglais
Titre Ivanhoe; A Romance
Éditeur Constable (Édimbourg)• Hurst, Robinson, and Co. (Londres)
Lieu de parution Édimbourg
Date de parution 18 décembre 1819
Version française
Traducteur Defauconpret
Éditeur H. Nicolle
Lieu de parution Paris
Date de parution 1820
Type de média in-12
Chronologie
Précédent Une légende de Montrose Le Monastère Suivant
modifier

Ivanhoé (Ivanhoe en anglais) est le premier roman de l'écrivain écossais Walter Scott consacré au Moyen Âge. Paru en décembre 1819, il fait partie des Waverley Novels.

Au XIIe siècle, Cédric de Rotherwood, dit le Saxon, un thane (ou vavasseur, pour les Normands) nostalgique de l'Angleterre saxonne vaincue en 1066, rêve de rétablir sur le trône de l'Angleterre un monarque autochtone en la personne d'Athelstane de Coningsburgh, un voisin, descendant des derniers rois saxons. Dans ce but, il envisage de l'unir avec sa pupille, Lady Rowena de Hargottstandstede, princesse saxonne descendante du roi Alfred le Grand. Mais cette dernière est amoureuse et aimée du fils de Cédric, Wilfrid. Ce dernier est renié et déshérité par son père pour s'être mis au service de Richard Cœur de Lion qui lui a accordé en fief le manoir d'Ivanhoé. Wilfrid d'Ivanhoé accompagne le roi en Terre sainte pour participer à la troisième croisade.

L'histoire commence en 1194, lorsque Wilfrid d'Ivanhoé rentre secrètement dans son pays, comme un pèlerin de retour de Terre sainte.

Rowena demande des nouvelles d'Ivanhoé au pèlerin. Illustration de Charles E. Brock.

Il prend part à un tournoi à Ashby sous le nom de chevalier Déshérité (Desdichado en espagnol), où il affronte Brian de Bois-Guilbert, un Normand et chevalier du Temple.

Pendant l'absence de son frère aîné Richard, le prince Jean sans Terre tente de s'emparer du trône. Pour cela, il essaie de constituer un parti : le tournoi doit favoriser ses projets. Mais ses chevaliers sont battus lors de deux journées de combat, par Ivanhoé et Richard, l'un et l'autre masqués.

Wilfrid d'Ivanhoé est opposé à Brian de Bois-Guilbert et à ses alliés normands, Reginald Front-de-Bœuf (auquel le prince Jean a donné le fief d'Ivanhoé), Maurice de Bracy et Philippe de Malvoisin. Il doit se battre pour reprendre son fief et permettre à Richard de retrouver son trône. Il combat également Bois-Guilbert pour sauver Rebecca, une fière beauté juive aux talents de guérisseuse. Cette fille d'Isaac d'York est accusée de sorcellerie par le chef des Templiers parce qu'elle s'est refusée à Brian.

L'ouvrage Ivanhoé est sous-titré A Romance, d'après un mot français archaïque qui désigne les œuvres écrites en langue romane ou vulgaire (par opposition au latin). Cette oeuvre de fiction est à distinguer du roman (novel), la forme littéraire propre à l'épopée fabuleuse ou au conte. Elle renvoie à une forme qui ne respecte pas exactement la vraisemblance, laissant la place à la théâtralité et au surnaturel[1].

Brian de Bois-Guilbert, joué au théâtre par John Thomas Haines (1830).

Avant d'écrire Ivanhoé, Scott avait produit des romans historiques consacrés à l’Écosse et situés dans un passé récent (XVIIIe ou fin du XVIIe siècle). Il a une connaissance privilégiée de ce passé, par tous les récits qui ont marqué son enfance[2]. Le même thème parcourt ces premiers livres : pourquoi et comment la bourgeoisie et le protestantisme ont réussi à triompher de l’aristocratie catholique et à fondre l’Écosse dans la Grande-Bretagne. Ce vaste et douloureux mouvement d’union aboutit en 1822 à la première venue à Édimbourg d’un souverain protestant de la maison de Hanovre, événement dont Scott, artisan zélé de la « réconciliation », est le grand ordonnateur[3].

Dans l’introduction de 1830 d'Ivanhoé, Scott explique qu’il s’est senti à l’étroit dans son costume d’écrivain régionaliste et qu’il a voulu prouver qu’il est capable d’en sortir[4]. On retrouve néanmoins dans Ivanhoé les thèmes scottiens récurrents : une classe sociale qui prend la place d’une autre, un peuple qui en domine un autre, c’est le verdict de l’Histoire, il ne sert à rien de cultiver les rancœurs. Il faut au contraire œuvrer à la « réconciliation » entre les antagonistes d’hier. Pour cela, il présente le roi Richard sous un jour favorable, mettant en exergue ses qualités de simplicité et de gaîté dans la soirée chez l'ermite.

Richard Coeur de Lion, en chevalier incognito, à l'entrée de la cabane de l'ermite. Illustration de 1905.

Cette réconciliation, Scott a coutume de la sceller en fin de livre par un mariage symbolisant l’« union » du peuple britannique[5] : ici, le mariage d’Ivanhoé, compagnon d’un roi normand, et de Rowena, descendante d’un roi saxon.

En situant son roman hors de l’Écosse, en renonçant à la description des mœurs d’une « région rude et sauvage[6] », en s’extrayant des intrigues politiques, claniques et religieuses d’un pays lointain, l’auteur conquiert un public plus large[7]. Se passer de dialogues en scots y contribue également (bien que dans cet ouvrage l'auteur insiste sur l'enjeu de la langue, ici saxonne par opposition à celle des conquérants normands[8]). Dans Ivanhoé, l’Histoire est compréhensible par tous. L’époque féodale est simplifiée, les mécanismes sont mis à nu, les conflits sont transparents et se cristallisent autour d’un personnage central. La leçon est plus claire encore que dans Waverley[7].

On a reproché à Scott d'avoir utilisé des sources peu fiables : par exemple, l’hostilité entre Saxons et Normands à la fin du XIIe siècle n’est pas historiquement attestée[9]. Mais l’auteur prévient qu’il ne cherche qu’à donner une couleur de l’époque : s’attachant à ce que rien ne nuise à la vraisemblance historique, il se réserve une liberté dans le choix des détails[10].

L’accueil critique de l'oeuvre a été très favorable. Les seules réserves émises concernent l’insipidité de Rowena et la résurrection incongrue d’Athelstane[11]. Traduit en de nombreuses langues, le livre a lancé la vogue de Scott dans toute l’Europe et imposé le roman historique comme un phénomène international[11].

Ivanhoé est l’œuvre la plus populaire de Scott. C'est peut-être — en données corrigées — un record mondial des ventes de roman[7]. Avec Ivanhoé, Scott « crée à l’intérieur de son système romanesque un genre nouveau, aux conséquences aussi grandes que celles qu’eut Waverley[12] ».

Néanmoins, si les romans que Scott a écrits avant 1819 ont inspiré les grands romanciers du XIXe siècle (Pouchkine, Mérimée, Balzac, Hugo, Manzoni), Ivanhoé a plutôt inspiré la littérature populaire[12]. Et une partie de la critique a reproché à l’auteur d’avoir abandonné l’histoire récente de l’Écosse[13], dont il avait une connaissance intime, pour faire appel à l’imagination plus qu’à la sensibilité, et se lancer dans « de grandes reconstitutions en carton-pâte d’un passé insaisissable et trop complaisamment pittoresque », avec « tout un tintamarre de duels, de combats, de chevauchées, de cliquetis de hallebardes et de grincements de chaînes rouillées » ne relevant, selon certains, que de préoccupations d’ordre commercial[14]. L'historien Taine reproche à Scott de s’aventurer dans un passé trop lointain, et d’en donner une image dans laquelle seuls les costumes et les décors sont exacts ; où actions, discours et sentiments sont modernes[15]. « Tous les deux cents ans, écrit Taine, chez les hommes, la proportion des images et des idées, le ressort des passions, le degré de la réflexion, l’espèce des inclinations changent[16]. » Or, Scott travaille vite et le plus lucrativement possible. Il ne prend pas le temps d’entreprendre la difficile quête de « la structure des âmes barbares[16] », ni le souci de montrer une vérité « atroce et sale[17] ».

Delacroix : Isaac de York emprisonné et sur le point d'être torturé.

Le portrait magnifique de Rébecca est inspiré, selon W. S. Crockett, auteur d'un ouvrage (The Scott Originals, 1912) consacré aux personnages réels ayant servi de modèle à Scott, de Rebecca Graetz (1781-1869), une jeune juive de Philadelphie dont Washington Irving l'avait entretenu lors de son séjour à Abbotsford. C'était une amie intime de Mathilda Hoffman, la fiancée de l'écrivain américain. Très belle, Rebecca Graetz ne s'est jamais mariée, se consacrant à des œuvres de bienfaisance[18].

Ivanhoé a suscité de nombreuses illustrations dès le XIXe siècle. Il a également régulièrement été adapté en bande dessinée[23].

Cette trame romanesque a été de très nombreuses fois portée à l'écran, dès 1913. La plus célèbre est un film de 1952 avec Robert Taylor et Elizabeth Taylor. Elle fait également l'objet d'une série télévisée britannique avec Roger Moore, parmi les premières diffusées en France.

Classic Comics.

  1. Henri Suhamy, « Notice d'Ivanhoé », dans Walter Scott, Ivanhoé et autres romans, Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », 2007, p.1477.
  2. Hippolyte Taine, 'Histoire de la littérature anglaise, t. IV, liv.IV, Hachette, 1866-1878, sec. IV, p.295-296.
  3. James MacCearney, « Préface » de Walter Scott, Redgauntlet : histoire du XVIIIe siècle, Privat/Le Rocher, coll. « Motifs », 2007, t. I, p. 18 et 19.
  4. Introduction de 1830, (en) « Introduction to Ivanhoe », sur ebookmall-ebooks.com.
  5. Michel Crouzet, préface de Walter Scott, Waverley, Rob Roy, La Fiancée de Lammermoor, Robert Laffont, coll. « Bouquins », 1981, p. 30.
  6. Walter Scott, Le Cœur du Mid-Lothian : la prison d’Édimbourg, coll. « Folio classique », Gallimard, 1998, p. 628.
  7. a b et c Henri Suhamy, Sir Walter Scott, Fallois, 1993, p.311.
  8. Par exemple au chapitre XXVI (notamment page 213 de l'édition Club du livre sélectionné).
  9. Valentino Bompiani, Le Nouveau Dictionnaire des œuvres, Robert Laffont, coll. « Bouquins », 1994, t. III, p. 3681.
  10. Dédicace d'Ivanhoé, (en) « Dedicatory Epistle to the Rev. Dr Dryasdust, F.A.S. », sur ebookmall-ebooks.com.
  11. a et b (en) « Ivanhoe », sur walterscott.lib.ed.ac.uk.
  12. a et b Suhamy 1993, p. 300.
  13. « Le génie de Scott s’exprime surtout dans ses romans écossais ». James MacCearney, op. cit., t. I, p. 10.
  14. Suhamy 1993, p. 301.
  15. Taine 1866-1878, p. 299.
  16. a et b Taine 1866-1878, p. 301.
  17. Taine 1866-1878, p. 300.
  18. Note n° 13 du chapitre VII du roman Ivanhoé, in Walter Scott, Ivanhoé et autres romans, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, p. 1513.
  19. Note n° 5 du chapitre VIII du roman Ivanhoé, in Walter Scott, Ivanhoé et autres romans, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, p. 1515.
  20. Walter Scott, Ivanhoé et autres romans, présentation, notes, et traduction de Sylvère Monod, Jean-Yves Tadié et Henri Suhamy, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, 1631 pages, p. 1498.
  21. Delacroix, Metropolitan
  22. Enlèvement, Metropolitan
  23. Jean-Paul Nassaux, « Images d'Ivanhoé d'Eugène Delacroix à Dino Battaglia », Bédésup, no 26,‎ 15 octobre 1983, p. 19-24 (ISSN 0224-9588).
  24. « Ivanhoé (série) chevalier du roi », sur planete-jeunesse.com (consulté le 14 avril 2023).

Sur les autres projets Wikimedia :

Poèmes, romans et nouvelles de Walter Scott
Poèmes Les Chants de ménestrels de la frontière écossaise, 1802-3 Sir Tristrem, 1804 Le Lai du dernier ménestrel, 1805 Ballades et Pièces lyriques, 1806 Marmion, ou la bataille de Flodden-Field, 1808 Le Jeune Lockinvar, 1808 La Dame du lac, 1810 La Vision de Rodéric, le dernier roi goth d'Espagne, 1811 Les Fiançailles de Triermain, 1813 Rokeby, 1813 La Bataille de Waterloo, 1815 Le Lord des îles, 1815 Harold l'Intrépide, 1817 Halidon Hill, 1822 La Croix de Mac Duff, 1822
Waverley Novels (hors série) Waverley, 1814 Guy Mannering, 1815 L'Antiquaire, 1816 Rob Roy, 1817 Ivanhoé, 1819 Kenilworth, 1821 Le Pirate, 1821 Les Aventures de Nigel, 1822 Peveril du Pic, 1823 Quentin Durward, 1823 Les Eaux de Saint-Ronan, 1823 Redgauntlet, 1824 Woodstock, 1826 Anne de Geierstein (Charles le Téméraire), 1829 Le Siège de Malte, 2008 Bizarro, 2008 Contes de sources bénédictines Le Monastère, 1820 L'Abbé (Le Page de Marie Stuart), 1820 Histoires du tempsdes croisades Les Fiancés (Le Connétable de Chester), 1825 Le Talisman, 1825
Contes de mon hôte 1re série, 1816 Le Nain noir (Le Nain mystérieux, Le Nain) Les Puritains d'Écosse (Old Mortality) 2e série, 1818 Le Cœur du Midlothian (La Prison d'Édimbourg) 3e série, 1819 La Fiancée de Lammermoor Une légende de Montrose (L'Officier de fortune) 4e série, 1831 Robert, comte de Paris Le Château périlleux
Chroniques de la Canongate 1re série, 1827 La Veuve des Highlands Les Deux Bouviers La Fille du chirurgien 2e série, 1828 La Jolie Fille de Perth (parfois classé dans les Waverley Novels)
The Keepsake Stories Le Miroir de ma tante Marguerite, 1828 La Chambre tapissée, 1828 La Mort du Laird's Jock, 1828
v · mRobin des Bois
Personnages Principaux Robin des Bois Allan A'Dayle Frère Tuck Jean sans Terre Joyeux Compagnons Belle Marianne Petit Jean Will Scarlet Shérif de Nottingham Version Disney Marianne Petit Jean Prince Jean Robin des Bois
Lieux Forêt de Sherwood Nottingham Loxley Barnsdale
Adaptationsaudiovisuelles Courts métrages Robin Hood and His Merry Men (1908) Robin Hood (1912) Robin Hood Outlawed (1912) The Merry Men of Sherwood (1932) Longs métrages Robin des Bois (1922) Les Aventures de Robin des Bois (1938) Le Fils de Robin des Bois (1946) Le Prince des voleurs (1948) Robin des Bois et ses joyeux compagnons (1952) La Revanche de Robin des Bois (1954) Le Serment de Robin des Bois (1960) Robin des Bois et les Pirates (1960) Le Triomphe de Robin des Bois (1962) Le Défi de Robin des Bois (1967) La Grande Chevauchée de Robin des Bois (1971) La Légende de Robin des Bois (1973) Strely Robin Guda (1975) La Rose et la Flèche (1976) Aaj Ka Robin Hood (1988) O Mistério de Robin Hood (1990) Robin des Bois (1991) Robin des Bois, prince des voleurs (1991) Robin des Bois (2010) Robin des Bois (2018) Télévision Robin des Bois (1953) Robin des Bois (1955) The Legend of Robin Hood (1975) Robin of Sherwood (1984) Les Nouvelles Aventures de Robin des Bois (1997) Le Royaume des voleurs (2001) Robin des Bois (2006) Robot des Bois (épisode de Doctor Who, 2014) Animation Bugs Bunny et Robin des bois (1949) Daffy des bois (1958) Tom et Jerry Robin des Bois (1958) Robin des Bois (1973) Les Aventures de Robin des Bois (série télévisée, 1990) Robin des Bois Junior (série télévisée, 1991) Tom et Jerry : L'Histoire de Robin des bois (2012) Parodies, pastiches et hommages Robin Fusée (série télévisée, 1966) Les Sept Voleurs de Chicago (film, 1964) When Things Were Rotten (série télévisée, 1975) Bandits, bandits (film, 1981) The Zany Adventures of Robin Hood (1984) Maid Marian and Her Merry Men (série télévisée, 1989) Sacré Robin des Bois (film, 1993) La Créature de Sherwood (téléfilm, 2009) Robin des bois, la véritable histoire (film, 2015) Jeux vidéo Defender of the Crown (1986) Conquests of the Longbow: The Legend of Robin Hood (1992) Robin Hood : La Légende de Sherwood (2002) Robin Hood: Defender of the Crown (2003) Volume (2015)
Divers Drapeau du comté de Nottinghamshire Forêt de Sherwood Hereward l'Exilé Juraj Jánošík Howard Pyle Robin Dubois Ivanhoé (roman, 1819) Robin Hood ou la Forêt de Sherwood (roman, 1822) Robin des Bois (BD, 1965) Hier deux enfants (chanson, 1973) (Everything I Do) I Do It for You (chanson, 1991) Robin des Bois (comédie musicale, 2013)