òc — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : OC, Oc, oc, óc, ọc, ốc, ộc, öç, oč, oc-, -oc, -òc, o.c.
Du latin hoc.
| Adverbe |
|---|
| òc \ˈɔ\ |
òc \ˈɔ\ invariable (graphie normalisée)
- Oui.
- ...l’idèa de me pagar, aquò’s lo mot, de vacanças, per un còp, tot aquò a fach qu’ai dich de òc. — (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004 [1])
...l’idée de me payer, c’est le mot, des vacances, pour une fois, tout cela a fait que j’ai dit oui.
- ...l’idèa de me pagar, aquò’s lo mot, de vacanças, per un còp, tot aquò a fach qu’ai dich de òc. — (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004 [1])
| Invariable |
|---|
| òc \ˈɔ\ |
òc \ˈɔ\ invariable, (graphie normalisée)
- Oui.
oc (graphie mistralienne)
quiòc
tiò
France (Béarn) : écouter « òc [ˈɔ] »
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage