Heike Wiese | Humboldt Universität zu Berlin (original) (raw)
Papers by Heike Wiese
J.B. Metzler eBooks, 2023
J.B. Metzler eBooks, 2023
J.B. Metzler eBooks, 2023
De Gruyter eBooks, Sep 23, 2019
Zeitschrift Fur Dialektologie Und Linguistik, 2014
Deutsche Sprache, May 25, 2012
Deutsche Sprache der Gegenwart
Pragmatics & Cognition, Dec 31, 2022
Frontiers in Psychology, Jan 4, 2023
Region – Sprache – Literatur, 2017
The Coherence of Linguistic Communities, 2022
Postprints der Universität Potsdam: Philosophische Reihe, Aug 9, 2018
This article investigates a public debate in Germany that put a special spotlight on the interact... more This article investigates a public debate in Germany that put a special spotlight on the interaction of standard language ideologies with social dichotomies, centering on the question of whether Kiezdeutsch, a new way of speaking in multilingual urban neighbourhoods, is a legitimate German dialect. Based on a corpus of emails and postings to media websites, I analyse central topoi in this debate and an underlying narrative on language and identity. Central elements of this narrative are claims of cultural elevation and cultural unity for an idealised standard language High German', a view of German dialects as part of a national folk culture, and the construction of an exclusive in-group of German' speakers who own this language and its dialects. The narrative provides a potent conceptual frame for the Othering of Kiezdeutsch and its speakers, and for the projection of social and sometimes racist deliminations onto the linguistic plane.
International Journal of Applied Linguistics, 2015
J.B. Metzler eBooks, 2023
J.B. Metzler eBooks, 2023
J.B. Metzler eBooks, 2023
De Gruyter eBooks, Sep 23, 2019
Zeitschrift Fur Dialektologie Und Linguistik, 2014
Deutsche Sprache, May 25, 2012
Deutsche Sprache der Gegenwart
Pragmatics & Cognition, Dec 31, 2022
Frontiers in Psychology, Jan 4, 2023
Region – Sprache – Literatur, 2017
The Coherence of Linguistic Communities, 2022
Postprints der Universität Potsdam: Philosophische Reihe, Aug 9, 2018
This article investigates a public debate in Germany that put a special spotlight on the interact... more This article investigates a public debate in Germany that put a special spotlight on the interaction of standard language ideologies with social dichotomies, centering on the question of whether Kiezdeutsch, a new way of speaking in multilingual urban neighbourhoods, is a legitimate German dialect. Based on a corpus of emails and postings to media websites, I analyse central topoi in this debate and an underlying narrative on language and identity. Central elements of this narrative are claims of cultural elevation and cultural unity for an idealised standard language High German', a view of German dialects as part of a national folk culture, and the construction of an exclusive in-group of German' speakers who own this language and its dialects. The narrative provides a potent conceptual frame for the Othering of Kiezdeutsch and its speakers, and for the projection of social and sometimes racist deliminations onto the linguistic plane.
International Journal of Applied Linguistics, 2015
Urban Contact Dialects and Language Change: Insights from the Global North and South, 2022
This is the introduction to a collected volume "Urban Contact Dialects and Language Change: Insig... more This is the introduction to a collected volume "Urban Contact Dialects and
Language Change: Insights from the Global North and South." In this introduction, we define urban contact dialects, explain our perspective on examples from countries with a strong monolingual habitus vs. those with a multilingual societal perspective, and give an overview of the contributions in the book.
This paper describes the corpus Deutsch in Namibia (DNam, 'German in Namibia'), which will be ope... more This paper describes the corpus Deutsch in Namibia (DNam, 'German in Namibia'), which will be openly accessible via the Datenbank für Gesprochenes Deutsch (DGD, 'Database for Spoken German'). This corpus is a new digital resource that comprehensively and systematically documents the language use of the German-speaking minority in Namibia and related language attitudes. We discuss data collection and elicitation methods (conversation groups, "language situations", semi-structured interviews), data processing including transcription, normalisation and tagging, general corpus characteristics available (size, available metadata etc.) and some basic functionalities within the DGD. First research results based on this new empirical resource illustrate its value for studies on language contact, variation and sociolinguistics.
Taking a comparative perspective on European and African settings, this chapter describes several... more Taking a comparative perspective on European and African settings, this chapter describes several contact dialects that emerged in multilingual and multiethnic urban contexts among young people. These dialects emerge as peer-group markers of a new generation of locally born speakers who grow up in multiethnic urban communities based on (internal or external) immigration. In different societal contexts, they take on different forms of contact-linguistic codes: the societal multilingualism typical for many African countries supports the formation of Multilingual Mixed Languages, whereas the monolingual bias in European societies favours new variants of the respective majority languages, which involve contact-induced as well as contact-facilitated language change. In both cases, standard language ideologies can lead to negative views of urban contact dialects in the larger society; in European nation states, the devaluation of these dialects can also serve as a proxy for the devaluation of their speakers, who are constructed as social and ethnic 'Others'.
Among (post-)colonial varieties of German, Namibian German is a particularly interesting case. It... more Among (post-)colonial varieties of German, Namibian German is a particularly interesting case. It has a unique status compared to the other extraterritorial varieties as well as to those in the German-speaking area in Europe. First, it is based on a speech community with German ancestry who still live in Namibia today, which distinguishes it from such colonial varieties as Unserdeutsch in the South Pacific and makes it more similar to such German " language island " varieties as, e.g., Texas German in the United States or the German varieties still spoken in Brazil. Second, though, unlike language island varieties as well as other postcolonial varieties and more similar to those in Germany, Namibian German is linguistically vital. It is passed on to younger generations and is also used in public domains, supporting, e.g., register differentiation. Third, unlike most varieties in Germany, however, it is integrated in a setting of societal multilingualism, with speakers who routinely use two or more languages in addition to German in their daily lives, and with a broader context of high linguistic diversity, offering a wealth of language contact opportunities. In this paper, we describe this special status of Namibian German and present first results from a project that capitalises on this to investigate the (socio-)linguistic dynamics that this setting supports, affording us a spotlight on tendencies of language attitudes and language variation in contact situations of German.
Manuscript / Authors’ copy: a shorter version will appear as a contribution to HSK 30.4, "Languag... more Manuscript / Authors’ copy: a shorter version will appear as a contribution to HSK 30.4, "Language & Space: Deutsch" (de Gruyter), eds. Joachim Herrgen & Jürgen Erich Schmidt; Chapter 38.