Musa Yıldız | Gazi University (original) (raw)
Papers by Musa Yıldız
Novitas-Royal, 2024
This study aims to identify the challenges encountered by pre-service teachers studying in the Ar... more This study aims to identify the challenges encountered by pre-service teachers studying in the Arabic language teaching Program in developing their listening and speaking skills and to investigate whether there is a significant relationship between the challenges pre-service teachers encounter in their listening and speaking skills by using correlation analysis. It employs a mixed-method research design, using content analysis to identify challenges and correlation analysis to examine the relationship between the challenges faced in these two language skills. The qualitative findings indicate that preservice teachers encounter difficulties in various aspects, including vocabulary and semantics, the structure of language, emotional factors, and teaching methodologies. As for the quantitative analysis, a significant correlation is found between listening and speaking skills challenges, suggesting a reciprocal relationship between these skills. The study emphasizes the importance of addressing emotional barriers, effective teaching methodologies, and course materials to foster holistic language development. The study has implications for pre-service teacher education, emphasizing the need for targeted interventions and ongoing professional development for teacher educators to educate preservice teachers effectively. Additionally, suggestions for the Arabic Language Teaching curriculum are included.
Nüsha, Apr 3, 2024
Bu çalışmanın amacı, Azerbaycanlı Arap Filoloğu Aida İmanquliyeva'yı ülkemizde tanıtmak v... more Bu çalışmanın amacı, Azerbaycanlı Arap Filoloğu Aida İmanquliyeva'yı ülkemizde tanıtmak ve Arap dili üzerine yapmış olduğu eserlere ve çalışmalara dikkat çekmek ve Türkiye'deki okurlara çalışmaları hakkında bilgi vermektir. Aida İmanquliyeva, modern Arap edebiyatı ve göç edebiyatı üzerine derinlemesine araştırmalar yapmış ve bu alanlara önemli katkılarda bulunmuştur. Özellikle Mîhâîl Nu'ayme, Cibrân Halîl Cibrân ve Emîn er-Reyhânî gibi önemli aydınların eserlerini Azerbaycan Türkçesine kazandırarak, onların dünya çapında tanınmalarına ve eserlerinin daha geniş bir kitleye ulaşmasına yardımcı olmuştur. Bunun yanı sıra Nu'ayme, Cibrân ve er-Reyhânî'yi, Rus edebiyatının etkisi altında kalmış Arap aydınları olarak değerlendirmiştir. Bu düşünceden hareketle, Nu'ayme'nin tasavvufi yönünü Rus yazar Leo Tolstoy'un fikirleriyle karşılaştırmıştır. Ayrıca er-Reyhânî ve Cibrân'ın bireyin zihinsel ve duygusal ikilemlerini, Doğu-Batı çatışması kapsamında bir metafor olarak sunduğunu belirtmiştir. er-Reyhânî ve Cibran'ın, Batı'nın teknik bilgisini Doğu'ya, Doğu'nun felsefesini ve şiirsel yapısını ise Batı'ya taşıma görevini üstlendiğini düşünmüştür. İmanquliyeva'nın Arap edebiyatı üzerine yaptığı çalışmalar, sadece Azerbaycan'da değil dünya çapında geniş bir okuyucu kitlesine hitap etmiştir. Ayrıca Arapça hikâyelerin Azerbaycan Türkçesine çevirisiyle de Arap edebiyatını Azerbaycanlı okurlara tanıtmıştır.
Nüsha Dergisi, 2024
Bu çalışmanın amacı, Azerbaycanlı Arap Filoloğu Aida İmanquliyeva'yı ülkemizde tanıtmak ve Arap d... more Bu çalışmanın amacı, Azerbaycanlı Arap Filoloğu Aida İmanquliyeva'yı ülkemizde tanıtmak ve Arap dili üzerine yapmış olduğu eserlere ve çalışmalara dikkat çekmek ve Türkiye'deki okurlara çalışmaları hakkında bilgi vermektir. Aida İmanquliyeva, modern Arap edebiyatı ve göç edebiyatı üzerine derinlemesine araştırmalar yapmış ve bu alanlara önemli katkılarda bulunmuştur. Özellikle Mîhâîl Nu'ayme, Cibrân Halîl Cibrân ve Emîn er-Reyhânî gibi önemli aydınların eserlerini Azerbaycan Türkçesine kazandırarak, onların dünya çapında tanınmalarına ve eserlerinin daha geniş bir kitleye ulaşmasına yardımcı olmuştur. Bunun yanı sıra Nu'ayme, Cibrân ve er-Reyhânî'yi, Rus edebiyatının etkisi altında kalmış Arap aydınları olarak değerlendirmiştir. Bu düşünceden hareketle, Nu'ayme'nin tasavvufi yönünü Rus yazar Leo Tolstoy'un fikirleriyle karşılaştırmıştır. Ayrıca er-Reyhânî ve Cibrân'ın bireyin zihinsel ve duygusal ikilemlerini, Doğu-Batı çatışması kapsamında bir metafor olarak sunduğunu belirtmiştir. er-Reyhânî ve Cibran'ın, Batı'nın teknik bilgisini Doğu'ya, Doğu'nun felsefesini ve şiirsel yapısını ise Batı'ya taşıma görevini üstlendiğini düşünmüştür. İmanquliyeva'nın Arap edebiyatı üzerine yaptığı çalışmalar, sadece Azerbaycan'da değil dünya çapında geniş bir okuyucu kitlesine hitap etmiştir. Ayrıca Arapça hikâyelerin Azerbaycan Türkçesine çevirisiyle de Arap edebiyatını Azerbaycanlı okurlara tanıtmıştır.
Lisani İlimler Dergisi, 2023
The Arabic language has a system that is based on grammatical, contextual, and semantic relations... more The Arabic language has a system that is based on grammatical, contextual, and semantic relationships. This system, in turn, is represented by several linguistic structures, the most prominent of which is the sentence, which has taken up a wide space in ancient and modern studies regarding how it is structured. The issue of linking in it is considered the most important of all since it is the one controlling its construction and composition, and so that it is not entering into the issue of linking directly, it is necessary to define the sentence and the way it is composed, mention the issue of precedence and delay in it, and then enter into its sections in a manner free of complexity until beginning to define linking and its types. Such as moral in a simplified manner, followed by mentioning the most important types of verbal links and expanding on the story of attribution, which is the most important in the sentence because it has an impact on the true meaning intended by the speaker and conveying it to the recipient, and it concludes with an example of a long sentence with one semantic meaning.
The Journal of Turk-Islam World Social Studies, 2023
Bu araştırmada, eğitimin her aşamasında benimsenen müfredata göre sarf, nahiv ve imla konuları ba... more Bu araştırmada, eğitimin her aşamasında benimsenen müfredata göre sarf, nahiv ve imla konuları başta olmak üzere Arapça dilbilgisi ve edebiyat içeriklerinin yabancı öğrencilere öğretilmesi ve aktarılması bağlamında zihin haritaları stratejilerinin bilgi kazanımı üzerindeki belirleyici rolüne ışık tutmak hedeflenmiştir. Ana dili Arapça olmayanların Arapça ediniminde zihin haritaları stratejisinin etkisini ölçmek yanında morfoloji, yazım ve söz dizimi benzeri başlıkları açıklamak için betimleme yöntemi uygulanan çalışmamızda, çeşitli bilimsel sonuçlara ulaşılmıştır: Elde edilen sonuçlara göre zihin haritaları veya diğer bir deyişle kavram haritaları stratejisinin; öğrencinin zihnini çalıştırarak bilgiyi algılama ve uzun süre hafızada tutmayı sağlayacak şekilde özümsemede ona yardımcı olan en önemli modern tekniklerden biri olduğunu söylemek mümkündür. Öğrenci böylelikle sıkılmadan ve derslerin zorluğunu hissetmeden yeni terimlere kolaylıkla aşina olmakta, onları daha az çabayla daha iyi ve sistematik bir biçimde anlamaktadır. Araştırmamızda ikinci bir yabancı dil eğitiminde etkili bir öğretim tarzı sayılan ilgili yöntemin uygulanması genel olarak tüm Arapça sınıflarında tavsiye edilmekte; sözcükler, cümleler, parçaları birleştirerek mesajı uygulama ve iletişim çerçevesinde gelişen zihinsel sürece temel oluşturan sarf, nahiv ve imlayla bağlantılı alanlarda ise özellikle önerilmektedir.
Türk Eğitimi Bilimleri Dergisi, 2023
Bu çalışmanın amacı, modern Arapçada kullanılan deyimleri yapısal ve semantik açıdan analiz edip ... more Bu çalışmanın amacı, modern Arapçada kullanılan deyimleri yapısal ve semantik açıdan analiz edip deyim öğretimine ilişkin öneride bulunmaktır. Araştırma nitel bir yaklaşıma sahiptir ve doküman incelemesi tekniği kullanılmıştır. Araştırmanın evrenini, Arapça deyimlerin bulunduğu kitap, dergi, gazete, basılı materyal, internet siteleri ve dijital kaynaklar oluşturmaktadır. Araştırmanın örneklemini ise sadece modern Arapçada kullanılan deyimlerin bulunduğu romanlar, dergiler ve internet siteleri oluşturmaktadır. Veri toplama aşamasında amaçlı örneklem yöntemiyle belirlenen 37 adet deyim kullanılmıştır. Toplanılan veriler betimsel analiz yöntemi ile değerlendirilmiştir. Bu bağlamda çalışmanın başlangıcında Arapça deyimlerin tanımı, özellikleri ve yapısal farklılıkları hakkında bilgi verilmiş ve deyimsel ifadelerdeki yapısal farklılıklar örneklerle açıklanmıştır. Ardından amaçlı örneklem kullanılarak belirlenen Arapça deyimsel ifadeler semantik açıdan ele alınmıştır. İncelenen deyimsel ifadeler öncelikle kelime kelime çevrilmiş ve daha sonra deyimsel anlamını yansıtan deyimsel karşılıkları verilmiştir. Son olarak semantik analizi yapılan deyimlerin kullanım alanları açıklanmış ve her biri orijinal kaynaklarından alınan örnek kullanımlarla desteklenmiştir. Çalışmanın son bölümünde ise Arapça deyimsel ifadelerin öğretimine ilişkin önerilerde bulunulmuştur.
The aim of this study is to analyze the idioms used in modern Arabic from a structural and semantic perspective and to make suggestions for idiom teaching. In the research, qualitative approach was adopted and document analysis technique was used. The population of the study consists of books, magazines, newspapers, printed materials, websites and digital resources containing Arabic idioms. The sample of the study consists of novels, magazines and websites containing only idioms used in modern Arabic. In the data collection phase, 37 idioms determined by the purposive sampling method were used. The collected data were evaluated by descriptive analysis method. In this context, at the beginning of the study, information about the definition, characteristics and structural differences of Arabic idioms was given and structural differences in idiomatic expressions were explained with examples. Then, the Arabic idiomatic expressions identified using purposive sampling were analyzed semantically. The analyzed idiomatic expressions were first translated word by word and then their idiomatic equivalents reflecting their idiomatic meaning were given. Finally, the areas of use of the semantically analyzed idioms were explained and each of them was supported with examples taken from their original sources. In the last part of the study, suggestions were made for teaching Arabic idiomatic expressions.
دراسات: العلوم الانسانية و الاجتماعية, Sep 20, 2010
This study focuses on the life and works of the Turkish scholar Ali Kuscu with a critical edition... more This study focuses on the life and works of the Turkish scholar Ali Kuscu with a critical edition of his Risâla fi al-Isti‘âra. Ali Kuscu lived in the middle Asia, but spent his last years in Istanbul during the reign of Sultan Mohammad al-Fatih. In this period, he contributed to the preparations of some programmes of the classical Ottoman schools. He wrote in different fields in Arabic. He had a great fame and is still famous in our present time. He wrote mostly on Mathematics and Astronomy. However, there are also some religious works which are out of reach in the present time. Risâla fi al-Isti‘âra, which is the main point of this study, explores metaphor in particular and metonymy, connotation and denotation in a more general sense under the light of a didactic approach. Risâla fi al-Isti‘âra and all his works were being taught as course books in the classical Ottoman schools. Risâla fi al-Isti‘âra is a critical edition of the three versions in Suleymaniye Library in Istanbul in order to be published. There are forty versions of it all over the world. Kuscu’s style in Risâla fi al-Isti‘âra is not complex but very clear, easy and to the point.
Eğitim ve toplum araştırmaları dergisi, Dec 29, 2020
Türkçeye çeviri dersi alan öğrencilerin bu derste karşılaştığı problemlerin yaş, not ortalaması v... more Türkçeye çeviri dersi alan öğrencilerin bu derste karşılaştığı problemlerin yaş, not ortalaması ve sınıf düzeyi gibi değişkenler açısından tespiti ve bu problemlerin giderilmesi için ortaya konulacak olan çözümleri sunmaktır. Araştırma giriş, çeviri tarihi ve yabancı dil öğretiminde çeviri, yöntem, bulgular ve yorumlar, sonuçlar ve öneriler olarak 5 kısımda incelenmiştir. Araştırmacı tarafından geliştirilen 41 maddelik "Arapça Türkçe Çeviri Dersinde Öğrencilerin Karşılaştığı Problemler Ölçeği", Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Arap Dili Eğitimi Anabilim Dalı'nda 2017-2018 eğitim öğretim yılı bahar döneminde 2. sınıf, 3. sınıf ve 4. sınıfta eğitim gören 73 öğrenciye uygulanmıştır. Öğrencilerin verdiği cevaplara göre öğrencilerin Arapça Türkçe çeviri dersinde karşılaştığı problemler; yaş ve not ortalaması değişkenleri açısından anlamlı derecede farklılık göstermezken, sınıf düzeyi değişkeni açısından anlamlı derecede farklılık gösterdiği belirlenmiştir.
Doc. Dr. Ali Riza AYDIN (Ondokuz Mayis U. Ilahiyat Fakultesi) Doc. Dr. Bayram Ali CETINKAYA (E... more Doc. Dr. Ali Riza AYDIN (Ondokuz Mayis U. Ilahiyat Fakultesi) Doc. Dr. Bayram Ali CETINKAYA (Eskisehir Osman Gazi U. Ilahiyat Fakultesi) Doc. Dr. Erkan PERŞEMBE (Ondokuz Mayis U. Ilahiyat Fakultesi)
Turkish studies - Educational Sciences, 2022
Turkish Studies, 2022
Technological developments and globalization, which affect the world of individuals in every aspe... more Technological developments and globalization, which affect the world of individuals in every aspect, have greatly increased the amount of information and the exchange of information between individuals at present. The individual searches for information to follow the rapid changes and developments in the Information Age, and uses modern methods as required today while acquiring information, and processes, and transfers the acquired knowledge. Language is one of the most important tools that contribute to the rapid spread of knowledge around the world. Languages with a different alphabet are also of great interest to individuals in addition to English as a universal language. The Arabic language, which is from the Semitic family of languages, can be given as an example of these languages. It is seen that individuals cannot improve four basic skills (listening, speaking, writing, and reading) adequately at the stage of learning Arabic and this situation has negative effects on the language learning process. In this study, the researcher conducted interviews with 19 students studying in the 4th grade of Gazi University, Department of Arabic Language Education in the Fall Semester of the 2020-2021 Academic Year. Before the semi-structured interview, students were randomly selected voluntarily. In this research, a semi-structured interview form consisting of 6 questions was developed by the researcher to improve the Arabic listening skills of the students who study Arabic academically and to get their feelings and thoughts about the teaching process, and the participants were asked to answer them. In this research, a semi-structured interview form consisting of 6 questions was developed by the researcher to improve the Arabic listening skills of the students who are taught Arabic academically and to get their feelings and thoughts about the teaching process. Ethics committee approval was received for this study from Gazi University, Gazi Faculty of Education according to the decision of Gazi University Measurement and Evaluation Ethics Committee dated 01.12.2020 numbered 12. The researcher asked the participants to answer these questions. The problems encountered by the students in many aspects during the acquisition of the listening skill, which is a part of the Arabic verbal * Bu çalışma "Arapça Sözlü İletişim Becerileri Dersine Yönelik Kuantum Öğrenme Modeli Destekli Bir Öğretim Programı Önerisi" başlıklı doktora tezi esas alınarak hazırlanmıştır. Veriler için Gazi Üniversitesi Ölçme ve Değerlendirme Etik Kurulu" 01.12.2020 tarihli 12 sayılı kararına göre etik kurul onayı alınmıştır.
Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, 2020
Gunumuz dunyasinda yabanci dil ogrenimine olan ihtiyacin gitgide arttigi gorulmektedir. Son yilla... more Gunumuz dunyasinda yabanci dil ogrenimine olan ihtiyacin gitgide arttigi gorulmektedir. Son yillarda resmi dili Arapca olan ulkelerle ekonomik, siyasi, kulturel vb. iliskilerin gelismesi sonucunda Arapca ogrenimine ve ogretimine ilgi artmaktadir. Ancak Arapca ogretiminde dort dil becerisinin her birine ayni ilginin gosterilmedigi, bu becerilerden konusma becerilerinin eksik kaldigi ve ogrencilerin uygulamada pratik eksikleri oldugu gorulmektedir. Bu eksigin giderilmesi icin ogrencilerin iletisim becerilerinde daha ozguvenli ve ekip calismalarinin yapildigi yontemler onerilmistir. Bu calismada ogrencilerin iletisim becerileri derslerinde yasadiklari problemler, konusma egitiminde hangi etkinlikleri, yontem ve teknikleri, arac-gereclerle olcme araclarini kullandiklari ve hangi gucluklerle karsilastiklari saptanmistir.
Eğitim ve Toplum Araştırmaları Dergisi, Dec 29, 2020
Türkçeye çeviri dersi alan öğrencilerin bu derste karşılaştığı problemlerin yaş, not ortalaması v... more Türkçeye çeviri dersi alan öğrencilerin bu derste karşılaştığı problemlerin yaş, not ortalaması ve sınıf düzeyi gibi değişkenler açısından tespiti ve bu problemlerin giderilmesi için ortaya konulacak olan çözümleri sunmaktır. Araştırma giriş, çeviri tarihi ve yabancı dil öğretiminde çeviri, yöntem, bulgular ve yorumlar, sonuçlar ve öneriler olarak 5 kısımda incelenmiştir. Araştırmacı tarafından geliştirilen 41 maddelik "Arapça Türkçe Çeviri Dersinde Öğrencilerin Karşılaştığı Problemler Ölçeği", Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Arap Dili Eğitimi Anabilim Dalı'nda 2017-2018 eğitim öğretim yılı bahar döneminde 2. sınıf, 3. sınıf ve 4. sınıfta eğitim gören 73 öğrenciye uygulanmıştır. Öğrencilerin verdiği cevaplara göre öğrencilerin Arapça Türkçe çeviri dersinde karşılaştığı problemler; yaş ve not ortalaması değişkenleri açısından anlamlı derecede farklılık göstermezken, sınıf düzeyi değişkeni açısından anlamlı derecede farklılık gösterdiği belirlenmiştir.
Profesyonel geli s im, o g retmen profesyonelli g i ve niteli g inin temel ta s idir. O g retmenl... more Profesyonel geli s im, o g retmen profesyonelli g i ve niteli g inin temel ta s idir. O g retmenlerin de g i s en s artlara gore farkli becerilerle donanmi s olmasi o g retim sureclerinin kolayla s masina ve profesyonel duzeyde e g itim ve o g retim hizmetlerinin sunulmasina katki sa g lamaktadir. Bilim, teknoloji ve pedagojik baki s acilarinda olu s an de g i s imlerle, ikinci dil o g retmenleri icin de bir o g renme ve yukselme sureci olarak tanimlanabilecek bireysel ve mesleki geli s im programlarina ihtiyaclarina dikkat cekilmektedir. Ara s tirmalar, etkili mesleki geli s im programlarinin o g retmenlerin bilgi ve becerileri uzerinde olumlu de g i s imler olusturdugunu soylemektedir. Bu ba g lamda ikinci dil o g retmenlerinin bireysel ve mesleki geli s imlerine katkida bulunmak icin ce s itli cali s malar yapilmaktadir. Bu ara s tirmada, bu cali s malardan biri olan ve Amerika Birle s ik Devletleri’nin pek cok eyaletinde, universitelerin bunyesinde uygulanmakta olan STARTALK O g...
Bu calismanin amaci, en az iki kelimeden meydana gelen ve birlikte bulunma egilimi noktasinda bas... more Bu calismanin amaci, en az iki kelimeden meydana gelen ve birlikte bulunma egilimi noktasinda baska sozcuklere gore aralarinda daha siki bir iliski olan ve “esdizim” olarak tarif edilen sozcuk bilesimlerinin Turkcemize aktarim surecinde farkli anlamlarla karsilanmasinin onemini vurgulamaktir. Hedef dil diye adlandirdigimiz ve ogrenmeye calistigimiz bir dili dogal, akici, etkileyici ve her seyden ote o dilin asli kullanicisi olan dogal dil konusucusu/native speaker gibi kullanabilmek icin o dilin dilbilgisi kurallarina ve cumle kurulumu sirasindaki soz dizim ozelliklerine vakif olmak tek basina yeterli degildir. Sozcukler arasindaki birlikte bulunma egilimlerine ve sozcuk bilgisinin kullanim cesitliligine dair de yeterli bir bilgiye sahip olmak ogrendigimiz yabanci dili daha dogru ve daha isabetli kullanma noktasinda en az dilbilgisi kadar onemli ve gerekli bir unsurdur. Bu calismada iki ve daha fazla sozcugun bir araya gelmesiyle olusan ve “esdizim” olarak tanimlanan sozcuk bilesiml...
Foreign language teaching process is a difficult process for both learner and teacher. One of the... more Foreign language teaching process is a difficult process for both learner and teacher. One of the problems encountered in this process is the failure to reach the desired teaching goal by using the traditional method. Trying new age-appropriate methods as an alternative to traditional methods provides ease and success in language teaching. The methods and techniques used while teaching the language are important. It is beneficial to use the most appropriate and different methods to increase success. According to Gardner's Multiple Intelligence Theory, everyone is claimed to be different. The methods and techniques used according to these differences become more efficient thanks to the tools that make up the independent teaching tools used in foreign language teaching. In this study, research about the failures encountered during foreign language teaching and different activities that can be used as a solution to this have been conducted. A research has been done on different too...
Novitas-Royal, 2024
This study aims to identify the challenges encountered by pre-service teachers studying in the Ar... more This study aims to identify the challenges encountered by pre-service teachers studying in the Arabic language teaching Program in developing their listening and speaking skills and to investigate whether there is a significant relationship between the challenges pre-service teachers encounter in their listening and speaking skills by using correlation analysis. It employs a mixed-method research design, using content analysis to identify challenges and correlation analysis to examine the relationship between the challenges faced in these two language skills. The qualitative findings indicate that preservice teachers encounter difficulties in various aspects, including vocabulary and semantics, the structure of language, emotional factors, and teaching methodologies. As for the quantitative analysis, a significant correlation is found between listening and speaking skills challenges, suggesting a reciprocal relationship between these skills. The study emphasizes the importance of addressing emotional barriers, effective teaching methodologies, and course materials to foster holistic language development. The study has implications for pre-service teacher education, emphasizing the need for targeted interventions and ongoing professional development for teacher educators to educate preservice teachers effectively. Additionally, suggestions for the Arabic Language Teaching curriculum are included.
Nüsha, Apr 3, 2024
Bu çalışmanın amacı, Azerbaycanlı Arap Filoloğu Aida İmanquliyeva'yı ülkemizde tanıtmak v... more Bu çalışmanın amacı, Azerbaycanlı Arap Filoloğu Aida İmanquliyeva'yı ülkemizde tanıtmak ve Arap dili üzerine yapmış olduğu eserlere ve çalışmalara dikkat çekmek ve Türkiye'deki okurlara çalışmaları hakkında bilgi vermektir. Aida İmanquliyeva, modern Arap edebiyatı ve göç edebiyatı üzerine derinlemesine araştırmalar yapmış ve bu alanlara önemli katkılarda bulunmuştur. Özellikle Mîhâîl Nu'ayme, Cibrân Halîl Cibrân ve Emîn er-Reyhânî gibi önemli aydınların eserlerini Azerbaycan Türkçesine kazandırarak, onların dünya çapında tanınmalarına ve eserlerinin daha geniş bir kitleye ulaşmasına yardımcı olmuştur. Bunun yanı sıra Nu'ayme, Cibrân ve er-Reyhânî'yi, Rus edebiyatının etkisi altında kalmış Arap aydınları olarak değerlendirmiştir. Bu düşünceden hareketle, Nu'ayme'nin tasavvufi yönünü Rus yazar Leo Tolstoy'un fikirleriyle karşılaştırmıştır. Ayrıca er-Reyhânî ve Cibrân'ın bireyin zihinsel ve duygusal ikilemlerini, Doğu-Batı çatışması kapsamında bir metafor olarak sunduğunu belirtmiştir. er-Reyhânî ve Cibran'ın, Batı'nın teknik bilgisini Doğu'ya, Doğu'nun felsefesini ve şiirsel yapısını ise Batı'ya taşıma görevini üstlendiğini düşünmüştür. İmanquliyeva'nın Arap edebiyatı üzerine yaptığı çalışmalar, sadece Azerbaycan'da değil dünya çapında geniş bir okuyucu kitlesine hitap etmiştir. Ayrıca Arapça hikâyelerin Azerbaycan Türkçesine çevirisiyle de Arap edebiyatını Azerbaycanlı okurlara tanıtmıştır.
Nüsha Dergisi, 2024
Bu çalışmanın amacı, Azerbaycanlı Arap Filoloğu Aida İmanquliyeva'yı ülkemizde tanıtmak ve Arap d... more Bu çalışmanın amacı, Azerbaycanlı Arap Filoloğu Aida İmanquliyeva'yı ülkemizde tanıtmak ve Arap dili üzerine yapmış olduğu eserlere ve çalışmalara dikkat çekmek ve Türkiye'deki okurlara çalışmaları hakkında bilgi vermektir. Aida İmanquliyeva, modern Arap edebiyatı ve göç edebiyatı üzerine derinlemesine araştırmalar yapmış ve bu alanlara önemli katkılarda bulunmuştur. Özellikle Mîhâîl Nu'ayme, Cibrân Halîl Cibrân ve Emîn er-Reyhânî gibi önemli aydınların eserlerini Azerbaycan Türkçesine kazandırarak, onların dünya çapında tanınmalarına ve eserlerinin daha geniş bir kitleye ulaşmasına yardımcı olmuştur. Bunun yanı sıra Nu'ayme, Cibrân ve er-Reyhânî'yi, Rus edebiyatının etkisi altında kalmış Arap aydınları olarak değerlendirmiştir. Bu düşünceden hareketle, Nu'ayme'nin tasavvufi yönünü Rus yazar Leo Tolstoy'un fikirleriyle karşılaştırmıştır. Ayrıca er-Reyhânî ve Cibrân'ın bireyin zihinsel ve duygusal ikilemlerini, Doğu-Batı çatışması kapsamında bir metafor olarak sunduğunu belirtmiştir. er-Reyhânî ve Cibran'ın, Batı'nın teknik bilgisini Doğu'ya, Doğu'nun felsefesini ve şiirsel yapısını ise Batı'ya taşıma görevini üstlendiğini düşünmüştür. İmanquliyeva'nın Arap edebiyatı üzerine yaptığı çalışmalar, sadece Azerbaycan'da değil dünya çapında geniş bir okuyucu kitlesine hitap etmiştir. Ayrıca Arapça hikâyelerin Azerbaycan Türkçesine çevirisiyle de Arap edebiyatını Azerbaycanlı okurlara tanıtmıştır.
Lisani İlimler Dergisi, 2023
The Arabic language has a system that is based on grammatical, contextual, and semantic relations... more The Arabic language has a system that is based on grammatical, contextual, and semantic relationships. This system, in turn, is represented by several linguistic structures, the most prominent of which is the sentence, which has taken up a wide space in ancient and modern studies regarding how it is structured. The issue of linking in it is considered the most important of all since it is the one controlling its construction and composition, and so that it is not entering into the issue of linking directly, it is necessary to define the sentence and the way it is composed, mention the issue of precedence and delay in it, and then enter into its sections in a manner free of complexity until beginning to define linking and its types. Such as moral in a simplified manner, followed by mentioning the most important types of verbal links and expanding on the story of attribution, which is the most important in the sentence because it has an impact on the true meaning intended by the speaker and conveying it to the recipient, and it concludes with an example of a long sentence with one semantic meaning.
The Journal of Turk-Islam World Social Studies, 2023
Bu araştırmada, eğitimin her aşamasında benimsenen müfredata göre sarf, nahiv ve imla konuları ba... more Bu araştırmada, eğitimin her aşamasında benimsenen müfredata göre sarf, nahiv ve imla konuları başta olmak üzere Arapça dilbilgisi ve edebiyat içeriklerinin yabancı öğrencilere öğretilmesi ve aktarılması bağlamında zihin haritaları stratejilerinin bilgi kazanımı üzerindeki belirleyici rolüne ışık tutmak hedeflenmiştir. Ana dili Arapça olmayanların Arapça ediniminde zihin haritaları stratejisinin etkisini ölçmek yanında morfoloji, yazım ve söz dizimi benzeri başlıkları açıklamak için betimleme yöntemi uygulanan çalışmamızda, çeşitli bilimsel sonuçlara ulaşılmıştır: Elde edilen sonuçlara göre zihin haritaları veya diğer bir deyişle kavram haritaları stratejisinin; öğrencinin zihnini çalıştırarak bilgiyi algılama ve uzun süre hafızada tutmayı sağlayacak şekilde özümsemede ona yardımcı olan en önemli modern tekniklerden biri olduğunu söylemek mümkündür. Öğrenci böylelikle sıkılmadan ve derslerin zorluğunu hissetmeden yeni terimlere kolaylıkla aşina olmakta, onları daha az çabayla daha iyi ve sistematik bir biçimde anlamaktadır. Araştırmamızda ikinci bir yabancı dil eğitiminde etkili bir öğretim tarzı sayılan ilgili yöntemin uygulanması genel olarak tüm Arapça sınıflarında tavsiye edilmekte; sözcükler, cümleler, parçaları birleştirerek mesajı uygulama ve iletişim çerçevesinde gelişen zihinsel sürece temel oluşturan sarf, nahiv ve imlayla bağlantılı alanlarda ise özellikle önerilmektedir.
Türk Eğitimi Bilimleri Dergisi, 2023
Bu çalışmanın amacı, modern Arapçada kullanılan deyimleri yapısal ve semantik açıdan analiz edip ... more Bu çalışmanın amacı, modern Arapçada kullanılan deyimleri yapısal ve semantik açıdan analiz edip deyim öğretimine ilişkin öneride bulunmaktır. Araştırma nitel bir yaklaşıma sahiptir ve doküman incelemesi tekniği kullanılmıştır. Araştırmanın evrenini, Arapça deyimlerin bulunduğu kitap, dergi, gazete, basılı materyal, internet siteleri ve dijital kaynaklar oluşturmaktadır. Araştırmanın örneklemini ise sadece modern Arapçada kullanılan deyimlerin bulunduğu romanlar, dergiler ve internet siteleri oluşturmaktadır. Veri toplama aşamasında amaçlı örneklem yöntemiyle belirlenen 37 adet deyim kullanılmıştır. Toplanılan veriler betimsel analiz yöntemi ile değerlendirilmiştir. Bu bağlamda çalışmanın başlangıcında Arapça deyimlerin tanımı, özellikleri ve yapısal farklılıkları hakkında bilgi verilmiş ve deyimsel ifadelerdeki yapısal farklılıklar örneklerle açıklanmıştır. Ardından amaçlı örneklem kullanılarak belirlenen Arapça deyimsel ifadeler semantik açıdan ele alınmıştır. İncelenen deyimsel ifadeler öncelikle kelime kelime çevrilmiş ve daha sonra deyimsel anlamını yansıtan deyimsel karşılıkları verilmiştir. Son olarak semantik analizi yapılan deyimlerin kullanım alanları açıklanmış ve her biri orijinal kaynaklarından alınan örnek kullanımlarla desteklenmiştir. Çalışmanın son bölümünde ise Arapça deyimsel ifadelerin öğretimine ilişkin önerilerde bulunulmuştur.
The aim of this study is to analyze the idioms used in modern Arabic from a structural and semantic perspective and to make suggestions for idiom teaching. In the research, qualitative approach was adopted and document analysis technique was used. The population of the study consists of books, magazines, newspapers, printed materials, websites and digital resources containing Arabic idioms. The sample of the study consists of novels, magazines and websites containing only idioms used in modern Arabic. In the data collection phase, 37 idioms determined by the purposive sampling method were used. The collected data were evaluated by descriptive analysis method. In this context, at the beginning of the study, information about the definition, characteristics and structural differences of Arabic idioms was given and structural differences in idiomatic expressions were explained with examples. Then, the Arabic idiomatic expressions identified using purposive sampling were analyzed semantically. The analyzed idiomatic expressions were first translated word by word and then their idiomatic equivalents reflecting their idiomatic meaning were given. Finally, the areas of use of the semantically analyzed idioms were explained and each of them was supported with examples taken from their original sources. In the last part of the study, suggestions were made for teaching Arabic idiomatic expressions.
دراسات: العلوم الانسانية و الاجتماعية, Sep 20, 2010
This study focuses on the life and works of the Turkish scholar Ali Kuscu with a critical edition... more This study focuses on the life and works of the Turkish scholar Ali Kuscu with a critical edition of his Risâla fi al-Isti‘âra. Ali Kuscu lived in the middle Asia, but spent his last years in Istanbul during the reign of Sultan Mohammad al-Fatih. In this period, he contributed to the preparations of some programmes of the classical Ottoman schools. He wrote in different fields in Arabic. He had a great fame and is still famous in our present time. He wrote mostly on Mathematics and Astronomy. However, there are also some religious works which are out of reach in the present time. Risâla fi al-Isti‘âra, which is the main point of this study, explores metaphor in particular and metonymy, connotation and denotation in a more general sense under the light of a didactic approach. Risâla fi al-Isti‘âra and all his works were being taught as course books in the classical Ottoman schools. Risâla fi al-Isti‘âra is a critical edition of the three versions in Suleymaniye Library in Istanbul in order to be published. There are forty versions of it all over the world. Kuscu’s style in Risâla fi al-Isti‘âra is not complex but very clear, easy and to the point.
Eğitim ve toplum araştırmaları dergisi, Dec 29, 2020
Türkçeye çeviri dersi alan öğrencilerin bu derste karşılaştığı problemlerin yaş, not ortalaması v... more Türkçeye çeviri dersi alan öğrencilerin bu derste karşılaştığı problemlerin yaş, not ortalaması ve sınıf düzeyi gibi değişkenler açısından tespiti ve bu problemlerin giderilmesi için ortaya konulacak olan çözümleri sunmaktır. Araştırma giriş, çeviri tarihi ve yabancı dil öğretiminde çeviri, yöntem, bulgular ve yorumlar, sonuçlar ve öneriler olarak 5 kısımda incelenmiştir. Araştırmacı tarafından geliştirilen 41 maddelik "Arapça Türkçe Çeviri Dersinde Öğrencilerin Karşılaştığı Problemler Ölçeği", Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Arap Dili Eğitimi Anabilim Dalı'nda 2017-2018 eğitim öğretim yılı bahar döneminde 2. sınıf, 3. sınıf ve 4. sınıfta eğitim gören 73 öğrenciye uygulanmıştır. Öğrencilerin verdiği cevaplara göre öğrencilerin Arapça Türkçe çeviri dersinde karşılaştığı problemler; yaş ve not ortalaması değişkenleri açısından anlamlı derecede farklılık göstermezken, sınıf düzeyi değişkeni açısından anlamlı derecede farklılık gösterdiği belirlenmiştir.
Doc. Dr. Ali Riza AYDIN (Ondokuz Mayis U. Ilahiyat Fakultesi) Doc. Dr. Bayram Ali CETINKAYA (E... more Doc. Dr. Ali Riza AYDIN (Ondokuz Mayis U. Ilahiyat Fakultesi) Doc. Dr. Bayram Ali CETINKAYA (Eskisehir Osman Gazi U. Ilahiyat Fakultesi) Doc. Dr. Erkan PERŞEMBE (Ondokuz Mayis U. Ilahiyat Fakultesi)
Turkish studies - Educational Sciences, 2022
Turkish Studies, 2022
Technological developments and globalization, which affect the world of individuals in every aspe... more Technological developments and globalization, which affect the world of individuals in every aspect, have greatly increased the amount of information and the exchange of information between individuals at present. The individual searches for information to follow the rapid changes and developments in the Information Age, and uses modern methods as required today while acquiring information, and processes, and transfers the acquired knowledge. Language is one of the most important tools that contribute to the rapid spread of knowledge around the world. Languages with a different alphabet are also of great interest to individuals in addition to English as a universal language. The Arabic language, which is from the Semitic family of languages, can be given as an example of these languages. It is seen that individuals cannot improve four basic skills (listening, speaking, writing, and reading) adequately at the stage of learning Arabic and this situation has negative effects on the language learning process. In this study, the researcher conducted interviews with 19 students studying in the 4th grade of Gazi University, Department of Arabic Language Education in the Fall Semester of the 2020-2021 Academic Year. Before the semi-structured interview, students were randomly selected voluntarily. In this research, a semi-structured interview form consisting of 6 questions was developed by the researcher to improve the Arabic listening skills of the students who study Arabic academically and to get their feelings and thoughts about the teaching process, and the participants were asked to answer them. In this research, a semi-structured interview form consisting of 6 questions was developed by the researcher to improve the Arabic listening skills of the students who are taught Arabic academically and to get their feelings and thoughts about the teaching process. Ethics committee approval was received for this study from Gazi University, Gazi Faculty of Education according to the decision of Gazi University Measurement and Evaluation Ethics Committee dated 01.12.2020 numbered 12. The researcher asked the participants to answer these questions. The problems encountered by the students in many aspects during the acquisition of the listening skill, which is a part of the Arabic verbal * Bu çalışma "Arapça Sözlü İletişim Becerileri Dersine Yönelik Kuantum Öğrenme Modeli Destekli Bir Öğretim Programı Önerisi" başlıklı doktora tezi esas alınarak hazırlanmıştır. Veriler için Gazi Üniversitesi Ölçme ve Değerlendirme Etik Kurulu" 01.12.2020 tarihli 12 sayılı kararına göre etik kurul onayı alınmıştır.
Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, 2020
Gunumuz dunyasinda yabanci dil ogrenimine olan ihtiyacin gitgide arttigi gorulmektedir. Son yilla... more Gunumuz dunyasinda yabanci dil ogrenimine olan ihtiyacin gitgide arttigi gorulmektedir. Son yillarda resmi dili Arapca olan ulkelerle ekonomik, siyasi, kulturel vb. iliskilerin gelismesi sonucunda Arapca ogrenimine ve ogretimine ilgi artmaktadir. Ancak Arapca ogretiminde dort dil becerisinin her birine ayni ilginin gosterilmedigi, bu becerilerden konusma becerilerinin eksik kaldigi ve ogrencilerin uygulamada pratik eksikleri oldugu gorulmektedir. Bu eksigin giderilmesi icin ogrencilerin iletisim becerilerinde daha ozguvenli ve ekip calismalarinin yapildigi yontemler onerilmistir. Bu calismada ogrencilerin iletisim becerileri derslerinde yasadiklari problemler, konusma egitiminde hangi etkinlikleri, yontem ve teknikleri, arac-gereclerle olcme araclarini kullandiklari ve hangi gucluklerle karsilastiklari saptanmistir.
Eğitim ve Toplum Araştırmaları Dergisi, Dec 29, 2020
Türkçeye çeviri dersi alan öğrencilerin bu derste karşılaştığı problemlerin yaş, not ortalaması v... more Türkçeye çeviri dersi alan öğrencilerin bu derste karşılaştığı problemlerin yaş, not ortalaması ve sınıf düzeyi gibi değişkenler açısından tespiti ve bu problemlerin giderilmesi için ortaya konulacak olan çözümleri sunmaktır. Araştırma giriş, çeviri tarihi ve yabancı dil öğretiminde çeviri, yöntem, bulgular ve yorumlar, sonuçlar ve öneriler olarak 5 kısımda incelenmiştir. Araştırmacı tarafından geliştirilen 41 maddelik "Arapça Türkçe Çeviri Dersinde Öğrencilerin Karşılaştığı Problemler Ölçeği", Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Arap Dili Eğitimi Anabilim Dalı'nda 2017-2018 eğitim öğretim yılı bahar döneminde 2. sınıf, 3. sınıf ve 4. sınıfta eğitim gören 73 öğrenciye uygulanmıştır. Öğrencilerin verdiği cevaplara göre öğrencilerin Arapça Türkçe çeviri dersinde karşılaştığı problemler; yaş ve not ortalaması değişkenleri açısından anlamlı derecede farklılık göstermezken, sınıf düzeyi değişkeni açısından anlamlı derecede farklılık gösterdiği belirlenmiştir.
Profesyonel geli s im, o g retmen profesyonelli g i ve niteli g inin temel ta s idir. O g retmenl... more Profesyonel geli s im, o g retmen profesyonelli g i ve niteli g inin temel ta s idir. O g retmenlerin de g i s en s artlara gore farkli becerilerle donanmi s olmasi o g retim sureclerinin kolayla s masina ve profesyonel duzeyde e g itim ve o g retim hizmetlerinin sunulmasina katki sa g lamaktadir. Bilim, teknoloji ve pedagojik baki s acilarinda olu s an de g i s imlerle, ikinci dil o g retmenleri icin de bir o g renme ve yukselme sureci olarak tanimlanabilecek bireysel ve mesleki geli s im programlarina ihtiyaclarina dikkat cekilmektedir. Ara s tirmalar, etkili mesleki geli s im programlarinin o g retmenlerin bilgi ve becerileri uzerinde olumlu de g i s imler olusturdugunu soylemektedir. Bu ba g lamda ikinci dil o g retmenlerinin bireysel ve mesleki geli s imlerine katkida bulunmak icin ce s itli cali s malar yapilmaktadir. Bu ara s tirmada, bu cali s malardan biri olan ve Amerika Birle s ik Devletleri’nin pek cok eyaletinde, universitelerin bunyesinde uygulanmakta olan STARTALK O g...
Bu calismanin amaci, en az iki kelimeden meydana gelen ve birlikte bulunma egilimi noktasinda bas... more Bu calismanin amaci, en az iki kelimeden meydana gelen ve birlikte bulunma egilimi noktasinda baska sozcuklere gore aralarinda daha siki bir iliski olan ve “esdizim” olarak tarif edilen sozcuk bilesimlerinin Turkcemize aktarim surecinde farkli anlamlarla karsilanmasinin onemini vurgulamaktir. Hedef dil diye adlandirdigimiz ve ogrenmeye calistigimiz bir dili dogal, akici, etkileyici ve her seyden ote o dilin asli kullanicisi olan dogal dil konusucusu/native speaker gibi kullanabilmek icin o dilin dilbilgisi kurallarina ve cumle kurulumu sirasindaki soz dizim ozelliklerine vakif olmak tek basina yeterli degildir. Sozcukler arasindaki birlikte bulunma egilimlerine ve sozcuk bilgisinin kullanim cesitliligine dair de yeterli bir bilgiye sahip olmak ogrendigimiz yabanci dili daha dogru ve daha isabetli kullanma noktasinda en az dilbilgisi kadar onemli ve gerekli bir unsurdur. Bu calismada iki ve daha fazla sozcugun bir araya gelmesiyle olusan ve “esdizim” olarak tanimlanan sozcuk bilesiml...
Foreign language teaching process is a difficult process for both learner and teacher. One of the... more Foreign language teaching process is a difficult process for both learner and teacher. One of the problems encountered in this process is the failure to reach the desired teaching goal by using the traditional method. Trying new age-appropriate methods as an alternative to traditional methods provides ease and success in language teaching. The methods and techniques used while teaching the language are important. It is beneficial to use the most appropriate and different methods to increase success. According to Gardner's Multiple Intelligence Theory, everyone is claimed to be different. The methods and techniques used according to these differences become more efficient thanks to the tools that make up the independent teaching tools used in foreign language teaching. In this study, research about the failures encountered during foreign language teaching and different activities that can be used as a solution to this have been conducted. A research has been done on different too...