tasca — Wiktionnaire, le dictionnaire libre (original) (raw)
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin taxare.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tasca\Prononciation ?\ | tasques\Prononciation ?\ |
tasca féminin
(Baléares) (Central) \ˈtas.kə\
(Valencien) \ˈtas.ka\
Barcelone (Espagne) : écouter « tasca [Prononciation ?] »
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tasca\ˈtaska\ | tascas\ˈtaskas\ |
tasca \ˈtaska\ féminin
(Nom 1) Du proto-germanique *taskǭ (« sac »).
(Nom 2, 3 et 4) Du proto-celtique *tasko-.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tasca\Prononciation ?\ | tascas\Prononciation ?\ |
tasca féminin \ˈtaska̝\
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tasca\Prononciation ?\ | tascas\Prononciation ?\ |
tasca féminin \ˈtaska̝\
- Outil utilisé pour séparer les fibres du lin.
- Action de secouer la fibre de lin.
- Rencontre organisée pour secouer le lin.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tasca\Prononciation ?\ | tascas\Prononciation ?\ |
tasca féminin \ˈtaska̝\
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tasca\Prononciation ?\ | tascas\Prononciation ?\ |
tasca féminin \ˈtaska̝\
- « tasca », dans Xavier Varela Barreiro et Xavier Gómez Guinovart, Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval, 2006-2016 → consulter cet ouvrage
- « tasca », dans Dicionario de Dicionarios da lingua galega, 2006-2013 → consulter cet ouvrage
- « tasca », dans Rosario Álvarez, Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, 2014-2024 → consulter cet ouvrage
- « tasca (rede) », dans Tesouro informatizado da lingua galega, → consulter cet ouvrage
- « tasca 'taberna' », dans Tesouro informatizado da lingua galega, → consulter cet ouvrage
Du vieux-francique[1] apparenté à Tasche (« poche ») en allemand.
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tasca\ˈtas.ka\ | tasche\ˈtas.ke\ |
tasca \ˈtas.ka\ féminin
orologio da tasca (« montre à gousset »)
(Région à préciser) : écouter « tasca [Prononciation ?] »
Italie : écouter « tasca [Prononciation ?] »
→ Modifier la liste d’anagrammes
- ↑ « tasca », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Dérivé de tascar (« grignoter »).
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tasca | tascas |
tasca \tˈaʃ.kɐ\ (Lisbonne) \tˈas.kə\ (São Paulo) féminin
| Voir la conjugaison du verbe tascar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela tasca | ||
| Imparfait | ||
| Passé simple | ||
| Plus que parfait | ||
| Futur simple | ||
| Impératif | Présent | _(2e personne du singulier)_tasca |
tasca \tˈaʃ.kɐ\ (Lisbonne) \tˈas.kə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de tascar.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif affirmatif de tascar.
Lisbonne : \tˈaʃ.kɐ\ (langue standard), \tˈaʃ.kɐ\ (langage familier)
São Paulo : \tˈas.kə\ (langue standard), \tˈas.kə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \tˈaʃ.kɐ\ (langue standard), \tˈaʃ.kɐ\ (langage familier)
Maputo : \tˈaʃ.kɐ\ (langue standard), \tˈaʃ.kɐ\ (langage familier)
Luanda : \tˈaʃ.kɐ\
Dili : \tˈaʃ.kə\
« tasca », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
→ Modifier la liste d’anagrammes
Du proto-germanique *taskǭ[1].
tasca *\Prononciation ?\ féminin
- Poche, sac.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage