Alex Sitnitsky - Academia.edu (original) (raw)

Papers by Alex Sitnitsky

Research paper thumbnail of Константинос Кавафис Избранное

Избранное, 2024

Избраные пстихи Кавафиса

Research paper thumbnail of Дэвид Бетиа Иосиф Бродский, Сотворение Изгнания

Д. Бетиа И,Бродский , 2024

Наши глаза и уши отказались слушать князья чувств наших выбрали гордое изгнание З. Херберт «Сила ... more Наши глаза и уши отказались слушать князья чувств наших выбрали гордое изгнание З. Херберт «Сила вкуса» Настоящее исследование-это то, что русские называют постановкой вопроса (postanovka voprosa) и не что иное, как пропедевтическая «постановка вопроса». Поскольку время для серьезной критической биографии Иосифа Бродского (не говоря уже об «окончательной») еще не пришло, то нижеследующее представляет собой попытку сформулировать вопрос о том, кто он, как интернациональный литератор, и как он состоялся в своей нынешней роли американского поэта-лауреата русского происхождения. Я решил в самом начале обдумывания этой работы, что для понимания Бродского, требуется хорошо подготовленный читатель, ибо перед нами поэт, который одновременно был погружен в русскую традицию от Сковороды до Мандельштама и Цветаевой, и который в своем англоязычном (вернее, англизированно-русскоязычном) воплощении, мог говорить каденциями Донна, Одена и Лоуэлла. Чтобы читать Бродского правильно, читатель должен был видеть и слышать Одена не природными англоязычными глазами и ушами, а глазами и ушами молодого русского поэта, поколение которого недавно открыло, скажем, прекрасное, глубокое дыхание Мандельштамовских гекзаметров или стробоскопическою скорость Цветаевских тире и анжамбеманов. Загадка состоит в том, чтобы выяснить, для кого именно писал Бродский, и как попасть «внутрь» (когда столько всего «снаружи»), чтобы отношение к нему стало интригующим. Стало ясно, что ключ к Бродскому-возможно, последнему из великих русских поэтов в «бардовском» образе, находится в его отношении к другим, или другим конкретно (или к Другому). Его сущность заключается в поэтической аскезе, избавлении от самого себя, и которая чудесным образом стала (в обоих смыслах) им самим. Его голос повышался, когда он заглушал свои собственные бельканто на фоне поэтической речи предыдущего мастера. Соответственно, лучший способ определить его-это поставить вопрос о том, кто он такой, с помощью определения, кем он не является. Тогда и возникла идея сравнить Бродского и различные аспекты его статуса изгнанника с его любимыми образами для подражания: Донном, Оденом, Мандельштамом и Цветаевой. В каждом случае может быть показано, как Бродский использовал образец и затем, без явного блумианского подтекста (на самом деле, наоборот), отклонялся от него. Со временем, благодаря дополнительным исследованиям и размышлениям, книга доросла до ее нынешнего вида. Введение (глава 1) имеет тройную направленность: несколько полемически поставить проблему бардовского голоса Бродского (или, как он это называл-«вектор») в нынешнем контексте американской литературы; объяснить сложное отношение Бродского к проблеме биографии поэта, даже несмотря на то, что мы в значительной степени вынуждены ее избегать; и изучение концепции изгнания в ее отношении к жизни и творчеству Бродского. Здесь и в других местах наличествуют некоторые критические парадигмы, в том числе «Ориентализм» Саида», Кристевские «Чужой» и «Семиотическое и символическое», «Боязнь влияния» Блума, «Еврей, ненавидящий себя» Гилмана,

Research paper thumbnail of Избранное Перевод: А. Ситницкий

Бог сохраняет все; особенно -слова

Drafts by Alex Sitnitsky

Research paper thumbnail of Фитцджеральд НОЧЬ НЕЖНА

Research paper thumbnail of Вислава Шимборска Избрaанное

Research paper thumbnail of Портрет Дориана Грэя

Художник-творец прекрасного. Явить искусство и скрыть себя, суть цель искусства. Критик, это тот,... more Художник-творец прекрасного. Явить искусство и скрыть себя, суть цель искусства. Критик, это тот, кто переводит в другой стиль или в новое содержание свое впечатление от прекрасного. Высшая, как и низшая, форма критики, это вид автобиографии. Те, кто находят уродливый смысл в прекрасном, порочны, не будучи очарованными. Это их вина. Те, кто находят прекрасный смысл в прекрасном суть окультурены. Такие еще не безнадежны. Избраны те, для кого прекрасное означает только Красоту. Нет ни моральных, ни аморальных книг. Книги или написаны хорошо, или написаны дурно. Вот и всё. Неприязнь девятнадцатого века к Реализму, это гнев Калибана, видящего себя в зеркале. Неприязнь девятнадцатого века к Романтизму, это гнев Калибана, не видящего себя в зеркале. Нравственная жизнь человека составляет часть предмета творчества художника, но нравственность искусства состоит в совершенном использовании несовершенной среды. Ни один художник не испытывает желания, что-то доказать. Даже то, что истинно можно доказать. У художника нет этических предпочтений. Этические предпочтения художника суть непростительный маньеризм. Нет омерзительных художников. Художник может выражать что угодно. Мысль и язык, это инструменты художника в искусстве. Порок и добродетель-материал для искусства. С точки зрения формы, образцом для всех искусств является искусство музыканта. С точки зрения чувства, ремесло актера может служить образцом. Всё искусство одновременно поверхность и символ. Те, кто пытаются проникнуть глубже поверхности, делают это на свой страх и риск. Те, кто читают символ, делают это на свой страх и риск. Это зрителя, а не жизнь, на самом деле отражает искусство. Различие мнений о произведении искусства, показывает, что работа нова, сложна и насущна. Пусть критики расходятся во взглядах, художник всегда в согласии с собой. Мы можем простить человеку производство полезного, пока он не начинает восхищаться произведенным. Единственное оправдание для производства бесполезного, это когда человек восхищается им без меры. Всё искусство довольно бесполезно.__

Research paper thumbnail of Болеслав Лесьмян Избранное

Б. Лесьмян, 2023

Есть я во мраке этом земном, и там еще есть я В шуме звезд, в божьем тумане, где я не уместен, Гд... more Есть я во мраке этом земном, и там еще есть я В шуме звезд, в божьем тумане, где я не уместен, Где воздух, сном дрожа на устах, играет нами, И сам я все дальше и дальше за этими снами. К себе я иду отовсюду, везде ожидаю себя я. Тут я как песня спешу, там медлю, губы сжимая, И, как молитву, я ту, от скорби отторгнув, укрою, Что сбываться не хочет, желая остаться собою.

Research paper thumbnail of Убить Пересмешника

Харпер Ли Убить Пересмешника, 2022

перевод А. Ситницкий

Research paper thumbnail of Томас Стерн Элиот Стихотворения и поэмы

Research paper thumbnail of Р. Лоуэлл Избранные стихи

Р. Лоуэлл Избранные стихи

Research paper thumbnail of Хаим Плуцик Стихи и поэма

Хаим Плуцик Стихи и поэма, 2022

Перевод из Хаима Плуцика

Research paper thumbnail of Лорка Избранное

избранные стихи и Диван Тамарита

Research paper thumbnail of Курт Воннегут Колыбель для кошки

Колыбель для кошки, 2022

перевод

Research paper thumbnail of Рильке - Избранное

Р. М . Рильке Избранное

Итак, необходимы тем и этим знаки кричащие, но, видимо иные, а он мечтал, чтоб Марфе и Марии хват... more Итак, необходимы тем и этим знаки кричащие, но, видимо иные, а он мечтал, чтоб Марфе и Марии хватало их, и чтоб заметить, что мог бы он. Никто не верил, но все говорили, Господи, зачем теперь? Он шел свершить, что не разрешено Вершить с природой мирной, верь, не верь. Гневливо. И глаза почти смыкая, спросил-Могила где? Страданием гоним. Казалось слезы льют, и не переставая, всем любопытным тем, кто шли за ним. Даже в пути он полагал, что страшен, игрив, замышленный эксперимент, Но вдруг огонь в нем запылал, и даже, как против расхождений аргумент. И, несмотря на их различия на деле, их, мертвых, их живых, возможно, тел, он был врагом им каждым членом в теле, когда он-Поднимите Камень, повелел. Хотя-смердит же-все ему кричали (четыре дня мертвец), но Он, живой наполнен этим жестом как в начале, в нем росшем, и с трудом над головой длань воздевал (ничья рука доселе так медля не взмывала (груз какой!), один там стоя, и сияя в свете, потом клешней согнулись пальцы: страшился он, что мертвые скитальцы, могилой всосанные, те и эти вернутся вновь сюда в обитель зла, личинки, не восставшие, наверноно в этот день, когда страдал безмерно, он видел, как восстав, туманна скверна, которую жизнь снова прибрала.

Research paper thumbnail of Константинос Кавафис Избранное

Избранное, 2024

Избраные пстихи Кавафиса

Research paper thumbnail of Дэвид Бетиа Иосиф Бродский, Сотворение Изгнания

Д. Бетиа И,Бродский , 2024

Наши глаза и уши отказались слушать князья чувств наших выбрали гордое изгнание З. Херберт «Сила ... more Наши глаза и уши отказались слушать князья чувств наших выбрали гордое изгнание З. Херберт «Сила вкуса» Настоящее исследование-это то, что русские называют постановкой вопроса (postanovka voprosa) и не что иное, как пропедевтическая «постановка вопроса». Поскольку время для серьезной критической биографии Иосифа Бродского (не говоря уже об «окончательной») еще не пришло, то нижеследующее представляет собой попытку сформулировать вопрос о том, кто он, как интернациональный литератор, и как он состоялся в своей нынешней роли американского поэта-лауреата русского происхождения. Я решил в самом начале обдумывания этой работы, что для понимания Бродского, требуется хорошо подготовленный читатель, ибо перед нами поэт, который одновременно был погружен в русскую традицию от Сковороды до Мандельштама и Цветаевой, и который в своем англоязычном (вернее, англизированно-русскоязычном) воплощении, мог говорить каденциями Донна, Одена и Лоуэлла. Чтобы читать Бродского правильно, читатель должен был видеть и слышать Одена не природными англоязычными глазами и ушами, а глазами и ушами молодого русского поэта, поколение которого недавно открыло, скажем, прекрасное, глубокое дыхание Мандельштамовских гекзаметров или стробоскопическою скорость Цветаевских тире и анжамбеманов. Загадка состоит в том, чтобы выяснить, для кого именно писал Бродский, и как попасть «внутрь» (когда столько всего «снаружи»), чтобы отношение к нему стало интригующим. Стало ясно, что ключ к Бродскому-возможно, последнему из великих русских поэтов в «бардовском» образе, находится в его отношении к другим, или другим конкретно (или к Другому). Его сущность заключается в поэтической аскезе, избавлении от самого себя, и которая чудесным образом стала (в обоих смыслах) им самим. Его голос повышался, когда он заглушал свои собственные бельканто на фоне поэтической речи предыдущего мастера. Соответственно, лучший способ определить его-это поставить вопрос о том, кто он такой, с помощью определения, кем он не является. Тогда и возникла идея сравнить Бродского и различные аспекты его статуса изгнанника с его любимыми образами для подражания: Донном, Оденом, Мандельштамом и Цветаевой. В каждом случае может быть показано, как Бродский использовал образец и затем, без явного блумианского подтекста (на самом деле, наоборот), отклонялся от него. Со временем, благодаря дополнительным исследованиям и размышлениям, книга доросла до ее нынешнего вида. Введение (глава 1) имеет тройную направленность: несколько полемически поставить проблему бардовского голоса Бродского (или, как он это называл-«вектор») в нынешнем контексте американской литературы; объяснить сложное отношение Бродского к проблеме биографии поэта, даже несмотря на то, что мы в значительной степени вынуждены ее избегать; и изучение концепции изгнания в ее отношении к жизни и творчеству Бродского. Здесь и в других местах наличествуют некоторые критические парадигмы, в том числе «Ориентализм» Саида», Кристевские «Чужой» и «Семиотическое и символическое», «Боязнь влияния» Блума, «Еврей, ненавидящий себя» Гилмана,

Research paper thumbnail of Избранное Перевод: А. Ситницкий

Бог сохраняет все; особенно -слова

Research paper thumbnail of Фитцджеральд НОЧЬ НЕЖНА

Research paper thumbnail of Вислава Шимборска Избрaанное

Research paper thumbnail of Портрет Дориана Грэя

Художник-творец прекрасного. Явить искусство и скрыть себя, суть цель искусства. Критик, это тот,... more Художник-творец прекрасного. Явить искусство и скрыть себя, суть цель искусства. Критик, это тот, кто переводит в другой стиль или в новое содержание свое впечатление от прекрасного. Высшая, как и низшая, форма критики, это вид автобиографии. Те, кто находят уродливый смысл в прекрасном, порочны, не будучи очарованными. Это их вина. Те, кто находят прекрасный смысл в прекрасном суть окультурены. Такие еще не безнадежны. Избраны те, для кого прекрасное означает только Красоту. Нет ни моральных, ни аморальных книг. Книги или написаны хорошо, или написаны дурно. Вот и всё. Неприязнь девятнадцатого века к Реализму, это гнев Калибана, видящего себя в зеркале. Неприязнь девятнадцатого века к Романтизму, это гнев Калибана, не видящего себя в зеркале. Нравственная жизнь человека составляет часть предмета творчества художника, но нравственность искусства состоит в совершенном использовании несовершенной среды. Ни один художник не испытывает желания, что-то доказать. Даже то, что истинно можно доказать. У художника нет этических предпочтений. Этические предпочтения художника суть непростительный маньеризм. Нет омерзительных художников. Художник может выражать что угодно. Мысль и язык, это инструменты художника в искусстве. Порок и добродетель-материал для искусства. С точки зрения формы, образцом для всех искусств является искусство музыканта. С точки зрения чувства, ремесло актера может служить образцом. Всё искусство одновременно поверхность и символ. Те, кто пытаются проникнуть глубже поверхности, делают это на свой страх и риск. Те, кто читают символ, делают это на свой страх и риск. Это зрителя, а не жизнь, на самом деле отражает искусство. Различие мнений о произведении искусства, показывает, что работа нова, сложна и насущна. Пусть критики расходятся во взглядах, художник всегда в согласии с собой. Мы можем простить человеку производство полезного, пока он не начинает восхищаться произведенным. Единственное оправдание для производства бесполезного, это когда человек восхищается им без меры. Всё искусство довольно бесполезно.__

Research paper thumbnail of Болеслав Лесьмян Избранное

Б. Лесьмян, 2023

Есть я во мраке этом земном, и там еще есть я В шуме звезд, в божьем тумане, где я не уместен, Гд... more Есть я во мраке этом земном, и там еще есть я В шуме звезд, в божьем тумане, где я не уместен, Где воздух, сном дрожа на устах, играет нами, И сам я все дальше и дальше за этими снами. К себе я иду отовсюду, везде ожидаю себя я. Тут я как песня спешу, там медлю, губы сжимая, И, как молитву, я ту, от скорби отторгнув, укрою, Что сбываться не хочет, желая остаться собою.

Research paper thumbnail of Убить Пересмешника

Харпер Ли Убить Пересмешника, 2022

перевод А. Ситницкий

Research paper thumbnail of Томас Стерн Элиот Стихотворения и поэмы

Research paper thumbnail of Р. Лоуэлл Избранные стихи

Р. Лоуэлл Избранные стихи

Research paper thumbnail of Хаим Плуцик Стихи и поэма

Хаим Плуцик Стихи и поэма, 2022

Перевод из Хаима Плуцика

Research paper thumbnail of Лорка Избранное

избранные стихи и Диван Тамарита

Research paper thumbnail of Курт Воннегут Колыбель для кошки

Колыбель для кошки, 2022

перевод

Research paper thumbnail of Рильке - Избранное

Р. М . Рильке Избранное

Итак, необходимы тем и этим знаки кричащие, но, видимо иные, а он мечтал, чтоб Марфе и Марии хват... more Итак, необходимы тем и этим знаки кричащие, но, видимо иные, а он мечтал, чтоб Марфе и Марии хватало их, и чтоб заметить, что мог бы он. Никто не верил, но все говорили, Господи, зачем теперь? Он шел свершить, что не разрешено Вершить с природой мирной, верь, не верь. Гневливо. И глаза почти смыкая, спросил-Могила где? Страданием гоним. Казалось слезы льют, и не переставая, всем любопытным тем, кто шли за ним. Даже в пути он полагал, что страшен, игрив, замышленный эксперимент, Но вдруг огонь в нем запылал, и даже, как против расхождений аргумент. И, несмотря на их различия на деле, их, мертвых, их живых, возможно, тел, он был врагом им каждым членом в теле, когда он-Поднимите Камень, повелел. Хотя-смердит же-все ему кричали (четыре дня мертвец), но Он, живой наполнен этим жестом как в начале, в нем росшем, и с трудом над головой длань воздевал (ничья рука доселе так медля не взмывала (груз какой!), один там стоя, и сияя в свете, потом клешней согнулись пальцы: страшился он, что мертвые скитальцы, могилой всосанные, те и эти вернутся вновь сюда в обитель зла, личинки, не восставшие, наверноно в этот день, когда страдал безмерно, он видел, как восстав, туманна скверна, которую жизнь снова прибрала.