Nicolas Lenoir | University of Rouen (France) (original) (raw)

Papers by Nicolas Lenoir

Research paper thumbnail of Retour critique sur la Chanson d'Aiquin : La question du héros - 2016

Research paper thumbnail of Les Pérégrinations d’un schème : de la chanson de geste Aiquin à la légende lignagère des Duguesclin dans les Chroniques de Froissart - 2008

Consulter : https://books.google.fr/books?id=daE5RnY3f1IC&pg=PA75&lpg=PA75&dq=Les+P%C3%A 9r%C3%A9... more Consulter : https://books.google.fr/books?id=daE5RnY3f1IC&pg=PA75&lpg=PA75&dq=Les+P%C3%A 9r%C3%A9grinations+d%27un+sch%C3%A8me+duguesclin&source=bl&ots=w1_djAWvM f&sig=gI2dziMMiCyfqIuBNJO5-lVm9DE&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjZ3czckaXPAhWpCcAKHWQFBGoQ6AEIHjAA#v =onepage&q=Les%20P%C3%A9r%C3%A9grinations%20d%27un%20sch%C3%A8me%20 duguesclin&f=false (Je ne retrouve pas cet article dans mon ordinateur. Je vous prie de m'en excuser.)

Research paper thumbnail of L'Heure fatale en abyme de la Chanson d'Aiquin - 2007

L'heure fatale en abyme de la Chanson d'Aiquin Après le premier tiers de la chanson de geste Aiqu... more L'heure fatale en abyme de la Chanson d'Aiquin Après le premier tiers de la chanson de geste Aiquin (1190-1200) 1 s'insère un exemplum bien développé. Rapportée par un guerrier breton, cette petite histoire synthétise des sources diverses 2 , qu'elle adapte au contexte géographique (la Bretagne) et thématique (moral et politique) de l'oeuvre : un puissant personnage prend un jour conscience de sa finitude en trouvant par hasard un oiseau mort ; il renonce dès lors à ses prétentions temporelles pour mener une vie humble et exemplaire. Par son contenu même, ce micro-récit est donc bien celui d'une « heure fatale », dont il offre d'ailleurs un

Research paper thumbnail of Représentation et fonction du Sarrasin épique : simple type ou vrai mythe ? L’exemple de la Chanson d’Aiquin - 2011

narre et chante la reconquête de la Bretagne sur un envahisseur païen, sarrasin : elle se souvien... more narre et chante la reconquête de la Bretagne sur un envahisseur païen, sarrasin : elle se souvient, ce faisant, des sombres IX e et X e siècles de son histoire, qui avaient vu le pays livré à l'empire brutal des pirates norrois. Le titre de cette épopée méconnue vient en effet du nom du chef viking maître de la région et retranché dans Alet (cité appelée dans l'oeuvre Quidalet, qui correspond à l'actuelle Saint-Servan-sur-Mer, près de Saint-Malo), que les Chrétiens n'ont de cesse de reprendre. Ceux-ci se partagent en deux partis bien distincts : les Francs emmenés par Charles, d'une part, héros presque obligés de l'épopée que l'auteur traite avec une circonspection plus que critique ; les Bretons, de l'autre, qui suivent leur chef Ysoré, archevêque de Dol et vrai héros de la chanson. L'auteur a en effet utilisé le contexte carolingien épique pour inscrire, à son époque même (entre 1190 et 1200), sa vision politique idéale de la Bretagne, menacée par les impérialismes anglo-normand et capétien, mais rêvée autonome, chrétienne et fière. Par son cadre géographique, cette étude paraît s'inscrire dans les marges de ce colloque. Mais, dans la mesure où le poète utilise constamment les termes et les clichés associés, dans les chansons classiques relevant du « climat de croisade », au Sarrasin arabo-ou orientalo-musulman, elle permettra d'approcher l'idée que les médiévaux se faisaient des Sarrasins, ou plutôt de la fonction anthropologique 2 , voire mythique, que constitue le Sarrasin-non seulement dans Aiquin, mais aussi peut-être dans d'autres épopées : un masque, une figure qui permet de penser, en l'illustrant, la violence des temps médiévaux – et peut-être surtout celle des grands seigneurs chrétiens.

Research paper thumbnail of Observations sur les "raisons" du genre épique : la transcription des savoirs pré-scientifiques ou a-scientifiques dans la Chanson d'Aiquin - 2005

Après avoir rapidement mis en évidence les aspects « rationnels » de l’organisation du récit épiq... more Après avoir rapidement mis en évidence les aspects « rationnels » de l’organisation du récit épique (exemples du nombre des combattants et de l’articulation de la tactique sur une topographie précise), l’étude s’intéresse à l’ambiguïté de nombre des « petits » miracles épiques, qui sauvent tel héros chrétien des conséquences d’un coup ennemi ; les événements qu’ils désignent relèvent, en effet, de deux types de causalité qui semblent agir simultanément : la bonne qualité du haubert et la Vertu divine sont souvent toutes deux explicitement évoquées. Cela ne prête certes pas à conséquence et l’on peut soupçonner le poète d’être mû par un automatisme. Mais qu’en est-il si cette ambiguité affecte un (et même deux) miracle(s), absolument essentiels à l’économie du récit, comme c’est le cas dans Aiquin ? Faisant accomplir (et reconnaître) à Charles deux miracles très discutables (tant dans leurs causes, leur forme, leurs effets que dans leur qualité même de miracles), le poète développe une stratégie de critique par l’ironie. Ainsi, l’engloutissement d’une cité païenne prend un tour si catastrophique qu’un « contre-miracle », appelé par la prière du vrai héros de l’œuvre, est nécessaire ; la reddition d’une autre cité, affamée selon Charles par un miracle dont il s’attribue le mérite, se révèle, à la relecture, l’effet ordinaire d’une série de causes qu’il faut porter au crédit du même « vrai héros », Ysoré, chef autonome des Bretons.

Research paper thumbnail of L'Eau et la mer dans la Chanson d'Aiquin - 2002

L'eau et la mer sont rares dans la chanson de geste; elles sont omniprésentes dans la Chanson d'A... more L'eau et la mer sont rares dans la chanson de geste; elles sont omniprésentes dans la Chanson d'Aiquin, où elles constituent un de ces thèmes "métasegmentaux", qui, selon A. Crépin, "dépassent les limites des unités de composition […], affleurent ici et là à l’occasion d’un motif, d’un mot, d’un écho [et] donnent une orientation générale à l’œuvre". L'eau, sourdant partout et circulant par capillarité formulaire, fonde un cadre poétique original et joue souvent un rôle très important dans le récit; elle est aussi le symbole constant, fluide, ambigu mais saisissable, d'une orientation politique qu'une strate mythique du poème concourt peut-être à mettre en images. Imprégnant tout, intervenant partout, fondant les realia locales et quelques merveilles de Bretagne dans la forme stéréotypée de l'épopée, les eaux irriguent les principaux réseaux de signification d'Aiquin. Il faut admirer combien le poète a su jouer et des realia locales, naturelles et monumentales, et de son imagination référée à de nombreux réservoirs symboliques, pour intégrer finement ce thème -et surtout cet actant- à la mise en images et à la conduite du récit. Les valeurs symboliques de l'eau sont exploitées avec une grande richesse et une belle cohérence: symbole géopolitique (métonymie unifiante de la Bretagne), moral et sacré (ambigu et sensible), politique (affinités différentielles des Païens, des Bretons, des Francs avec cet élément), elle fait circuler le sens essentiel du récit.

Research paper thumbnail of Amour et Haine dans Yvain de Chrétien de Troyes - René Girard - traduction - 2012

Pour un médiéviste renégat comme moi, cette prestigieuse assemblée est intimidante. Elle me rappe... more Pour un médiéviste renégat comme moi, cette prestigieuse assemblée est intimidante. Elle me rappelle mes examens annuels à l'École des Chartes. Après avoir été absent une quarantaine d'années de ce domaine, il se peut que je sois quelque peu rouillé. Si cela se voit trop, s'il vous plaît, incriminez Brigitte ; elle a été extrêmement généreuse quand elle m'a demandé de parler, mais elle a peut-être été imprudente. Les observations qui vont suivre pourraient être intitulées : Impressions dans un vide. Je ne suis pas aussi bien informé que je devrais l'être, et je vais peut-être dire des choses qui sont devenues banales. En relisant Yvain, j'ai été frappé par quelque chose de vraiment très banal : l'importance de la renommée. La renommée chevaleresque n'est pas, chez Chrétien, une valeur statique, mais quelque chose de mouvant et d'instable, parce qu'elle est éminemment compétitive, aussi compétitive que l'image publique des politiciens d'aujourd'hui, ou des hommes d'affaires prestigieux, des artistes, des joueurs de basket, etc. La question suprême est toujours : « Qui est le meilleur chevalier ? » La réponse ne dépend pas du roi ou d'une quelconque autorité infaillible. Elle dépend de tous les autres chevaliers. Chaque chevalier essaie d'impressionner ses compagnons au point qu'ils soient forcés de l'admirer plus qu'ils ne s'admirent eux-mêmes. Il y a de nombreux indices d'une compétitivité hystérique dans Yvain. Au début, le sénéchal d'Arthur, Keu, se moque d'Yvain et l'accuse de forfanterie devant la reine, péché aussi mortel que peut l'être le plagiat dans le monde universitaire. C'est la raison pour laquelle Yvain se précipite chez Esclados le Roux, prenant de vitesse l'expédition qu'Arthur prépare contre ce mystérieux chevalier. Yvain brûle la politesse aux autres chevaliers et son initiative est moralement discutable. Il triche en privant ses pairs de leur participation à une affaire qui concerne leur réputation aussi bien que la sienne. Il se rend coupable de concurrence déloyale. Un chevalier combattant dans un pays lointain a un problème d'information vis-à-vis de ceux qui sont restés en arrière. De nos jours, il serait suivi par de nombreuses caméras ; au Moyen Âge, ses histoires de monstres et de géants exterminés avec la plus grande facilité risquent d'être accueillies avec la sorte de scepticisme qui a disparu de notre monde du fait de la télévision. Après avoir tué Esclados, Yvain se cache à l'intérieur du château de sa victime mais, au mépris du danger, il ne veut pas en partir ; outre son amour pour Laudine, il a une raison 1 Cet article a paru en anglais dans Recherches et Rencontres, n° 1 : Modernité au Moyen Âge, Le défi du passé, publié par Brigitte CAZELLES et Charles MÉLA, Publications de la Faculté des lettres de Genève – Littérature, 1990, Genève, Droz, p. 249-262. Dans cet unique article consacré à la littérature de fiction médiévale, René GIRARD cite CHRÉTIEN DE TROYES dans la version traduite en anglais d'Yvain dont il dispose, sans préciser l'édition ni les numéros de vers de ses citations, citations qu'il tronque à son gré pour la fluidité de l'exposé et la clarté de son propos. Il semble même qu'en certains endroits, il a résumé, ou même réécrit (sans conséquence pour le sens de sa démonstration), le texte de CHRÉTIEN : cf. la note 6, infra. J'ai pris sur moi de reconstituer ces emprunts à l'aide de leur source médiévale, en employant l'édition classique de Mario ROQUES, Le Chevalier au lion (Yvain), Paris, 1980, Champion, CFMA n° 89. J'ajoute également les quelques notes qui suivent.

Research paper thumbnail of Yvain, la mervoille provee : Figures et critique de la Royauté sacrée - 2012

René Girard montre, dans l'article « Love and Hate in Yvain », combien l'univers de ce roman relè... more René Girard montre, dans l'article « Love and Hate in Yvain », combien l'univers de ce roman relève d'une « compétitivité [mimétique] hystérique », la question y étant toujours : « Qui est le meilleur chevalier ? » 1 − Ce qui prouve qu'« aux yeux de Chrétien, le féodalisme est ce que de nombreux historiens ont toujours vu en lui, une anarchie à peine institutionnalisée », dans laquelle « l'autorité du roi est purement honorifique et nominale ». La suprême valeur en est la Renommée, laquelle inspire la mimesis insatiable des chevaliers et excite l'amour des Dames. Mais « le paradoxe de cette société est que, plus grande est l'harmonie entre ses plus hautes valeurs et le comportement réel de ses membres, plus grand devient le danger de son auto-destruction ». Le duel final qui oppose les deux « meilleurs chevaliers du monde », Yvain et Gauvain, anonymés par leurs armures, véritables Doubles qui alors s'aiment et se haïssent en même temps (paradoxe que seule explique l'hypothèse du modèle-obstacle) est le moyen trouvé par l'auteur de figurer « une crise mimétique et sacrificielle qui suit un schéma tragique et mythique » 2 , laquelle est le pire des maux de tout groupe social. Dans cet article, Girard s'en tient au plan de la « psychologie interdividuelle » qu'il a fondée avec J.-M. Oughourlian 3 , mais on peut aussi employer l'ensemble de ses outils conceptuels pour tenter de rendre compte de la figuration et de la signification des mythes et des rites qui forment la matière estrange des romans de Chrétien, et notamment d'Yvain. J'aimerais en effet montrer que, chez le Champenois, si c'est le mythe (ou le désir du mythe) qui inspire la littérature et l'aventure du héros, c'est l'analyse combinatoire et critique du rite (par Chrétien, puis par son héros) qui engendre le roman, dans sa prolixité symbolique géniale. Convaincre donc que le romancier, comme les plus grands auteurs étudiés par Girard, avait déjà sinon compris et théorisé, du moins vu et noté, les schémas anthropologiques qui forment l'ossature de la théorie mimétique, et le squelette à la fois scientifique et scandaleux des costumes qu'ils produisent comme autant de mervoilles provees (oxymore apparent, nommant la coexistence démontrable d'Amour et de Haine dans les coeurs d'Yvain et Gauvain, syntagme approprié aux hypothèses girardiennes 4). Après un point rapide (et très partiel) 5 sur les lectures critiques consacrées aux aspects mythiques du roman, et notamment à la Fontaine merveilleuse, j'essaierai de montrer la

Research paper thumbnail of Approches des structures des Quinze Joies de Mariage - 2009

Analyse et synthèse des études sur la structure des Quinze Joies. Nouvelles propositions.

Research paper thumbnail of L'Identité normande dans les chansons de geste - 2012

in Michèle Guéret-Laferté, Nicolas Lenoir, La Fabrique de la Normandie. Constitution d’une identi... more in Michèle Guéret-Laferté, Nicolas Lenoir, La Fabrique de la Normandie. Constitution d’une identité du Moyen Âge jusqu’à nos jours, actes du colloque international organisé à Rouen les 8 et 9 décembre 2011 (CÉRÉDI, ; parution en ligne en 2013 sur : http://ceredi.labos.univ-rouen.fr/public/?la-fabrique-de-la-normandie,63.html, coll. « Actes de colloques et de journées d’étude ». Etude de la notion d'identité normande dans un large corpus de chansons de geste : 1) Vikings/Normands épiques ; 2) Importance cruciale de la Normandie dans la France épique ; 3) Quelques figures et traits normands.

Research paper thumbnail of Le Problème des Normands dans le Couronnement de Louis - 2013

Research paper thumbnail of Boèce et la Consolation de la Philosophie au Moyen Âge - 2004

"N. Lenoir dresse une synthèse très informée sur Boèce et la Consolation de Philosophie au Moyen ... more "N. Lenoir dresse une synthèse très informée sur Boèce et la Consolation de Philosophie au Moyen Âge, éclairant les principales facettes de la réception d’une œuvre rangée parmi les classiques scolaires dès la renaissance carolingienne."
(http://anabases.revues.org/2829?lang=de)

Research paper thumbnail of Les Emplois du mode infinitif en ancien français - Rapport Jury AGREGATION EXTERNE Section : LETTRES MODERNES 2014

Est-ce un paradoxe de prétendre qu'une telle poésie, la plus personnelle qui soit puisque rien n'... more Est-ce un paradoxe de prétendre qu'une telle poésie, la plus personnelle qui soit puisque rien n'y surgit sans une expérience directe, exclusive d'aucun thème conceptuel, est aussi la plus impersonnelle, au dire même et de par la volonté du poète ? » Pierre Emmanuel, « Le Je universel dans l'oeuvre d 'Éluard », 1946, repris dans Le monde est intérieur, Le Seuil, 1967 Vous analyserez et discuterez ce propos. En quoi éclaire-t-il votre lecture de Capitale de la douleur, de Paul Éluard ? ________________ On doit tout d'abord souligner et regretter l'impréparation manifeste de certains candidats, qui ne concourent pas réellement : ils n'avaient pas lu le recueil Capitale de la douleur, ils ne savaient le situer ni dans le siècle ni dans le parcours du poète, ils ne connaissaient d'Éluard que le poème « Liberté », ils parachutaient sur le sujet la problématique de l'engagement de la poésie, etc. Dans plusieurs copies, seule une introduction était donnée à lire. D'autres étaient très courtes, tout à fait embryonnaires. Un quart des copies s'est avéré, si l'on peut ainsi parler, « résiduel ». D'autre part, il était aisé de remarquer que le propos se trouvait construit sur une antithèse dissymétrique.

Books by Nicolas Lenoir

Research paper thumbnail of Etude sur la Chanson d'Aiquin ou la Conquête de la Bretagne par le roi Charlemagne, Paris, Champion, 2009

La Chanson d’Aiquin a longtemps été tenue pour un rameau mineur de la geste carolingienne. L’appa... more La Chanson d’Aiquin a longtemps été tenue pour un rameau mineur de la geste carolingienne. L’apparente naïveté de ses prétentions historiques, la rudesse de son style, la qualité médiocre de son unique manuscrit ont rebuté une critique qui s’est souvent contentée d’en faire de brèves mentions dans des études portant sur l’ensemble du genre ou de s’intéresser à son localisme breton. Le présent ouvrage veut donc, pour la première fois, proposer une étude d’ensemble de cette chanson méconnue, considérée comme un système sémiotique dont on peut chercher à proposer une interprétation globale, originale et cohérente. L’auteur relance d’abord l’enquête sur les rapports d’Aiquin et de l’Histoire, dont il montre la complexité et l’intelligence : par un écrasement structurel conscient, l’œuvre, sous couvert de rappeler la domination viking de la Bretagne aux IXe et Xe s., cherche à représenter le contexte historique où elle s’élabore et qui la motive, l’affrontement des Plantagenêts et des Capétiens pour la possession de l’Armorique, au tournant des XIIe et XIIIe s. S’appuyant sur un système travaillé d’allusions au corpus épique, elle fait exister la voix autonome de la Bretagne héroïque, politique, épique. Puis, utilisant et testant les outils d’analyse de la technique littéraire des chansons développés ces dernières décennies, l’auteur se livre à une étude systématique des formes de la Chanson : le vers, interrogé dans sa structure rythmico-syntaxique ; mais aussi, exhaustivement, la laisse, dans ses rapports avec la prosodie et la structuration du récit ; les formules et les motifs stéréotypés du genre. Il met ainsi en évidence les faiblesses, mais aussi les aspects singuliers, parfois même raffinés, de la technique narrative, rhétorique et lyrique de l’œuvre. Enfin, une troisième partie conjoint étude des stéréotypes génériques et approfondissement de l’interprétation : car Charles est crédité, dans Aiquin, de deux grands miracles décisifs, mais dont l’analyse montre qu’ils sont probablement ironiques. Manière de renvoyer, sans doute, deux impérialismes dos à dos afin de mieux exalter non seulement l’autonomie de la Bretagne, mais encore une morale du contemptus mundi, joliment instillée dans l’ensemble du poème.

Research paper thumbnail of Mimétisme, violence, sacré : Approche anthropologique de la littérature narrative médiévale - Orléans, éd. Paradigme, 2012 - avec Hubert Heckmann

La violence est partout présente dans la littérature narrative médiévale. Romans et chansons de g... more La violence est partout présente dans la littérature narrative médiévale. Romans et chansons de geste orchestrent la célébration paroxystique de cette violence qui constitue lřune des sources dřétrangeté dřun art narratif déjà marqué par le statut particulier de sa langue et la posture problématique de ses auteurs.

Research paper thumbnail of La Fabrique de la Normandie - Actes du colloque international organisé à l’Université de Rouen en décembre 2011 - Publication en ligne - avec M. Guéret-Laferté

Research paper thumbnail of "Cel corn ad lunge haleine" - Mélanges Jean Maurice - Etudes réunies par H. Heckmann, B. Langenbruch et N. Lenoir, PURH, 2016, 430 p.

Les collègues et amis de Jean Maurice lui rendent hommage dans un volume dont la diversité est à ... more Les collègues et amis de Jean Maurice lui rendent hommage dans un volume dont la diversité est à l'image de la riche personnalité du dédica-taire. Médiéviste, spécialiste des bestiaires comme des chansons de geste, Jean Maurice n'a pas limité ses travaux à son époque de prédilection : sa riche production montre aussi un intérêt pour la réception du Moyen Âge à l'époque contemporaine, notamment au théâtre et au cinéma. Les études rassemblées dans ces mélanges, consacrées à la littérature et aux arts du Moyen Âge, ou à leur empreinte sur la création dans les siècles suivants, rendent hommage à ses qualités de chercheur et à son ouverture d'esprit.

Research paper thumbnail of La Farce de maître Pathelin - Lecture accompagnée - Gallimard - classes de 5e - 2003

Pour éclairer la lecture de Pathelin, l'accompagnement pédagogique présente la situation historiq... more Pour éclairer la lecture de Pathelin, l'accompagnement pédagogique présente la situation historique et sociale de la fin du Moyen Âge. Un Arrêt sur lecture est consacré au théâtre médiéval : son audience, son influence, ses conditions de représentation. On s'interroge également sur la force du langage et sur la puissance comique de cette œuvre, qui annonce Molière.
Farce (XVe siècle) recommandée pour la classe de cinquième. Texte intégral.

Research paper thumbnail of La Consolation de la Philosophie de Boèce au Moyen Âge - édition et dossier critique - 2004 - avec...

En 524, Boèce, ministre du roi ostrogoth Théodoric, est incarcéré à Pavie sous l'inculpation de c... more En 524, Boèce, ministre du roi ostrogoth Théodoric, est incarcéré à Pavie sous l'inculpation de conspiration et de magie. Rude épreuve pour ce scientifique et philosophe, qui s'est donné pour tâche de transmettre à l'Occident chrétien les trésors de la pensée grecque.Accablé par ce revers de Fortune, il rédige, en prison, son œuvre la plus connue, dans laquelle il se met en scène, dialoguant avec le personnage allégorique de Philosophie, qui le réconforte en lui démontrant combien sont vaines les valeurs mondaines, et enrichissante l'aspiration à l'élévation de l'âme par la sagesse.Cette Consolation de la Philosophie fut l'œuvre à succès du Moyen Âge. Elle fut traduite par Jean de Meun, l'auteur du Roman de la Rose, à l'extrême fin du XIIIe siècle, puis remaniée et commentée à plusieurs reprises. C'est l'une de ces versions glosées que nous présentons à partir du manuscrit Leber 817 de la Bibliothèque Municipale de Rouen, manuscrit qui date de la fin du Moyen Âge.Ce manuscrit est un luxueux in-quarto superbement calligraphié et somptueusement illustré, dont les miniatures sont reproduites sur le CD-Rom qui accompagne cette édition commentée. Les six éditeurs scientifiques sont membres du C.E.R.Ed.I. (Centre d’Étude et de Recherche Éditer-Interpréter), université de Rouen.

Research paper thumbnail of Les Quinze Joies du mariage - édition, traduction et dossier critique - 2009 - avec...

Édition et traduction du manuscrit Y.20 de la bibliothèque municipale de Rouen. Ainxin regardans ... more Édition et traduction du manuscrit Y.20 de la bibliothèque municipale de Rouen. Ainxin regardans cestes paines qu’ilz prennent pour joies, (…) me suis delicté, en les regardant noez en la nasse ou ilz sont si bien embarrez, a escripre icelles .xv. joies de mariage a leur consolation, sachant cependant qu’en icelles joies demourront tourjours et fineront miserablement leurs jours.Cette fin du prologue des .XV. Joies de mariage résume bien le contenu de l’oeuvre : misère inéluctable des hommes mariés et contents de l’être, incapables de mesurer à leur juste douleur les tourments que leur font subir leur épouses, toutes plus perverses les unes que les autres !C’est au coeur de la misogynie médiévale la mieux ancrée dans les mentalités que nous plonge l’auteur anonyme des .XV. Joies, sans doute clerc de son état au coeur d’une hypocrisie assumée sans vergogne aussi, puisqu’il prétend in fine avoir rédigé ce réquisitoire contre les femmes a leur louenge et honneur, elles dont l’habileté ne faiblit jamais lorsqu’il s’agit de se venger – parfois par anticipation ! – des grans tors, griefs et oppressions que les hommes leur font subir, en sachant toujours abestir ces naïfs qui se croient forts et sages, quand ils ne sont que des asnes aiguillonnés ou des ours muselés.Stratagèmes, jeux de rôles, coups de théâtre, réparties vives et âpres…, le lecteur moderne pourra goûter, dans cette satire du mariage, les ingrédients d’une guerre des sexes longtemps recommencée…

Research paper thumbnail of Retour critique sur la Chanson d'Aiquin : La question du héros - 2016

Research paper thumbnail of Les Pérégrinations d’un schème : de la chanson de geste Aiquin à la légende lignagère des Duguesclin dans les Chroniques de Froissart - 2008

Consulter : https://books.google.fr/books?id=daE5RnY3f1IC&pg=PA75&lpg=PA75&dq=Les+P%C3%A 9r%C3%A9... more Consulter : https://books.google.fr/books?id=daE5RnY3f1IC&pg=PA75&lpg=PA75&dq=Les+P%C3%A 9r%C3%A9grinations+d%27un+sch%C3%A8me+duguesclin&source=bl&ots=w1_djAWvM f&sig=gI2dziMMiCyfqIuBNJO5-lVm9DE&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjZ3czckaXPAhWpCcAKHWQFBGoQ6AEIHjAA#v =onepage&q=Les%20P%C3%A9r%C3%A9grinations%20d%27un%20sch%C3%A8me%20 duguesclin&f=false (Je ne retrouve pas cet article dans mon ordinateur. Je vous prie de m'en excuser.)

Research paper thumbnail of L'Heure fatale en abyme de la Chanson d'Aiquin - 2007

L'heure fatale en abyme de la Chanson d'Aiquin Après le premier tiers de la chanson de geste Aiqu... more L'heure fatale en abyme de la Chanson d'Aiquin Après le premier tiers de la chanson de geste Aiquin (1190-1200) 1 s'insère un exemplum bien développé. Rapportée par un guerrier breton, cette petite histoire synthétise des sources diverses 2 , qu'elle adapte au contexte géographique (la Bretagne) et thématique (moral et politique) de l'oeuvre : un puissant personnage prend un jour conscience de sa finitude en trouvant par hasard un oiseau mort ; il renonce dès lors à ses prétentions temporelles pour mener une vie humble et exemplaire. Par son contenu même, ce micro-récit est donc bien celui d'une « heure fatale », dont il offre d'ailleurs un

Research paper thumbnail of Représentation et fonction du Sarrasin épique : simple type ou vrai mythe ? L’exemple de la Chanson d’Aiquin - 2011

narre et chante la reconquête de la Bretagne sur un envahisseur païen, sarrasin : elle se souvien... more narre et chante la reconquête de la Bretagne sur un envahisseur païen, sarrasin : elle se souvient, ce faisant, des sombres IX e et X e siècles de son histoire, qui avaient vu le pays livré à l'empire brutal des pirates norrois. Le titre de cette épopée méconnue vient en effet du nom du chef viking maître de la région et retranché dans Alet (cité appelée dans l'oeuvre Quidalet, qui correspond à l'actuelle Saint-Servan-sur-Mer, près de Saint-Malo), que les Chrétiens n'ont de cesse de reprendre. Ceux-ci se partagent en deux partis bien distincts : les Francs emmenés par Charles, d'une part, héros presque obligés de l'épopée que l'auteur traite avec une circonspection plus que critique ; les Bretons, de l'autre, qui suivent leur chef Ysoré, archevêque de Dol et vrai héros de la chanson. L'auteur a en effet utilisé le contexte carolingien épique pour inscrire, à son époque même (entre 1190 et 1200), sa vision politique idéale de la Bretagne, menacée par les impérialismes anglo-normand et capétien, mais rêvée autonome, chrétienne et fière. Par son cadre géographique, cette étude paraît s'inscrire dans les marges de ce colloque. Mais, dans la mesure où le poète utilise constamment les termes et les clichés associés, dans les chansons classiques relevant du « climat de croisade », au Sarrasin arabo-ou orientalo-musulman, elle permettra d'approcher l'idée que les médiévaux se faisaient des Sarrasins, ou plutôt de la fonction anthropologique 2 , voire mythique, que constitue le Sarrasin-non seulement dans Aiquin, mais aussi peut-être dans d'autres épopées : un masque, une figure qui permet de penser, en l'illustrant, la violence des temps médiévaux – et peut-être surtout celle des grands seigneurs chrétiens.

Research paper thumbnail of Observations sur les "raisons" du genre épique : la transcription des savoirs pré-scientifiques ou a-scientifiques dans la Chanson d'Aiquin - 2005

Après avoir rapidement mis en évidence les aspects « rationnels » de l’organisation du récit épiq... more Après avoir rapidement mis en évidence les aspects « rationnels » de l’organisation du récit épique (exemples du nombre des combattants et de l’articulation de la tactique sur une topographie précise), l’étude s’intéresse à l’ambiguïté de nombre des « petits » miracles épiques, qui sauvent tel héros chrétien des conséquences d’un coup ennemi ; les événements qu’ils désignent relèvent, en effet, de deux types de causalité qui semblent agir simultanément : la bonne qualité du haubert et la Vertu divine sont souvent toutes deux explicitement évoquées. Cela ne prête certes pas à conséquence et l’on peut soupçonner le poète d’être mû par un automatisme. Mais qu’en est-il si cette ambiguité affecte un (et même deux) miracle(s), absolument essentiels à l’économie du récit, comme c’est le cas dans Aiquin ? Faisant accomplir (et reconnaître) à Charles deux miracles très discutables (tant dans leurs causes, leur forme, leurs effets que dans leur qualité même de miracles), le poète développe une stratégie de critique par l’ironie. Ainsi, l’engloutissement d’une cité païenne prend un tour si catastrophique qu’un « contre-miracle », appelé par la prière du vrai héros de l’œuvre, est nécessaire ; la reddition d’une autre cité, affamée selon Charles par un miracle dont il s’attribue le mérite, se révèle, à la relecture, l’effet ordinaire d’une série de causes qu’il faut porter au crédit du même « vrai héros », Ysoré, chef autonome des Bretons.

Research paper thumbnail of L'Eau et la mer dans la Chanson d'Aiquin - 2002

L'eau et la mer sont rares dans la chanson de geste; elles sont omniprésentes dans la Chanson d'A... more L'eau et la mer sont rares dans la chanson de geste; elles sont omniprésentes dans la Chanson d'Aiquin, où elles constituent un de ces thèmes "métasegmentaux", qui, selon A. Crépin, "dépassent les limites des unités de composition […], affleurent ici et là à l’occasion d’un motif, d’un mot, d’un écho [et] donnent une orientation générale à l’œuvre". L'eau, sourdant partout et circulant par capillarité formulaire, fonde un cadre poétique original et joue souvent un rôle très important dans le récit; elle est aussi le symbole constant, fluide, ambigu mais saisissable, d'une orientation politique qu'une strate mythique du poème concourt peut-être à mettre en images. Imprégnant tout, intervenant partout, fondant les realia locales et quelques merveilles de Bretagne dans la forme stéréotypée de l'épopée, les eaux irriguent les principaux réseaux de signification d'Aiquin. Il faut admirer combien le poète a su jouer et des realia locales, naturelles et monumentales, et de son imagination référée à de nombreux réservoirs symboliques, pour intégrer finement ce thème -et surtout cet actant- à la mise en images et à la conduite du récit. Les valeurs symboliques de l'eau sont exploitées avec une grande richesse et une belle cohérence: symbole géopolitique (métonymie unifiante de la Bretagne), moral et sacré (ambigu et sensible), politique (affinités différentielles des Païens, des Bretons, des Francs avec cet élément), elle fait circuler le sens essentiel du récit.

Research paper thumbnail of Amour et Haine dans Yvain de Chrétien de Troyes - René Girard - traduction - 2012

Pour un médiéviste renégat comme moi, cette prestigieuse assemblée est intimidante. Elle me rappe... more Pour un médiéviste renégat comme moi, cette prestigieuse assemblée est intimidante. Elle me rappelle mes examens annuels à l'École des Chartes. Après avoir été absent une quarantaine d'années de ce domaine, il se peut que je sois quelque peu rouillé. Si cela se voit trop, s'il vous plaît, incriminez Brigitte ; elle a été extrêmement généreuse quand elle m'a demandé de parler, mais elle a peut-être été imprudente. Les observations qui vont suivre pourraient être intitulées : Impressions dans un vide. Je ne suis pas aussi bien informé que je devrais l'être, et je vais peut-être dire des choses qui sont devenues banales. En relisant Yvain, j'ai été frappé par quelque chose de vraiment très banal : l'importance de la renommée. La renommée chevaleresque n'est pas, chez Chrétien, une valeur statique, mais quelque chose de mouvant et d'instable, parce qu'elle est éminemment compétitive, aussi compétitive que l'image publique des politiciens d'aujourd'hui, ou des hommes d'affaires prestigieux, des artistes, des joueurs de basket, etc. La question suprême est toujours : « Qui est le meilleur chevalier ? » La réponse ne dépend pas du roi ou d'une quelconque autorité infaillible. Elle dépend de tous les autres chevaliers. Chaque chevalier essaie d'impressionner ses compagnons au point qu'ils soient forcés de l'admirer plus qu'ils ne s'admirent eux-mêmes. Il y a de nombreux indices d'une compétitivité hystérique dans Yvain. Au début, le sénéchal d'Arthur, Keu, se moque d'Yvain et l'accuse de forfanterie devant la reine, péché aussi mortel que peut l'être le plagiat dans le monde universitaire. C'est la raison pour laquelle Yvain se précipite chez Esclados le Roux, prenant de vitesse l'expédition qu'Arthur prépare contre ce mystérieux chevalier. Yvain brûle la politesse aux autres chevaliers et son initiative est moralement discutable. Il triche en privant ses pairs de leur participation à une affaire qui concerne leur réputation aussi bien que la sienne. Il se rend coupable de concurrence déloyale. Un chevalier combattant dans un pays lointain a un problème d'information vis-à-vis de ceux qui sont restés en arrière. De nos jours, il serait suivi par de nombreuses caméras ; au Moyen Âge, ses histoires de monstres et de géants exterminés avec la plus grande facilité risquent d'être accueillies avec la sorte de scepticisme qui a disparu de notre monde du fait de la télévision. Après avoir tué Esclados, Yvain se cache à l'intérieur du château de sa victime mais, au mépris du danger, il ne veut pas en partir ; outre son amour pour Laudine, il a une raison 1 Cet article a paru en anglais dans Recherches et Rencontres, n° 1 : Modernité au Moyen Âge, Le défi du passé, publié par Brigitte CAZELLES et Charles MÉLA, Publications de la Faculté des lettres de Genève – Littérature, 1990, Genève, Droz, p. 249-262. Dans cet unique article consacré à la littérature de fiction médiévale, René GIRARD cite CHRÉTIEN DE TROYES dans la version traduite en anglais d'Yvain dont il dispose, sans préciser l'édition ni les numéros de vers de ses citations, citations qu'il tronque à son gré pour la fluidité de l'exposé et la clarté de son propos. Il semble même qu'en certains endroits, il a résumé, ou même réécrit (sans conséquence pour le sens de sa démonstration), le texte de CHRÉTIEN : cf. la note 6, infra. J'ai pris sur moi de reconstituer ces emprunts à l'aide de leur source médiévale, en employant l'édition classique de Mario ROQUES, Le Chevalier au lion (Yvain), Paris, 1980, Champion, CFMA n° 89. J'ajoute également les quelques notes qui suivent.

Research paper thumbnail of Yvain, la mervoille provee : Figures et critique de la Royauté sacrée - 2012

René Girard montre, dans l'article « Love and Hate in Yvain », combien l'univers de ce roman relè... more René Girard montre, dans l'article « Love and Hate in Yvain », combien l'univers de ce roman relève d'une « compétitivité [mimétique] hystérique », la question y étant toujours : « Qui est le meilleur chevalier ? » 1 − Ce qui prouve qu'« aux yeux de Chrétien, le féodalisme est ce que de nombreux historiens ont toujours vu en lui, une anarchie à peine institutionnalisée », dans laquelle « l'autorité du roi est purement honorifique et nominale ». La suprême valeur en est la Renommée, laquelle inspire la mimesis insatiable des chevaliers et excite l'amour des Dames. Mais « le paradoxe de cette société est que, plus grande est l'harmonie entre ses plus hautes valeurs et le comportement réel de ses membres, plus grand devient le danger de son auto-destruction ». Le duel final qui oppose les deux « meilleurs chevaliers du monde », Yvain et Gauvain, anonymés par leurs armures, véritables Doubles qui alors s'aiment et se haïssent en même temps (paradoxe que seule explique l'hypothèse du modèle-obstacle) est le moyen trouvé par l'auteur de figurer « une crise mimétique et sacrificielle qui suit un schéma tragique et mythique » 2 , laquelle est le pire des maux de tout groupe social. Dans cet article, Girard s'en tient au plan de la « psychologie interdividuelle » qu'il a fondée avec J.-M. Oughourlian 3 , mais on peut aussi employer l'ensemble de ses outils conceptuels pour tenter de rendre compte de la figuration et de la signification des mythes et des rites qui forment la matière estrange des romans de Chrétien, et notamment d'Yvain. J'aimerais en effet montrer que, chez le Champenois, si c'est le mythe (ou le désir du mythe) qui inspire la littérature et l'aventure du héros, c'est l'analyse combinatoire et critique du rite (par Chrétien, puis par son héros) qui engendre le roman, dans sa prolixité symbolique géniale. Convaincre donc que le romancier, comme les plus grands auteurs étudiés par Girard, avait déjà sinon compris et théorisé, du moins vu et noté, les schémas anthropologiques qui forment l'ossature de la théorie mimétique, et le squelette à la fois scientifique et scandaleux des costumes qu'ils produisent comme autant de mervoilles provees (oxymore apparent, nommant la coexistence démontrable d'Amour et de Haine dans les coeurs d'Yvain et Gauvain, syntagme approprié aux hypothèses girardiennes 4). Après un point rapide (et très partiel) 5 sur les lectures critiques consacrées aux aspects mythiques du roman, et notamment à la Fontaine merveilleuse, j'essaierai de montrer la

Research paper thumbnail of Approches des structures des Quinze Joies de Mariage - 2009

Analyse et synthèse des études sur la structure des Quinze Joies. Nouvelles propositions.

Research paper thumbnail of L'Identité normande dans les chansons de geste - 2012

in Michèle Guéret-Laferté, Nicolas Lenoir, La Fabrique de la Normandie. Constitution d’une identi... more in Michèle Guéret-Laferté, Nicolas Lenoir, La Fabrique de la Normandie. Constitution d’une identité du Moyen Âge jusqu’à nos jours, actes du colloque international organisé à Rouen les 8 et 9 décembre 2011 (CÉRÉDI, ; parution en ligne en 2013 sur : http://ceredi.labos.univ-rouen.fr/public/?la-fabrique-de-la-normandie,63.html, coll. « Actes de colloques et de journées d’étude ». Etude de la notion d'identité normande dans un large corpus de chansons de geste : 1) Vikings/Normands épiques ; 2) Importance cruciale de la Normandie dans la France épique ; 3) Quelques figures et traits normands.

Research paper thumbnail of Le Problème des Normands dans le Couronnement de Louis - 2013

Research paper thumbnail of Boèce et la Consolation de la Philosophie au Moyen Âge - 2004

"N. Lenoir dresse une synthèse très informée sur Boèce et la Consolation de Philosophie au Moyen ... more "N. Lenoir dresse une synthèse très informée sur Boèce et la Consolation de Philosophie au Moyen Âge, éclairant les principales facettes de la réception d’une œuvre rangée parmi les classiques scolaires dès la renaissance carolingienne."
(http://anabases.revues.org/2829?lang=de)

Research paper thumbnail of Les Emplois du mode infinitif en ancien français - Rapport Jury AGREGATION EXTERNE Section : LETTRES MODERNES 2014

Est-ce un paradoxe de prétendre qu'une telle poésie, la plus personnelle qui soit puisque rien n'... more Est-ce un paradoxe de prétendre qu'une telle poésie, la plus personnelle qui soit puisque rien n'y surgit sans une expérience directe, exclusive d'aucun thème conceptuel, est aussi la plus impersonnelle, au dire même et de par la volonté du poète ? » Pierre Emmanuel, « Le Je universel dans l'oeuvre d 'Éluard », 1946, repris dans Le monde est intérieur, Le Seuil, 1967 Vous analyserez et discuterez ce propos. En quoi éclaire-t-il votre lecture de Capitale de la douleur, de Paul Éluard ? ________________ On doit tout d'abord souligner et regretter l'impréparation manifeste de certains candidats, qui ne concourent pas réellement : ils n'avaient pas lu le recueil Capitale de la douleur, ils ne savaient le situer ni dans le siècle ni dans le parcours du poète, ils ne connaissaient d'Éluard que le poème « Liberté », ils parachutaient sur le sujet la problématique de l'engagement de la poésie, etc. Dans plusieurs copies, seule une introduction était donnée à lire. D'autres étaient très courtes, tout à fait embryonnaires. Un quart des copies s'est avéré, si l'on peut ainsi parler, « résiduel ». D'autre part, il était aisé de remarquer que le propos se trouvait construit sur une antithèse dissymétrique.

Research paper thumbnail of Etude sur la Chanson d'Aiquin ou la Conquête de la Bretagne par le roi Charlemagne, Paris, Champion, 2009

La Chanson d’Aiquin a longtemps été tenue pour un rameau mineur de la geste carolingienne. L’appa... more La Chanson d’Aiquin a longtemps été tenue pour un rameau mineur de la geste carolingienne. L’apparente naïveté de ses prétentions historiques, la rudesse de son style, la qualité médiocre de son unique manuscrit ont rebuté une critique qui s’est souvent contentée d’en faire de brèves mentions dans des études portant sur l’ensemble du genre ou de s’intéresser à son localisme breton. Le présent ouvrage veut donc, pour la première fois, proposer une étude d’ensemble de cette chanson méconnue, considérée comme un système sémiotique dont on peut chercher à proposer une interprétation globale, originale et cohérente. L’auteur relance d’abord l’enquête sur les rapports d’Aiquin et de l’Histoire, dont il montre la complexité et l’intelligence : par un écrasement structurel conscient, l’œuvre, sous couvert de rappeler la domination viking de la Bretagne aux IXe et Xe s., cherche à représenter le contexte historique où elle s’élabore et qui la motive, l’affrontement des Plantagenêts et des Capétiens pour la possession de l’Armorique, au tournant des XIIe et XIIIe s. S’appuyant sur un système travaillé d’allusions au corpus épique, elle fait exister la voix autonome de la Bretagne héroïque, politique, épique. Puis, utilisant et testant les outils d’analyse de la technique littéraire des chansons développés ces dernières décennies, l’auteur se livre à une étude systématique des formes de la Chanson : le vers, interrogé dans sa structure rythmico-syntaxique ; mais aussi, exhaustivement, la laisse, dans ses rapports avec la prosodie et la structuration du récit ; les formules et les motifs stéréotypés du genre. Il met ainsi en évidence les faiblesses, mais aussi les aspects singuliers, parfois même raffinés, de la technique narrative, rhétorique et lyrique de l’œuvre. Enfin, une troisième partie conjoint étude des stéréotypes génériques et approfondissement de l’interprétation : car Charles est crédité, dans Aiquin, de deux grands miracles décisifs, mais dont l’analyse montre qu’ils sont probablement ironiques. Manière de renvoyer, sans doute, deux impérialismes dos à dos afin de mieux exalter non seulement l’autonomie de la Bretagne, mais encore une morale du contemptus mundi, joliment instillée dans l’ensemble du poème.

Research paper thumbnail of Mimétisme, violence, sacré : Approche anthropologique de la littérature narrative médiévale - Orléans, éd. Paradigme, 2012 - avec Hubert Heckmann

La violence est partout présente dans la littérature narrative médiévale. Romans et chansons de g... more La violence est partout présente dans la littérature narrative médiévale. Romans et chansons de geste orchestrent la célébration paroxystique de cette violence qui constitue lřune des sources dřétrangeté dřun art narratif déjà marqué par le statut particulier de sa langue et la posture problématique de ses auteurs.

Research paper thumbnail of La Fabrique de la Normandie - Actes du colloque international organisé à l’Université de Rouen en décembre 2011 - Publication en ligne - avec M. Guéret-Laferté

Research paper thumbnail of "Cel corn ad lunge haleine" - Mélanges Jean Maurice - Etudes réunies par H. Heckmann, B. Langenbruch et N. Lenoir, PURH, 2016, 430 p.

Les collègues et amis de Jean Maurice lui rendent hommage dans un volume dont la diversité est à ... more Les collègues et amis de Jean Maurice lui rendent hommage dans un volume dont la diversité est à l'image de la riche personnalité du dédica-taire. Médiéviste, spécialiste des bestiaires comme des chansons de geste, Jean Maurice n'a pas limité ses travaux à son époque de prédilection : sa riche production montre aussi un intérêt pour la réception du Moyen Âge à l'époque contemporaine, notamment au théâtre et au cinéma. Les études rassemblées dans ces mélanges, consacrées à la littérature et aux arts du Moyen Âge, ou à leur empreinte sur la création dans les siècles suivants, rendent hommage à ses qualités de chercheur et à son ouverture d'esprit.

Research paper thumbnail of La Farce de maître Pathelin - Lecture accompagnée - Gallimard - classes de 5e - 2003

Pour éclairer la lecture de Pathelin, l'accompagnement pédagogique présente la situation historiq... more Pour éclairer la lecture de Pathelin, l'accompagnement pédagogique présente la situation historique et sociale de la fin du Moyen Âge. Un Arrêt sur lecture est consacré au théâtre médiéval : son audience, son influence, ses conditions de représentation. On s'interroge également sur la force du langage et sur la puissance comique de cette œuvre, qui annonce Molière.
Farce (XVe siècle) recommandée pour la classe de cinquième. Texte intégral.

Research paper thumbnail of La Consolation de la Philosophie de Boèce au Moyen Âge - édition et dossier critique - 2004 - avec...

En 524, Boèce, ministre du roi ostrogoth Théodoric, est incarcéré à Pavie sous l'inculpation de c... more En 524, Boèce, ministre du roi ostrogoth Théodoric, est incarcéré à Pavie sous l'inculpation de conspiration et de magie. Rude épreuve pour ce scientifique et philosophe, qui s'est donné pour tâche de transmettre à l'Occident chrétien les trésors de la pensée grecque.Accablé par ce revers de Fortune, il rédige, en prison, son œuvre la plus connue, dans laquelle il se met en scène, dialoguant avec le personnage allégorique de Philosophie, qui le réconforte en lui démontrant combien sont vaines les valeurs mondaines, et enrichissante l'aspiration à l'élévation de l'âme par la sagesse.Cette Consolation de la Philosophie fut l'œuvre à succès du Moyen Âge. Elle fut traduite par Jean de Meun, l'auteur du Roman de la Rose, à l'extrême fin du XIIIe siècle, puis remaniée et commentée à plusieurs reprises. C'est l'une de ces versions glosées que nous présentons à partir du manuscrit Leber 817 de la Bibliothèque Municipale de Rouen, manuscrit qui date de la fin du Moyen Âge.Ce manuscrit est un luxueux in-quarto superbement calligraphié et somptueusement illustré, dont les miniatures sont reproduites sur le CD-Rom qui accompagne cette édition commentée. Les six éditeurs scientifiques sont membres du C.E.R.Ed.I. (Centre d’Étude et de Recherche Éditer-Interpréter), université de Rouen.

Research paper thumbnail of Les Quinze Joies du mariage - édition, traduction et dossier critique - 2009 - avec...

Édition et traduction du manuscrit Y.20 de la bibliothèque municipale de Rouen. Ainxin regardans ... more Édition et traduction du manuscrit Y.20 de la bibliothèque municipale de Rouen. Ainxin regardans cestes paines qu’ilz prennent pour joies, (…) me suis delicté, en les regardant noez en la nasse ou ilz sont si bien embarrez, a escripre icelles .xv. joies de mariage a leur consolation, sachant cependant qu’en icelles joies demourront tourjours et fineront miserablement leurs jours.Cette fin du prologue des .XV. Joies de mariage résume bien le contenu de l’oeuvre : misère inéluctable des hommes mariés et contents de l’être, incapables de mesurer à leur juste douleur les tourments que leur font subir leur épouses, toutes plus perverses les unes que les autres !C’est au coeur de la misogynie médiévale la mieux ancrée dans les mentalités que nous plonge l’auteur anonyme des .XV. Joies, sans doute clerc de son état au coeur d’une hypocrisie assumée sans vergogne aussi, puisqu’il prétend in fine avoir rédigé ce réquisitoire contre les femmes a leur louenge et honneur, elles dont l’habileté ne faiblit jamais lorsqu’il s’agit de se venger – parfois par anticipation ! – des grans tors, griefs et oppressions que les hommes leur font subir, en sachant toujours abestir ces naïfs qui se croient forts et sages, quand ils ne sont que des asnes aiguillonnés ou des ours muselés.Stratagèmes, jeux de rôles, coups de théâtre, réparties vives et âpres…, le lecteur moderne pourra goûter, dans cette satire du mariage, les ingrédients d’une guerre des sexes longtemps recommencée…

Research paper thumbnail of La Diminutivité dans le Jeu de Robin et Marion de Jehan Bodel - 2012

Diminutifs L'AF reste une langue typologiquement (partiellement) synthétique : grâce aux suffixes... more Diminutifs L'AF reste une langue typologiquement (partiellement) synthétique : grâce aux suffixes, la créativité lexicale se fait par détermination interne (on a jupel et cotele, alors qu'on parle plutôt, en FM, d'un petit pull, ou d'un petit haut, par détermination externe). La suffixation diminutive, simple ou multiple, fonctionne a priori comme la détermination du mot base par l'adj. (ou l'adv., si la base n'est pas substantive) petit. Toutefois, du point de vue de la morphologie, le mot base peut se trouver affecté par la suffixation : on parle alors d'allomorphie ; il peut aussi avoir disparu, ou être en FM déconnecté de son P.M. De plus, le relevé et l'examen des formes diminutives dans l'extrait de RM invitent à mettre en question cette description trop simple de la suffixation diminutive : que signifie exactement 'petit fou' par rapport au syntagme 'grand fou' ? Y at -il des nuances sémantiques entre les différents suffixes diminutifs ? Entre les différents emplois d'un même suffixe ? 1) Analyse morphologique 11) Suffixes 111) Tous les suffixes employés dans le passage sont d'origine latine Suffixe Origine(s)