fragmento — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin fragmentum.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fragmento\fɾaɣˈmɛ̃n̪.to\ | fragmentos\fɾaɣˈmɛ̃n̪.tos\ |
fragmento \fɾaɣˈmɛ̃n̪.to\ masculin
- fragmentar (« fragmenter »)
- fragmentación (« fragmentation »)
- fragmentador (« qui fragmente »)
- fragmentario (« fragmentaire »)
| Voir la conjugaison du verbe fragmentar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) fragmento |
| (tú) fragmento | ||
| (vos) fragmento | ||
| (él/ella/ello/usted) fragmento | ||
| (nosotros-as) fragmento | ||
| (vosotros-as) fragmento | ||
| (os) fragmento | ||
| (ellos-as/ustedes) fragmento | ||
| Imparfait | (yo) fragmento | |
| (tú) fragmento | ||
| (vos) fragmento | ||
| (él/ella/ello/usted) fragmento | ||
| (nosotros-as) fragmento | ||
| (vosotros-as) fragmento | ||
| (os) fragmento | ||
| (ellos-as/ustedes) fragmento | ||
| Passé simple | (yo) fragmento | |
| (tú) fragmento | ||
| (vos) fragmento | ||
| (él/ella/ello/usted) fragmento | ||
| (nosotros-as) fragmento | ||
| (vosotros-as) fragmento | ||
| (os) fragmento | ||
| (ellos-as/ustedes) fragmento | ||
| Futur simple | (yo) fragmento | |
| (tú) fragmento | ||
| (vos) fragmento | ||
| (él/ella/ello/usted) fragmento | ||
| (nosotros-as) fragmento | ||
| (vosotros-as) fragmento | ||
| (os) fragmento | ||
| (ellos-as/ustedes) fragmento |
fragmento \fɾaɣˈmɛ̃n̪.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fragmentar.
(Région à préciser) : écouter « fragmento [Prononciation ?] »
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Du latin fragmentum.
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fragmento\fraɡ.ˈmen.to\ | fragmentoj\fraɡ.ˈmen.toj\ |
| Accusatif | fragmenton\fraɡ.ˈmen.ton\ | fragmentojn\fraɡ.ˈmen.tojn\ |
fragmento \fraɡ.ˈmen.to\ mot-racine UV
fragmenta (« fragmentaire »)
fragmentigi, fragmenti (« fragmenter »)
fragmentigo (« fragmentation »)
fragmentiĝi (« se fragmenter »)
fragmentiĝo (« fragmentation »)
fragmento figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : partie (méréologie).Toulouse (France) : écouter « fragmento [Prononciation ?] » (bon niveau)
fragmento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)

E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
fragmento sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
fragmento sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "fragment-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Du latin fragmentum.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fragmento\Prononciation ?\ | fragmenti\Prononciation ?\ |
fragmento \fraɡ.ˈmɛn.tɔ\
- Fragment, morceau.
Du latin fragmentum.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fragmento | fragmentos |
fragmento masculin
| Voir la conjugaison du verbe fragmentar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu fragmento |
| Imparfait | ||
| Passé simple | ||
| Plus que parfait | ||
| Futur simple |
fragmento \fɾɐg.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \fɾa.gi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fragmentar.
Lisbonne: \fɾɐg.mˈẽ.tu\ (langue standard), \fɾɐg.mˈẽ.tu\ (langage familier)
São Paulo: \fɾa.gi.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \fɽa.gi.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \fɾa.gĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \fɾa.gĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Maputo: \fra.gi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \fra.gĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
Luanda: \fɾag.mˈẽjn.tʊ\
Dili: \fɾəg.mˈẽn.tʊ\
« fragmento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage