Yael Reshef | The Hebrew University of Jerusalem (original) (raw)
Books by Yael Reshef
Language and Style in the Hebrew Folksong, 2023
The goal of the volume is to shed fresh light on Modern Hebrew from perspectives aimed at readers... more The goal of the volume is to shed fresh light on Modern Hebrew from perspectives aimed
at readers interested in the domains of general linguistics, typology, and Semitic studies.
Starting with chapters that provide background information on the evolution and sociolinguistic
setting of the language, the bulk of the book is devoted to usage-based studies of the
morphology, lexicon, and syntax of current Hebrew. Based primarily on original analyses of
authentic spoken and online materials, these studies reflect varied theoretical frames-of-reference
that are largely model-neutral in approach. To this end, the book presents a functionally
motivated, dynamic approach to actual usage, rather than providing strictly structuralist
or formal characterizations of particular linguistic systems. Such a perspective is particularly
important in the case of a language undergoing accelerated processes of change, in which
the gap between prescriptive dictates of the Hebrew Language Establishment and the actual
usage of educated, literate but non-expert speaker-writers of current Hebrew is constantly on
the rise.
The emergence of Modern Hebrew as a spoken language constitutes a unique event in modern history:... more The emergence of Modern Hebrew as a spoken language constitutes a unique event in
modern history: a language which for generations only existed in the written mode
underwent a process popularly called “revival”, acquiring native speakers and becoming a
language spoken for everyday use. Despite the attention it has drawn, this particular case
of language-shift, which differs from the better-documented cases of creoles and mixed
languages, has not been discussed within the framework of the literature on contact-induced
change. The linguistic properties of the process have not been systematically studied,
and the status of the emergent language as a (dis)continuous stage of its historical sources
has not been evaluated in the context of other known cases of language shift. The present
collection presents detailed case studies of the syntactic evolution of Modern Hebrew,
alongside general theoretical discussion, with the aim of bringing the case of Hebrew to
the attention of language-contact scholars, while bringing the insights of the literature on
language contact to help shed light on the case of Hebrew
This volume offers a new perspective on the emergence processes of Modern Hebrew and its relation... more This volume offers a new perspective on the emergence processes of Modern Hebrew and its relationship to earlier forms of Hebrew. Based on a textual examination of select case studies of language use throughout the modernization of Hebrew, it shows that due to the unconventional sociolinguistic circumstances in the budding speech community, linguistic processes did not necessarily evolve in a linear manner, blurring the distinction between true and apparent historical continuity. The standardization of the emergent language involved the restructuring of linguistic habits that had initially taken root among the first speakers, often leading to a retreat from early contact-induced or non-classical phenomena. As a result, superficial similarity to earlier forms of Hebrew does not necessarily stem from continuity, whereas deviation from canonical Hebrew features does not necessarily stem from change.
Papers (English) by Yael Reshef
Modern Hebrew grammatical constructions include a tripartite paradigm of degree comparison consis... more Modern Hebrew grammatical constructions include a tripartite paradigm of degree comparison consisting of the positive adjective, the comparative, and the superlative. Such a paradigm did not exist in classical Hebrew, and the expression of the superlative in both Biblical Hebrew and Rabbinic Hebrew required reference to a comparison class by means of a noun. Based on an examination of textual evidence from the initial phases of the formation of Modern Hebrew, this article traces the emergence of the modern superlative constructions and evaluates the role of contact langauges in the process
A well-known fact is that the consolidation of the use of Hebrew for practical communication afte... more A well-known fact is that the consolidation of the use of Hebrew for practical communication after World War I involved the transformation of Hebrew into a spoken language. The aim of this article is to show that the 1920s witnessed a marked transformation in the written language as well. Focusing on written texts from the emergence period of Modern Hebrew, it is shown that a series of features that were commonly used by revival generation writers were not absorbed into the mundane written practices of the emergent speech community. Based on this marked change, this article suggests to recognize the period between the 1880s and the 1920s as a distinct phase in the evolution of written Modern Hebrew.
The transformation of Hebrew from a liturgical and literary language into a modern national langu... more The transformation of Hebrew from a liturgical and literary language into a modern national language has aroused great interest among scholars, yet the nature of spoken Hebrew among its first generations of speakers has not yet been explored. The article presents a linguistic analysis of spoken Hebrew in pre-state Palestine. Following a methodological discussion of the available source materials and their possible contribution to the reconstruction of Hebrew speech during this formative phase, structural features of the period’s spoken language are analyzed in the various linguistic domains (phonology, morphology and syntax). Focusing on features extant in contemporary spoken usage, the analysis highlights the extent of continuity in the development of spoken Hebrew and traces the roots of many contemporary phenomena in pre-state period Hebrew speech
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, a... more JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
The re-emergence of Hebrew as a national language involved a social process Ϫ the rise of a speec... more The re-emergence of Hebrew as a national language involved a social process Ϫ the rise of a speech community, and a linguistic process Ϫ the formation of a new linguistic system, structurally different from previous linguistic layers. Developments in writing and speech did not necessarily overlap, but followed two distinct paths, differing chronologically and centered in two geographic locations, Europe and Palestine. The social dimensions of the process have been extensively explored, whereas the study of its linguistic dimensions has been more limited. This article discusses the main phases of the process, explanations for its success, and principal controversies regarding it.
The nature of early Hebrew speech is unknown due to the scarcity of documentation prior to the 19... more The nature of early Hebrew speech is unknown due to the scarcity of documentation prior to the 1950s. This article presents a new source of information, namely quotations of the spoken language embedded in archival documents from the 1920s-1940s, and discusses its value for the study of the evolution of spoken Hebrew. The advantages of the material as compared to other available sources is analyzed, as well as its limitations. This material offers a rare glimpse at the way ordinary speakers-rather than professional writers or grammarians-experienced the spoken language and represented it in writing. Though an attempt for a reconstruction of early Hebrew speech based on this material is not possible, it can certainly shed light on the overall character of the period's spoken language, as well as on some of its specific traits. The textual examples provided throughout the article offer scholars the access to hitherto unknown material, indispensable for the study of the early layer of Modern Hebrew. 4 See Y. Reshef, "twrps lC htmwrt :MyrCoh hamh lC hnwCarh tyxjmb trbwdmh tyrboh trkhl twrwqm NwClh ynwqyt" (Mekorot lehakarat haivrit hameduberet bamaxatsit harishona shel hamea haesrim: trumata shel sifrut tikuney halashon; Sources for data on spoken Hebrew during the first half of the twentieth century: The contribution of prescriptive literature), hytwyjaw tyrboh (Haivrit weahyoteha: Studies in Hebrew language and its contact with Semitic languages and Jewish languages) 5-6 (2004-2005): 209-227. 5 This topic has been explored extensively in research. See, inter alia, I. Even-Zohar, "Nysng lxa gwlaydh Myyswrh Myldwmh tlaCw" (Hadialog etsel gnesin usheelat hamodelim harusiyim; Gnessin's dialogues and the question of the Russian models), in twdwotw Myrqjm :Nysng Nsyn yrwa (Uri nissan gnessin: nexkarim uteudot; U.N. Gnessin: Studies and Documents], ed. D. Miron and D. Laor (Jerulalem, 1986), pp. 11-41; R. Ben-Shahar, "twyrqyo twnjt :tylarCyh trwpysb gwlaydh NwCl twjtpth" (Hitpatxut leshon hadialog basiporet hayisreelit: taxanot ikariyot; The development of dialogue language in Israeli prose: Main phases), Nds (Sadan) 1 ( 1994): 217-240; G. Toury, 1945 G. Toury, -1930 MynCb tyrbol ytwrpsh Mwgrthw Mwgrt lC twmrwn (Normot shel tirgum vehatirgum hasifruti leivrit bashanim 1930(Normot shel tirgum vehatirgum hasifruti leivrit bashanim -1945 Translational norms and literary translation into Hebrew, 1930-1945), (Tel Aviv, 1977), pp. 152-154. 6 Ch. Rabin, "tyrboh NwClh tyyjtl hdwhy-Nb rzoyla lC wtmwrt" (Trumato shel eliezer ben-yehuda litxiyat halashon haivrit; Eliezer's Ben-Yehudah's contribution to the revival of the Hebrew language), hrdtq (Cathedra) 2 (1976): 107.
Various points in this article benefited from my consultations with scholars in adjacent fields. ... more Various points in this article benefited from my consultations with scholars in adjacent fields. While I am grateful to all of them, I would especially like to thank Prof. Benjamin Harshav and Prof. Sally Thomason, whose comments and questions helped me to elaborate and clarify my initial ideas.
This article studies the relevance of an historical lexical analysis to the stylistic description... more This article studies the relevance of an historical lexical analysis to the stylistic description of Modern Hebrew texts. The examination of the lexical make-up of two distinct genres -administrative language and folksong -reveals a correlation between the social functions of the corpora and their formal characteristics. The administrative corpus reflects the lexical structure of standard Modern Hebrew. The folksong, on the other hand, is influenced by literary and ideological considerations. Consequently, it gives expression to the cultural ties with the traditional Hebrew sources by an abundant use of inherited lexicon. The findings suggest that in text-oriented cultures such as Hebrew, stylistic description can benefit from an historical analysis. Such an analysis responds to an intrinsic socio-linguistic characteristic of the language, and complements the structural stylistic analysis. Following , the lexical analysis is based on distinctions drawn within each lexical item between three elements -root, form and meaning. Such a distinction takes account of diachronic changes in the semantic value of lexical items. It pinpoints factors characterizing the corpora's lexical composition and enables multi-level distinctions between different types of discourse. As a result, it sheds light on one aspect of genre differentiation in the language.
Papers (Hebrew) by Yael Reshef
כרך היישוב הספרדי הישן בארץ ישראל, 2023
Language and Style in the Hebrew Folksong, 2023
The goal of the volume is to shed fresh light on Modern Hebrew from perspectives aimed at readers... more The goal of the volume is to shed fresh light on Modern Hebrew from perspectives aimed
at readers interested in the domains of general linguistics, typology, and Semitic studies.
Starting with chapters that provide background information on the evolution and sociolinguistic
setting of the language, the bulk of the book is devoted to usage-based studies of the
morphology, lexicon, and syntax of current Hebrew. Based primarily on original analyses of
authentic spoken and online materials, these studies reflect varied theoretical frames-of-reference
that are largely model-neutral in approach. To this end, the book presents a functionally
motivated, dynamic approach to actual usage, rather than providing strictly structuralist
or formal characterizations of particular linguistic systems. Such a perspective is particularly
important in the case of a language undergoing accelerated processes of change, in which
the gap between prescriptive dictates of the Hebrew Language Establishment and the actual
usage of educated, literate but non-expert speaker-writers of current Hebrew is constantly on
the rise.
The emergence of Modern Hebrew as a spoken language constitutes a unique event in modern history:... more The emergence of Modern Hebrew as a spoken language constitutes a unique event in
modern history: a language which for generations only existed in the written mode
underwent a process popularly called “revival”, acquiring native speakers and becoming a
language spoken for everyday use. Despite the attention it has drawn, this particular case
of language-shift, which differs from the better-documented cases of creoles and mixed
languages, has not been discussed within the framework of the literature on contact-induced
change. The linguistic properties of the process have not been systematically studied,
and the status of the emergent language as a (dis)continuous stage of its historical sources
has not been evaluated in the context of other known cases of language shift. The present
collection presents detailed case studies of the syntactic evolution of Modern Hebrew,
alongside general theoretical discussion, with the aim of bringing the case of Hebrew to
the attention of language-contact scholars, while bringing the insights of the literature on
language contact to help shed light on the case of Hebrew
This volume offers a new perspective on the emergence processes of Modern Hebrew and its relation... more This volume offers a new perspective on the emergence processes of Modern Hebrew and its relationship to earlier forms of Hebrew. Based on a textual examination of select case studies of language use throughout the modernization of Hebrew, it shows that due to the unconventional sociolinguistic circumstances in the budding speech community, linguistic processes did not necessarily evolve in a linear manner, blurring the distinction between true and apparent historical continuity. The standardization of the emergent language involved the restructuring of linguistic habits that had initially taken root among the first speakers, often leading to a retreat from early contact-induced or non-classical phenomena. As a result, superficial similarity to earlier forms of Hebrew does not necessarily stem from continuity, whereas deviation from canonical Hebrew features does not necessarily stem from change.
Modern Hebrew grammatical constructions include a tripartite paradigm of degree comparison consis... more Modern Hebrew grammatical constructions include a tripartite paradigm of degree comparison consisting of the positive adjective, the comparative, and the superlative. Such a paradigm did not exist in classical Hebrew, and the expression of the superlative in both Biblical Hebrew and Rabbinic Hebrew required reference to a comparison class by means of a noun. Based on an examination of textual evidence from the initial phases of the formation of Modern Hebrew, this article traces the emergence of the modern superlative constructions and evaluates the role of contact langauges in the process
A well-known fact is that the consolidation of the use of Hebrew for practical communication afte... more A well-known fact is that the consolidation of the use of Hebrew for practical communication after World War I involved the transformation of Hebrew into a spoken language. The aim of this article is to show that the 1920s witnessed a marked transformation in the written language as well. Focusing on written texts from the emergence period of Modern Hebrew, it is shown that a series of features that were commonly used by revival generation writers were not absorbed into the mundane written practices of the emergent speech community. Based on this marked change, this article suggests to recognize the period between the 1880s and the 1920s as a distinct phase in the evolution of written Modern Hebrew.
The transformation of Hebrew from a liturgical and literary language into a modern national langu... more The transformation of Hebrew from a liturgical and literary language into a modern national language has aroused great interest among scholars, yet the nature of spoken Hebrew among its first generations of speakers has not yet been explored. The article presents a linguistic analysis of spoken Hebrew in pre-state Palestine. Following a methodological discussion of the available source materials and their possible contribution to the reconstruction of Hebrew speech during this formative phase, structural features of the period’s spoken language are analyzed in the various linguistic domains (phonology, morphology and syntax). Focusing on features extant in contemporary spoken usage, the analysis highlights the extent of continuity in the development of spoken Hebrew and traces the roots of many contemporary phenomena in pre-state period Hebrew speech
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, a... more JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
The re-emergence of Hebrew as a national language involved a social process Ϫ the rise of a speec... more The re-emergence of Hebrew as a national language involved a social process Ϫ the rise of a speech community, and a linguistic process Ϫ the formation of a new linguistic system, structurally different from previous linguistic layers. Developments in writing and speech did not necessarily overlap, but followed two distinct paths, differing chronologically and centered in two geographic locations, Europe and Palestine. The social dimensions of the process have been extensively explored, whereas the study of its linguistic dimensions has been more limited. This article discusses the main phases of the process, explanations for its success, and principal controversies regarding it.
The nature of early Hebrew speech is unknown due to the scarcity of documentation prior to the 19... more The nature of early Hebrew speech is unknown due to the scarcity of documentation prior to the 1950s. This article presents a new source of information, namely quotations of the spoken language embedded in archival documents from the 1920s-1940s, and discusses its value for the study of the evolution of spoken Hebrew. The advantages of the material as compared to other available sources is analyzed, as well as its limitations. This material offers a rare glimpse at the way ordinary speakers-rather than professional writers or grammarians-experienced the spoken language and represented it in writing. Though an attempt for a reconstruction of early Hebrew speech based on this material is not possible, it can certainly shed light on the overall character of the period's spoken language, as well as on some of its specific traits. The textual examples provided throughout the article offer scholars the access to hitherto unknown material, indispensable for the study of the early layer of Modern Hebrew. 4 See Y. Reshef, "twrps lC htmwrt :MyrCoh hamh lC hnwCarh tyxjmb trbwdmh tyrboh trkhl twrwqm NwClh ynwqyt" (Mekorot lehakarat haivrit hameduberet bamaxatsit harishona shel hamea haesrim: trumata shel sifrut tikuney halashon; Sources for data on spoken Hebrew during the first half of the twentieth century: The contribution of prescriptive literature), hytwyjaw tyrboh (Haivrit weahyoteha: Studies in Hebrew language and its contact with Semitic languages and Jewish languages) 5-6 (2004-2005): 209-227. 5 This topic has been explored extensively in research. See, inter alia, I. Even-Zohar, "Nysng lxa gwlaydh Myyswrh Myldwmh tlaCw" (Hadialog etsel gnesin usheelat hamodelim harusiyim; Gnessin's dialogues and the question of the Russian models), in twdwotw Myrqjm :Nysng Nsyn yrwa (Uri nissan gnessin: nexkarim uteudot; U.N. Gnessin: Studies and Documents], ed. D. Miron and D. Laor (Jerulalem, 1986), pp. 11-41; R. Ben-Shahar, "twyrqyo twnjt :tylarCyh trwpysb gwlaydh NwCl twjtpth" (Hitpatxut leshon hadialog basiporet hayisreelit: taxanot ikariyot; The development of dialogue language in Israeli prose: Main phases), Nds (Sadan) 1 ( 1994): 217-240; G. Toury, 1945 G. Toury, -1930 MynCb tyrbol ytwrpsh Mwgrthw Mwgrt lC twmrwn (Normot shel tirgum vehatirgum hasifruti leivrit bashanim 1930(Normot shel tirgum vehatirgum hasifruti leivrit bashanim -1945 Translational norms and literary translation into Hebrew, 1930-1945), (Tel Aviv, 1977), pp. 152-154. 6 Ch. Rabin, "tyrboh NwClh tyyjtl hdwhy-Nb rzoyla lC wtmwrt" (Trumato shel eliezer ben-yehuda litxiyat halashon haivrit; Eliezer's Ben-Yehudah's contribution to the revival of the Hebrew language), hrdtq (Cathedra) 2 (1976): 107.
Various points in this article benefited from my consultations with scholars in adjacent fields. ... more Various points in this article benefited from my consultations with scholars in adjacent fields. While I am grateful to all of them, I would especially like to thank Prof. Benjamin Harshav and Prof. Sally Thomason, whose comments and questions helped me to elaborate and clarify my initial ideas.
This article studies the relevance of an historical lexical analysis to the stylistic description... more This article studies the relevance of an historical lexical analysis to the stylistic description of Modern Hebrew texts. The examination of the lexical make-up of two distinct genres -administrative language and folksong -reveals a correlation between the social functions of the corpora and their formal characteristics. The administrative corpus reflects the lexical structure of standard Modern Hebrew. The folksong, on the other hand, is influenced by literary and ideological considerations. Consequently, it gives expression to the cultural ties with the traditional Hebrew sources by an abundant use of inherited lexicon. The findings suggest that in text-oriented cultures such as Hebrew, stylistic description can benefit from an historical analysis. Such an analysis responds to an intrinsic socio-linguistic characteristic of the language, and complements the structural stylistic analysis. Following , the lexical analysis is based on distinctions drawn within each lexical item between three elements -root, form and meaning. Such a distinction takes account of diachronic changes in the semantic value of lexical items. It pinpoints factors characterizing the corpora's lexical composition and enables multi-level distinctions between different types of discourse. As a result, it sheds light on one aspect of genre differentiation in the language.
כרך היישוב הספרדי הישן בארץ ישראל, 2023
ה דבר פתח 1 ממן אהרן העורכים 5 החיים של הספר בית ממן אהרן 15 ממן אהרן... more ה דבר פתח 1 ממן אהרן העורכים 5 החיים של הספר בית ממן אהרן 15 ממן אהרן של הפרסומים רשימת חן אלנתן כינוייהם שמותיהם, -רבא והושענה פורים אבישור יצחק 31 ובערבית בארמית בעברית, וגלגוליהם הספרדית- בקהילה בעברית הלשונית העשייה אלדר אילן 47 באמסטרדם פורטוגזית תרגום למסורת הערביים-יהודיים השורשים בוניס דוד 65 בלאדינו המקרא 89 אלפאסי של המקראי במילונו עיונים בלאו יהושע 95 ארץ-ישראלי בניקוד יד כתבי של טיפולוגיה יהלום ויוסף בלאו יהושע קריאה דבלמש: לאברהם אברם" "מקנה אריה בן דרור לאור הט"ז מהמאה עברי בדקדוק מחודשת 117 ולטיניים עבריים חיבורים אלאלפאט'" ב"תפסיר הלשונות השוואת על בסל נאסר חכמים ללשון ההשוואות הארון: אלפרג' לאבו 137 ולארמית סוגיה הצורות: ותורת והכתב הכתיב מגבלות בר-אשר משה 161 חכמים לשון בדקדוק 179 הבבלית בארמית רטוריות בשאלות עיון סיגל בר-אשר אליצור 205 והוראה הגייה כתיב, -ואבא אבה ורבא, רבה ברויאר יוחנן -הביניים בימי המילונית ההגדרה לדרך גמליאל חנוך 221 ורש"י סרוק בן מנחם Introductionesל- שקדמו יד כתבי גרסיה-חלון סנטיאגו 237 )Alfonso de Zamora( סמורה דה לאלפונסו ואילך. 157 עמ' תשס"ח, הרשב במפורט ראו 48 .2016 רשף ראו זו תופעה של הדקדוקי הממד על 49
התשע"ד ירושלים העברית הלשון לחקר כתב-עת לה הסמוכים והתחומים התשע"ד ג, חובר... more התשע"ד ירושלים העברית הלשון לחקר כתב-עת לה הסמוכים והתחומים התשע"ד ג, חוברת ושישה, שבעים כרך העניינים תוכן ם י ר מ א מ 247 ברכה של במטבע חכמים ללשון הזיקה בר-אשר משה 265 שביניהם ומה -וחמור פרא עמר זהר סימן בסיוע חדש פירוש :)17 כב (תה' י ִ ר אֲ ּ כָ י נִ יפוּ ִ קּ הִ רייך נורית 285 א ָ ר פְ צַ ְ בּ י נִ רוּ זְ ַ פּ המסורה מגזרת נפעל של בינוני ה. הפועל: בתצורת רויות זָ מישור מרדכי 303 חלומה הפועל בעי"ן השלמים בידי העברית ללשון והתאמתן זרות לשון תורות ממן אהרן 309 והרנסנס הביניים מימי מדקדקים על למאוחר: מוקדם בין באשכנז הקריאה מסורת כהן א' חיים 319 ר צוּ יָ -ר צוּ יְ -יר צִ יְ הצורות חילופי המאה ראשית של העברית בעיתונות דורות שלושה רשף יעל 327 העשרים בליבוים רבקה 345 ימינו בלשון לסמיכות צמידות בין שתיל ונמרוד דובנוב קרן המקרא בלשון הסרה פועלי של המשלימים חילופי דורון ועידית 371 ימינו בת לעברית בהשוואה V באנגלית תקצירים
3 ההיסטורי הרקע לבירור 29 קומראן במגילות חיווי כפועל המשמש הנטוי המקור אריאל... more 3 ההיסטורי הרקע לבירור 29 קומראן במגילות חיווי כפועל המשמש הנטוי המקור אריאל חנן ממגילות הודיות חיבור ַ ּב דניאל ספר של לשונותיו דימנט דבורה 51 יהודה מדבר 61 המקרא בעברית הנה' ו'ראה כי' 'ראה צבי תמר ובעברית הארמיים בתרגומיו במקרא, ו"אילן" "עץ" קוגוט שמחה 73 הבתר-מקראית וארמית חכמים לשון 81 תצורה ושוני כתיב שווי במשנה שם משקלי שלושה בר-אשר משה אברהם אליצור 103 הבבלית הארמית של הפועל בתצורת הכללות כמה סיגל בר-אשר בתרגומים וגלגוליו הבבלית בארמית הנוטה הבינוני ברויאר יוחנן 119 העברית ומן העברית אל 133 המשנה של קיימברידג' יד בכתב i התנועה כתיב הנשקה יהודית 153 המקרא? בארמית ל ֵ ע ַ ּפ לבניין ל ַ ע ּפְ מבניין מעבר פסברג שמואל 159 חז"ל בלשון ד-ת-ט העיצורים חילופי שרביט שמעון
ch. 8: "Hebrew Speech Taking Root during the British Mandate Period", pp. 143-162 ch. 9: "Spoken... more ch. 8: "Hebrew Speech Taking Root during the British Mandate Period", pp. 143-162
ch. 9: "Spoken Hebrew at its Inception: Sources of Information", pp. 163-187
ch. 10: "The Linguistic Character of Early Spoken Hebrew", pp. 188-211
978-965-342-985-7 מסת"ב © ירושלים למשגב שמורות הזכויות כל תשס"ט ירושלים, • ביאלי... more 978-965-342-985-7 מסת"ב © ירושלים למשגב שמורות הזכויות כל תשס"ט ירושלים, • ביאליק ולמוסד שטרנברג יהודית ועימוד: סדר ירושלים בע"מ, גרפית בדפוס נדפס העניינים תוכן העורך הקדמת 1 השוואתי סמנטי עיון היהודים: לשונות א. רשף יעל היהודים בלשונות טקסטואלי שרקען סמנטיות התפתחויות 21 לאדינו( חכיתיה, )ג'ודזמו, ספרדית-יהודית ב. לשוניים עיונים .1 אסלנוב סיריל ופירוש תיאור יהודית: בספרדית [mw] < [nw] המעתק 45 בן-טולילה יעקב היהודית בשאלוניקי ותרבות לשון 55 )רודריג( אורה שורצולד ופנימיות חיצוניות תכונות פי על יהודית בספרדית סוגות טקסט של 62 והיסטוריים ספרותיים עיונים .2 מיוחס עליזה ג'יניאו כולי יעקב ר' של בפירושו הנוצרים עם הדתי לפולמוס הדים )ת"ץ/0371( לועז מעם בחיבור בראשית לספר 81 הלד מיכל עברית ⇔ יהודית ספרדית דו-לשונית יצירה של למשמעותה בישראל העשרים המאה בשלהי 91 הראל ירון של הפולמוס ספרות על -לאדינו" אין אמרים "ליקוטי קצין רפאל הרב 106 מלמד לוין רינה בלאדינו ומפעלה חייה צרפתי: בואינה 120 רפאל שמואל משאלוניקי צרפתי-גרפינקל בואינה של בשירתה השואה 128 פאפו אליעזר טראומות עם התמודדות כדרך קרנבלי צחוק הפרטיזנים: הגדת הקבוצתי הזיכרון להבניית וכאמצעי והלוחמה הרדיפה 142 ערבית-יהודית ג. אבישור יצחק שבה העברי והמרכיב העיראקית היהודית הערבית העיתונות לשון 219 ממן אהרן צפרו נוסח יהודית במוגרבית הדיברות עשרת מדרש 242 נזרי מאיר במרוקו יהודית הערבית בשירה ייחודית סטרופית תבנית המלחון בהשפעת 256 חדשה ארמית-יהודית ד. ישראלי יפה כורדיסטן יהודי של החדשה בארמית שבכתב הספרות סקיז ניב הפרסית, 281 קפליוק אולגה זרות להשפעות כראי היהודים של החדשה הארמית 301 אתיופיה יהודי לשונות ה. גרינפלד יצחק ישראל בית בקרב הלשונות בין התחרות 311 ותג'יכית-יהודית פרסית-יהודית ו. גינדין תמר קדומה יהודית בפרסית העברי המרכיב 319 טולמס חנה בתג'יכית-יהודית עבריים-ארמיים יסודות 336 פוזיילוב גיורא בוכארה יהודי ידי על קודש ספרי בתרגומי והשונה השווה אסיה ממרכז עלייה תקופות בשלוש 347 גרוזיה יהודי של לשונם ז. אנוך ראובן יהודי של הדיבור בלשון המקרא של מסורתי תרגום תבסילי גרוזיה: 363 קראית וספרות שפה ח. שפירא ד"י דן אירופה מזרח ֵי קרא של התורכיות וספרויותיהם לשונותיהם 379 הלועזיים המאמרים תקצירי 420 המשתתפים רשימת 433 [21]
Journal of Jewish languages, Oct 16, 2015
Modern Hebrew grammatical constructions include a tripartite paradigm of degree comparison consis... more Modern Hebrew grammatical constructions include a tripartite paradigm of degree comparison consisting of the positive adjective, the comparative, and the superlative. Such a paradigm did not exist in classical Hebrew, and the expression of the superlative in both Biblical Hebrew and Rabbinic Hebrew required reference to a comparison class by means of a noun. Based on an examination of textual evidence from the initial phases of the formation of Modern Hebrew, this article traces the emergence of the modern superlative constructions and evaluates the role of contact languages in the process. Keywords superlative-adjective degree comparison-revival of Hebrew-language contact-grammaticalization Modern Hebrew possesses two common paradigms to express the degree comparison of adjectives: Positive Comparative Superlative (1) ADJ yoter ('more')+ADJ haxi ('most')+ADJ (2) ADJ ADJ+yoter ('more') ha-ADJ(the-ADJ)+beyoter ('most') e.g., gadol yoter gadol/gadol yoter haxi gadol/ha-gadol beyoter big more big/big more most big/the-big most 'big' 'bigger' 'biggest' Reshef
Language & Communication, 2011
In this study, we investigate a well-delineated morphophonological phenomenon in Modern Hebrew, t... more In this study, we investigate a well-delineated morphophonological phenomenon in Modern Hebrew, the shift from /i/ to /e/ in the past tense verbal template (binyan) of hif'il. It is based on a corpus of recordings from the 1960s, which documents spontaneous speech of the first generations of Modern Hebrew speakers. Two groups of listeners (young and old adults) heard a random mix of hif'il stimuli retrieved from this corpus. The listeners made binary judgments, whether the first vowel in the target word was /e/ or /i/. The results demonstrate a significant difference between the two age groups: on average, the older participants judged the target vowels 20% closer to /i/ in comparison to the younger participants. This was regardless of whether the words were heard in isolation or in context. These results give strong support to the hypothesis that there is an ongoing process of sound change in Modern Hebrew.
No Small Matter
This chapter discusses the role played by the first generation of Hebrew-speaking children in the... more This chapter discusses the role played by the first generation of Hebrew-speaking children in the emergence processes of Modern Hebrew. As the education system was a major agent in the dissemination of Hebrew speech, the first section is dedicated to a detailed survey of the development of Hebrew education in Palestine in the late 19th and early 20th centuries. Next, the sociolinguistic aspects of speech revival are discussed, with particular reference to the crucial contribution of the introduction of preschool education in Hebrew. Finally, the chapter analyzes linguistic aspects of the process; it is suggested that insights gained from some well-studied cases of language emergence presented in the linguistic literature may be used to explain how a distinct, relatively uniform native variety emerged in Hebrew within a very short time span.
Proceedings of ICPHS, 2019
In this study, we investigate a well-delineated morphophonological phenomenon in Modern Hebrew, t... more In this study, we investigate a well-delineated morphophonological phenomenon in Modern Hebrew, the shift from /i/ to /e/ in the past tense verbal template (binyan) of hif'il. It is based on a corpus of recordings from the 1960s, which documents spontaneous speech of the first generations of Modern Hebrew speakers. Two groups of listeners (young and old adults) heard a random mix of hif'il stimuli retrieved from this corpus. The listeners made binary judgments, whether the first vowel in the target word was /e/ or /i/. The results demonstrate a significant difference between the two age groups: on average, the older participants judged the target vowels 20% closer to /i/ in comparison to the younger participants. This was regardless of whether the words were heard in isolation or in context. These results give strong support to the hypothesis that there is an ongoing process of sound change in Modern Hebrew.
לשוננו, 2017
התשע"ז ירושלים העברית הלשון לחקר עת כתב לה הסמוכים והתחומים התשע"ז ד, חו... more התשע"ז ירושלים העברית הלשון לחקר עת כתב לה הסמוכים והתחומים התשע"ז ד, חוברת ותשעה, שבעים כרך העניינים תוכן ם י ר מ א מ 379 ו"כרשה" "עולש" השמות קדמות על מישור מרדכי בחיבורי ומהתלמודים מהמשנה מובאות של תוספת בר-אשר משה 384 קראים ר": גוּ סָ ב הָ זָ ה ימָ נִ ְ פּ מִ ת יִ ַ בּ הַ ת אֶ ֹה ֹמ ל ְ ׁ ש ף צַ יְ "וַ סיידון ורד 425 ר גוּ סָ הבינוני של וגלגוליו לתולדותיו המדוברת בעברית הפעיל בבניין התחילית תנועת רשף ויעל גונן עינת 442 מוקדמות מהקלטות עדויות לאור י ר ו ט ס י ה ה ן ו ל י מ ב ה ד ו ב ע ה ן מ 462 יהודה מדבר שבמגילות הפשר תבניות הבר אסתר (אליהו) אלכסיי ועונשו אדם חטא את המזכירה חוכמה מגילת יודיצקי 478 חדשה ההדרה :)4Q124( 489 במערכת שנתקבלו ספרים V באנגלית תקצירים 461-442 עמ' (תשע"ז), עט לשוננו רשף ויעל גונן עינת
ע' גונן, ו' זילבר ורוד וי' רשף, חלון אל העבר: קורפוס הקלטות של עברית מדוברת משנות השישים – דוגמאו... more ע' גונן, ו' זילבר ורוד וי' רשף, חלון אל העבר: קורפוס הקלטות של עברית מדוברת משנות השישים – דוגמאות טקסטים, כרמלים יב, תשע"ו, עמ' 150-129.
11. י' רשף וע' גונן, לבטי המעבר מהכתב אל הדיבור ברבדיה המוקדמים של העברית החדשה, כרמלים יב, תשע"ו... more 11. י' רשף וע' גונן, לבטי המעבר מהכתב אל הדיבור ברבדיה המוקדמים של העברית החדשה, כרמלים יב, תשע"ו, עמ' 166-151.
העברית שפה חיה ז', תשע"ו, עמ' 80-57.
Usage-Based Studies in Modern Hebrew. Background, Morpho-lexicon, and Syntax, by Berman, Ruth A. (ed.) [SLCS 210] , 2020
This introductory chapter presents general information about Modern Hebrew (MH), as the topic of ... more This introductory chapter presents general information about Modern Hebrew (MH), as the topic of the present volume. It delineates major features of MH in order to contextualize the language in space-in terms of its community of speakers; in time-in relation to its diachronic background and its status as a Semitic language; and in culture-as reflected in various strands of research and the different labels assigned to the language at issue here. To this end, the chapter starts with a short survey of the evolution and current use of MH as reviewed in the other chapters of this introductory part of the book, followed by a brief survey of prescriptive and descriptive research on Modern Hebrew.
Vagueness is a natural and integral part of everyday discourse (Jucker et al. 2003). It is often ... more Vagueness is a natural and integral part of everyday discourse (Jucker et al. 2003). It is often discussed in relation to hedging, approximation, generality, ambiguity, ambivalence, and fuzziness. The domain of 'hedging' encompasses various discourse strategies by which a speaker can signal a lack of commitment, either to the full semantic membership of an expression or the force of the speech act being conveyed (Fraser 2010; Kaltenböck et al. 2010; Mihatsch 2010a). Hedging devices can be found at all levels of linguistic analysis: suffixes (-ish), lexical items (roughly), syntactic constructions (negative polar questions: Isn't he here?), and discursive strategies (exemplification: for example). The present study focuses on an intriguing, underdocumented resource for hedging and expressing vagueness: deictic expressions.
As a consequence of the sociolinguistic circumstances of its emergence, the morpho-syntactic prof... more As a consequence of the sociolinguistic circumstances of its emergence, the morpho-syntactic profile of Modern Hebrew (MH) originates in several sources – classical layers of Hebrew, pre-existing written practices, contact-induced influence of the native languages of the early MH speakers and internal linguistic developments. Adopting a diachronic corpus-based perspective, the present study focuses on one morphosyntactic feature, the distribution of first and second person free subject pronouns with suffix (qatal) and prefix (yiqtol) conjugation verbs. In contrast to the mainly synchronic studies of that feature in MH, the starting point of the present study is data extracted from historical recordings documenting the spontaneous speech of four generations of MH speakers over more than 50 years. Our data indicate two opposite trends: On the one hand, there is a relative stability in the rates of free pronoun usage from the 1960s until the 2010s in two aspects: the near obligatory presence of the free 1SG pronoun ʾani in the prefix-conjugation, and the relatively low rates of free pronouns in the remaining persons. On the other hand, a significant decrease in the use of the 1SG pronoun ʾani in the suffix-conjugation was found throughout the years.