Lebor Gabala Erren (original) (raw)
Vamos estrear a parte de mitologias! Primeiramente a idéia era postar outra coisa, mas aderimos ao "first things first", e de primeira estarei colocando o Lebor Gabala Erren, tb conhecido como Book of Invasions/Livro da Conquista da Irlanda. Mitologia irlandesa, mostrando como ela foi habitada.
Não esqueçam que ela foi transcrita por monges, então o começo está extremamente cristão. Divirei em partes pq ele é bem grande. Aqui está a primeira parte! Divirtam-se!
Book of Leinster
1150 A.D.
(com algumas interpretações variantes interpretações do Livro dos Formoy)
Irish Texts Society
First redaction (R1)
[ ] = importância glossarial no texto
1. In principio fecit Deus Cawlum et Terram, i.e., Deus fez o Paraíso e a Terra primeiro, [e ele próprio não tinha começo nem fim].
2. Ele fez primeiro a massa disforme, e a luz dos anjos, [no primeiro domingo]. Ele fez o firmamento [na Segunda-feira]. Ele fez a terra e os mares [na Terça-Feira]. Ele fez o sol e a lua e as estrelas do Paraíso [na Quarta-Feira]. Ele fez os pássaros [do ar] e os répteis [do mar na Quinta-Feira]. Ele fez as feras [da terra] no geral, e Adão para governar a todos eles, [na Sexta-Feira]. Depois disso Deus descansou [no Sábado] pelo cumprimento de uma nova Criação,[mas de maneira nenhuma por seu governo].
3. [Depois] ele deu a administração do Paraíso à Lucifer, com as nove ordens dos Anjos do Paraíso. Ele deu a administração da Terra a Adão [e para Eva, sua cria]. [Depois] Lucifer pecou, sendo que ele era o líder de um terço do exército de anjos. O Rei o confinou com um terço de do exército de anjos em sua companhia, no Inferno. E Deus disse para o Inimigo do Paraíso: [Arrogante é este Lucifer], unite et confundamus consilium eius.
4. Depois Lucifer teve inveja de Adão, pois ele estava seguro de que seria dado a ele [Adão], parte do Paraíso no lugar de [Lucifer]. Portanto Ele [Iofer Niger] veio na forma de uma serpente, e persuadiu [Adão e] Eva a pecar, fazendo-os comer a maçã da árvore proibida. Portanto Adão foi expulso do Paraíso para a terra comum.
5. Depois o Senhor veio para eles, e ele disse para Adão, Terra es et in terram ibis [i.e., da terra ele foi feito e para a terra ele deverá voltar].
In sudore uultus fui comedes panem tuum [i.e., ele não obterá satisfação sem trabalho árduo]. Ele disse ainda para a mulher: Cum dolore et gemitu paries filios tuos et filias tuas [i.e., deverá ser com dor insuportável que tu deverá dar à luz teus filhos].
6. A cria de Adão pecou [depois], principalmente o mais velho dos filhos de Adão, Cain o amaldiçoado, que assassinou seu irmão Abel ... [através do seu ciúme?] e através da sua ganância, com um osso de camelo, conforme os homens instruídos dizem. [Desta maneira?] começou os assassinatos de família do mundo.
7. Quanto a Seth, um dos três filhos de Adão [que tinha progenia], dele são os homens do mundo inteiro.
Noe s. Lamech s. Mathusalem s. Enoch s. Iared s. Malalahel s. Cainan s. Enos s. Seth s. Adam
Por isso é Noe que é o segundo de Adão, de quem os homens de todo o mundo são descendentes. Pois o Dilúvio afogou toda a semente de Adão, exceto por Noe com seus três filhos, Sem, Ham, Iafeth, e suas quatro esposas Coba, Olla, Oliva, Olivana.
Em seguida, quando Deus trouxe o Dilúvio sobre todo o mundo, nenhuma das pessoas do mundo escapou do Dilúvio exceto as pessoas que estavam naquela arca - Noé com seus três filhos, e a esposa de Noe, e as esposas dos seus filhos.
.....Ut dixit poeta,
.....Um exercito que uma morte gelada não conquistaria
.....Noe, não há fraqueza de herói,
.....Uma história de horror foi limpa com severidade
.....Sem, Ham, e Iafeth.
.....Mulheres sem cores más, grandes excelências,
..... Acima do Dilúvio sem extinções,
.....Coba, vigoroso foi o cisne branco,
.....Olla, Oliva, Olivana.
8. Agora Sem se estabeleceu na Asia, Ham na Africa, Iafeth na Europa -
.....Sem se estabeleceu na agradável Asia;
.....Ham com sua cria na África. Nobre Iafeth e seus
.....filhos, foram eles que se estabeleceram na Europa.
Sem tinha trinta filhos, incluindo Arfaxad, Assur, e Persius. Ham, trinta filhos, incluindo Chus e Chanaan. Iafeth tinha quinze incluindo Dannai, Gregus, Hispanius, Gomer. Ou eram vinte e sete filhos que Sem tinha.
.....Trinta filhos polidos, um fato brilhante,
..... Eles se originaram de Ham, filho de Noe
.....vinte e sete que são de Sem, e quinze de Iafeth.
9. [Em respeito a] Iafeth [filho de Noe], dele é o lado norte da Asia - em outras palavras Asia Menor, Armenia, Média, as Pessoas de Scythia; e dele são os habitantes de toda Europa.
.....Grecus s. Iafeth, dele é Grecia Magna, Grecia Parva e Grécia Alexandian.
.....Espanus s. Iafeth de quem são os Hispani. Gomer filho de Iafeth teve dois filhos, Emoth e Ibath.
.....Emoth, dele são as pessoas do norte do mundo. Ibath teve dois filhos, Bodb e Baath. Bodb teve um filho Dohe.
.....Elinus filho de Dohe teve três filhos, Airmen, Negua, Isacon. Assim como Airmen, ele teve cinco filhos,
.....Gutus, Cebidus, Uiligothus, Burgundus, Longbardus. Negua teve três filhos, Saxus, Boarus, Uandalus.
.....Isacon, além disso, um dos três filhos de Elenus, ele teve quatro filhos, Romanus, Francus, Britus, Albanus.
.....Isso é o que Albanus quem primeiro pegou Albania, com suas crianças, e dele é Alba nomeada:
..... então ele dirigiu seu irmão através do Mar de Icht, e vinda deles são as Albanias do Latium da Italia.
10. Magog, filho de Iafeth, de sua prole são as pessoas que vieram para a Irlanda antes do Gaedil: a saber Partholan s. Sera s. Sru s. Esru s. Bimbend (sic) s. Magog s. Iafeth; e Nemed s. Agnomain s. Pamp s. Tat s. Sera s. Sru; e a prole de Nemed, o Gaileoin, Fir Domnann, Fir Bolg e Tuatha De Danann. Como o poeta disse,
..... Magog filho de Iafeth tinha certeza da sua prole; deles
.....era Parthalon de Banba - corajoso foi seu feito.
.....Deles era o nobre Nemed filho de Agnomain, único; deles
.....eram Gand e Genand, Sengand, livre Slaine.
..... A numerosa prole de Elada, deles era Bres, sem mentira:
.....filho de Elada perito em armas, filho de Delbaeth filho de Net.
.....S. Inda, s. Allda -Allda que estava s. Tat, s. Tabarn s. Enda, s.
..... Baath, [filho do] agradável Ibath.
.....S. Bethach s. Iardan s. Nemed neto de Paimp: Pamp s. Tat
.....s. Sera s. Sru s. branco Braiment.
.....De Braiment s. Aithecht, s. Magog, grande em fama: Lá
.....aconteceu em seu tempo uma união aparente contra um Plano.
11. Baath, [um dos dois filhos de Ibath] s. Gomer s. Iafeth, dele são o Gaedil e as pessoas de Scythia. Ele teve um filho, o homem nobre e famoso de quem o nome era Feinus Farsaid. [É ele que era um dos vinte e dois chefes que foram para a construção da Torre de Nemrod, de onde as línguas foram dispersadas.]
.....Entretanto, Nemrod mesmo era filho de Cush s. Ham s. Noe. Este
.....é o Feinius supramencionado que trouxe a Fala das Pessoas da
.....Torre: e é ele quem tinha a grande escola, aprendendo a multiplicidade de línguas.
12. Agora Feinius tinha dois filhos: Nenual, [um dos dois] que ele deixou no principado de Scythia atras dele; Nel, o outro filho, na Torre ele nasceu. Agora ele era um mestre de todas as línguas; portanto um veio [para exigi-lo] do faraó, para aprender a multiplicidade de línguas dele. Mas Feinius veio da Asia para Scythia, de onde ele tinha saído para a construção da Torre; então ele morreu no principado de Scythia, no final de quarenta anos, e passou adiante o poder para seu filho, Nenual.
13, Ao fim de quarenta e dois anos depois da construção da Torre, Ninus filho de Belus tomou a majestade do mundo. Pois nenhum outro tentou exercer autoridade sobre as pessoas ou trazer a multitude de nações sob uma mão, e sob impostos e tributos, a não ser ele sozinho. Anteriormente houveram chefes; ele que era o mais nobre e mais em favor da comunidade, ele que era chefe conselheiro para cada homem: que deveria evitar toda injustiça e favorecer toda justiça. Nenhuma tentativa foi feita para invadir ou dominar as outras nações.
14. Esta foi a hora em que Gaedel Glas, [de quem era o Gaedil] nasceu, de Scota d. Faraó. Dela são os escoceses nomeados, ut dictum est.
.....Feni são nomeados do Feinius, um significado sem dissimulação:
.....Gaedil do belo Gaedel Glas, Escoceses de Scota.
15. Foi Gaedel Glas quem fez a lingua Gaelica de outras setenta e duas linguas: Há seus nomes, Bithynian, Scythian, etc. Sob poeta cecinit
.....As linguas do mundo, vejam por si mesmos Bithynia,
.....Scythia, Cilicia, Hyreania, Gothia, Graecia, Germania, Gallia com horror,
.....Pentapolis, Phrygia, Palmatia, Dardania.
.....Pamphylia, Mauretania, Lycaonia populosa, Bacctria, Creta,
.....Corsica, Cypros Thessalia, Cappadocia, nobre Armênia, Raetia,
.....Sicilia, Saracen-land, Sardinia.
.....Belgia, Boeotia, Brittania, harmonico Rhodos, Hispania, Roma,
.....Rhegini, Phoenicia, Índia, Arábia dourada, Mygdonia, Mazaca,
.....Macedônia.
.....Parthia, Caria, Syria, Saxones, Athenae, Achaia, Albania,
.....Hebraei, Arcadia, limpa Galatia, Troas, Thessalia, Cyclades.
.....Moesia, Media, Persida, Franci, Cyrene, Lacedaemonia,
.....Langobardi, Thracia, Numidia, Hellas (?) - escute! soberba Italia,
.....Ethipia, Egito.
.....Essa é a contagem das línguas sem manchar da qual Gaedel criou o Gaedelic : conhecido para mim é seus registro de entendimento,
.....os grupos, as diversas línguas.
16. Agora Sru s. Esru s. Gaedel, ele que era o chefe para o Gaedil que saiu do Egito depois que o Farao foi inundado [com sua tropa no Mar Vermelho de Israel]: Setecentos e sententa anos da Inundação até então.
Quatrocentos e quarenta anos da época na qual o Farao foi afogado, e depois Sru s. Esru saiu do Egito, até a hora quando os filhos de Mil foram para a Irlanda, a saber, Eber e Eremon:
Na qual [um] disse -
.....Quarenta e quatro centenas de anos - não é falsidade - de
.....quando o povo de Deus veio, estejam vocês certos sobre a superficie do Mare Rubrum,
.....até eles desembarcarem na Cena do mar claro,
.....eles, os Filhos de Mil, na terra da Irlanda.
17. Quatro companhias de barcos levaram com força Sru para fora do Egito. Havia vinte e quatro casais casados e três assalariados para cada navio. Sru e seu filho Eber Scot eram os chefes da expedição. [Foi então que Nenual s. Baath s. Nenual s. Feinius Farsaid, principe de Scythia, morreu: e] Sru também morreu imediatamente depois de alcançar Scythia.
18. Eber Scot tomou [pela força] o reinado da Scythia da prole de Nenual, até que ele caiu nas mãos de Noemius s. Nenual. Houve uma disputa entre Noemius e Boamain s. Eber Scot. Boamain tomou o reinado até ele cair nas mãos de Noemius. Noemius tomou o principado até ele cair nas mãos de Ogamain s. Boamain em vingança ao seu pai. Ogamain tomou o reinado até ele morrer. Refill s. Noemius tomou o reinado até ele cair nas mãos de Tat s. Ogamain. Desde então Tat caiu nas mãos de Refloir s. Refill. Desde então houve uma disputa do principado entre Refloir [neto de Noemius e Agnomain s. Tat, até Refloir cair nas mãos de Agnomain.
19. Por essa razão foi a semente de Gaedil levada adiante sobre o mar, a saber Agnomain e Lamfhind seu filho, desta maneira eles ficaram sete anos no mar, contornando o mundo do lado norte. Mais do que pode ser contado foram as dificuldades as quais eles sofreram. [A razão pela qual o nome Lamfhind foi dado para o filho de Agnomain era porque não era maior o brilho das velas do que suas mãos, no reboque.] Eles tinham três navios com uma união entre eles, e nenhum deles deveria se mover para longe do resto. Eles tiveram três chefes depois da morte de
Agnomain na superfície do grande Mar Cáspio, Lamfhind e Allot, e Caicher o druida.
20. Foi Caicher o druida quem deu o remédio a eles, quando a Sereia estava fazendo melodia para eles: o sono os estava superando na música. Este era o remédio o qual Caicher encontrou para eles, para derreter cera em seus ouvidos. Foi Caicher quem falou a eles, quando o grande vento os direcionou para o Oceana, então que eles sofreram muito com fome e sede lá: até o fim de uma semana eles alcançaram o grande promontório o qual está para o norte da Montanha Rhipaean, e na qual no promontório eles encontraram uma fonte que tinha gosto de vinho, e eles festejaram lá, e passaram três dias e três noites adormecidos lá. Mas Caicher o druida disse: Levantem, disse ele, nós não devemos descansar até nós alcançarmos a Irlanda. Que lugar é essa 'Irlanda' disse Lamfhind s. Agnomain.
Mais distante que Scythia ela é, disse Caicher. E não devemos ser nós mesmos quem deve alcançá-la, mas nossas crianças, no fim de trezentos anos a partir de hoje.
P.S.- Tradução feita por Caer Solas na Gealaí e correção feita por Nimue Ninfae. Não usar sem prévia autorização/sem colocar créditos.