スグリの花言葉(誕生花、英語、季節) | 花言葉-由来 (original) (raw)

スグリの花言葉

Ribes-Gooseberry-01photo: Егор Журавлёв

スグリの花言葉は「あなたの不機嫌が私を苦しめる」「私はあなたを喜ばせる」。

スグリは7月7日、8月28日の誕生花です。

以下に花言葉の由来などの情報もございます。

酸塊(Gooseberry)について

セイヨウスグリは春に白い花を咲かせ、夏になると実が淡緑褐色に熟します。

スグリ全般の花言葉

「あなたの不機嫌が私を苦しめる」「私はあなたを喜ばせる」

花名・花言葉の由来

花名の由来

属名の学名「Ribes(リベス)」の語源は、アラビア語の「ribas(酸味)」やデンマーク語の「ribs(赤いスグリ)」など、諸説あります。

和名の「酸塊(スグリ)」は、酸っぱい果実に由来します。

英語では、セイヨウスグリはガチョウのベリーという意味の「Gooseberry(グーズベリー)」、赤い実をつけるフサスグリは「Redcurrant(レッドカラント)」、黒い(濃紫色)実をつけるクロスグリは「Blackcurrant(ブラックカラント)※仏語ではカシス」と呼ばれます。

花言葉の由来

花言葉の「あなたの不機嫌が私を苦しめる」は、セイヨウスグリの枝に鋭いトゲがあり、果実の収穫に手間がかかることにちなむともいわれます。

「私はあなたを喜ばせる」の花言葉は、甘酸っぱくおいしい実をつけることに由来するといわれます。

スグリの誕生花

7月7日8月28日

スグリの種類

スグリ属は世界で約150種、日本では9種が知られています。

セイヨウスグリ(西洋酸塊)

学名: Ribes uva-crispa
英名: Gooseberry(グーズベリー)
Ribes-Gooseberry-02photo: inyucho

フサスグリ(房酸塊)

学名: Ribes rubrum
英名: Redcurrant / Red currant(レッドカラント)
Ribes-Redcurrantphoto: Ole Husby

クロスグリ(黒酸塊)

学名: Ribes nigrum
英名: Blackcurrant / Black currant(ブラックカラント)※仏語ではカシス
Ribes-Blackcurrantphoto: Anna

スグリの季節・開花時期

旬の季節:
開花時期: 4月~6月(実の収穫期は7~8月)

スグリの名称・原産地

科・属名: スグリ科スグリ属
学名: Ribes uva-crispa
和名: 西洋酸塊 (セイヨウスグリ)
別名: 丸酸塊(マルスグリ)、大酸塊(オオスグリ)
英名: Gooseberry
原産地: ヨーロッパ

スグリの花言葉・誕生花の一覧

名称 スグリ
英名 Gooseberry
スグリの花言葉 「あなたの不機嫌が私を苦しめる」「私はあなたを喜ばせる」
スグリの誕生花 7月7日、8月28日
スグリの開花時期 4月~6月(実の収穫期は7~8月)

植物スグリの詳細: Wikipedia