juster - Wikiwurdboek (original) (raw)

Frysk

Bywurd

  1. ien dei ferlyn; op 'e dei foar hjoed.

Utspraak

Komôf

Besibbe wurden

Oersettings

1:
Noardfrysk: änjörsne (frr) Sealterfrysk: jässendeeg (stq), järsendeges (stq) Afrikaansk: gister (af) Albaansk: dje (sq) Arabysk: أَمْسِ‎‎ (ʾamsi) Bretonsk: dec'h (br) Deensk: i går (da) Dútsk: gestern (de) Esperanto: hieraŭ (eo) Fêreusk: í gjár (fo) Finsk: eilen (fi) Frânsk: hier (fr) Gryksk: χθές (chthés) Hindy: कल (kal) Hongaarsk: tegnap (hu) Yndonesysk: kemarin (id) Ingelsk: yesterday (en) Italjaansk: ieri (it) Japansk: 昨日 (きのう, kinō) Katalaansk: ahir (ca) Koreaansk: 어제 (eoje), 작일 (jagil) Latynsk: heri (la), here (la) Letsk: vakar (lv) Litouwsk: vakardiena (lt), vakarykštė diena (lt) Napolitaansk: craje (nap) Nederlânsk: gisteren (nl), gister (nl) Noarsk: igår (no) Oekraynsk: учора (uk) Papiamentsk: ayera (pap) Persysk: دیروز‎‎ (diruz) Plat: gistern (nds), güstern (nds) Poalsk: wczoraj (pl) Portugeesk: ontem (pt) Roemeensk: ieri (ro) Russysk: вчера (ru) Servokroätysk:Romaansk: jučer (sh) Sineesk: 昨天 (zuótiān) Spaansk: ayer (es) Sweedsk: i går (sv), igår (sv) Taisk: เมื่อวานนี้ (mʉ̂ʉa-waan-níi) Tsjechysk: včera (cs) Turksk: dün (tr) Welsk: ddoe (cy), doe (cy)

Deensk

Tiidwurd

  1. hjittende foarm fan justere.

Noarsk

Tiidwurd

  1. hjittende foarm fan justere.