assurance — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Dérivé de assurer, avec le suffixe -ance.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| assurance | assurances |
| \a.sy.ʁɑ̃s\ |
assurance \a.sy.ʁɑ̃s\ féminin
- Certitude.
- On ne peut plus douter de cette nouvelle, on en a une entière assurance. J’ai l’assurance que cette place me sera donnée.
- (Psychologie) Confiance.
- Prenez cette étoffe avec assurance, en assurance, elle est fort bonne. En toute assurance.
- (En particulier) (Psychologie) Confiance en soi-même.
- Choyé par les siens, protégé par ses aînés, il avait conquis l’assurance, l’arrogance presque de ceux qui se sentent forts, […]. — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Par extension) Ensemble de paroles, de promesses, de protestations par lesquelles on s’efforce de donner à une personne la certitude de quelque chose, ou de lui inspirer de la confiance.
- Ce ne sont pas là de vaines assurances, des assurances en l’air. — Donner à quelqu’un des assurances de sa fidélité, de son dévouement. — On lui a donné l’assurance qu’il serait nommé. Recevoir l’assurance d’une chose.
- Hardiesse.
- Pour accuser avec une telle assurance, il fallait qu'existât la preuve indéniable de la félonie de François. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
- C’est un jeune acteur, qui n’a pas encore d’assurance. Prenez de l’assurance.
- Ayez plus d’assurance. Montrez de l’assurance. Perdre son assurance. Une noble assurance.
- (Rare) (Vieilli) Sûreté ; état où l’on est hors de péril.
- Je l’ai mis en lieu d’assurance.
- (Spécialement) Promesse, obligation nantissement, etc., qu’on donne pour servir de sûreté à quelqu’un avec qui l’on traite.
- Je vous donnerai vos assurances, une bonne assurance. C’est un homme dont il est prudent d’exiger des assurances.
- (Spécialement) (Assurance) Contrat par lequel on garantit contre certains risques sa personne ou son bien, ou par lequel, à de certaines conditions, on assure à soi ou à d’autres le paiement d’une somme convenue.
- Les sociétaires soumis à l’assurance obligatoire auront à supporter deux tiers du montant des cotisations, l'autre tiers est à la charge du patron. — (Statut de la Caisse locale générale de secours en cas de maladie pour l'arrondissement de Metz-campagne - Valable à partir du 1er janvier 1914, § 49, imp. H. Jauch, Metz, 1914, page 80)
- […] des observateurs, […] signalent chez les campagnards du Lot comme une tare tout à fait caractéristique un individualisme outrancier, féroce, têtu, rétrograde qui leur a laissé ignorer jusqu'à ce jour les bienfaits de la solidarité, de l'entr’aide et même, dans bien des cas, de l'assurance et du remembrement. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
→ voir courage
assurance figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile, banque, prêt, sécurité, confiance.
Certitude.
- Allemand : Sicherheit (de)
- Anglais : assurance (en)
- Croate : uvjerenje (hr)
- Danois : sikkerhed (da) commun
- Espagnol : certidumbre (es), certeza (es)
- Gallo : assûrance (*)
- Italien : certezza (it)
- Néerlandais : zekerheid (nl)
- Roumain : certitudine (ro) féminin, siguranță (ro) féminin
- Wallon : acertinance (wa) féminin
Confiance.
- Allemand : Sicherheit (de) féminin, Vertrauen (de) neutre
- Anglais : assurance (en)
- Catalan : seguretat (ca)
- Croate : pouzdavanje (hr)
- Espéranto : memkonfido (eo)
- Italien : sicurezza (it), fiducia (it)
- Néerlandais : vertrouwen (nl)
- Occitan : fisança (oc)
- Roumain : încredere (ro) féminin
- Same du Nord : oadjebasvuohta (*)
Hardiesse.
Breton : hardizhted (br) féminin
Croate : samopouzdanje (hr)
Néerlandais : vrijmoedigheid (nl)
La prononciation \a.sy.ʁɑ̃s\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃s\.
France (Île-de-France) : écouter « assurance [a.sy.ʁɑ̃s] »
France : écouter « une assurance [y.n‿a.sy.ʁɑ̃s] »
→ Modifier la liste d’anagrammes
- 1 2 Trouver le mot juste : dictionnaire des idées suggérées par les mots par Paul Rouaix en 1987, N°7939, ISBN : 978-2253048404, Ed. Le Livre de Poche.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (assurance), mais l’article a pu être modifié depuis.
Du moyen anglais assuraunce, issu de l’ancien français assurance, dérivé de assurer.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| assurance\ə.ˈʃʊəɹ.əns\ou \ə.ˈʃɜːɹ.əns\ | assurances\ə.ˈʃʊəɹ.əns.ɪz\ou \ə.ˈʃɜːɹ.əns.ɪz\ |
assurance \ə.ˈʃʊəɹ.əns\ ou \ə.ˈʃɜːɹ.əns\
États-Unis : écouter « assurance [Prononciation ?] »