Aleksandar Tanasijevic - Academia.edu (original) (raw)

Papers by Aleksandar Tanasijevic

Research paper thumbnail of СИНТАКСИЧКО-СЕМАНТИЧКА АНАЛИЗА ЗНАЧЕЊА ШПАНСКОГ ГЛАГОЛА HACER

Предмет истраживања је вишезначност шпанског глагола hacer. Циљ рада је да путем синтаксичко-сема... more Предмет истраживања је вишезначност шпанског глагола hacer. Циљ рада је да путем синтаксичко-семантичке анализе укажемо на различита значења поменутог шпанског глагола и његове синтаксичке особености. Покушаћемо да укажемо на специфичности глагола hacer које му омогућавају да се реализује кроз велики број различитих значења. Корпус рада заснован је на лексикографским изворима савременог шпанског језика. Резултати показују да глагол hacer при комбиновању са именицама мења значење у зависности од значења дате именице, што доприноси његовој изразитој полисемичности.

Research paper thumbnail of Употреба матерњег језика у настави шпанског језика као страног

Употреба матерњег језика у процесу учења/усвајања страног језика одувек је била предмет бројних п... more Употреба матерњег језика у процесу учења/усвајања страног
језика одувек је била предмет бројних полемика. Током година могао се чути низ аргумената за присуство матерњег, као и против присуства матерњег у учионици страног језика. Предмет нашег истраживања представља употреба матерњег језика у настави шпанског језика као страног. Циљ рада је да истакнемо значај ове теме у области учења и усвајања страних језика, и укажемо на ставове професора шпанског језика у Србији о употреби матерњег језика у настави шпанског. У раду представљамо резултате
квалитативне анализе анкете спроведене међу професорима
шпанског језика у српском образовном систему. Резултати
указују на то да анкетирани професори немају негативан став према присуству матерњег језика у настави шпанског, али наглашавају да је потребно инсистирати на умереној употреби матерњег језика.

El papel de la lengua materna en la enseñanza de idiomas siempre ha despertado varias polémicas en la metodología del aprendizaje de lenguas extranjeras. Durante muchos años, han surgido varios argumentos a favor y en contra. En este trabajo presentamos los resultados del análisis cualitativo de la encuesta sobre el uso
de la lengua materna en el aula de ELE realizada entre los profesores de español en el sistema educativo serbio. El objetivo es exponer los principales aspectos sobre el tema e investigar los puntos de vista de los profesores de español en Serbia al respecto. Los resultados muestran que los profesores serbios no ven rasgos negativos en el
uso de lengua materna en el aula de ELE pero sugieren que debería tratarse de un uso moderado.

Research paper thumbnail of СЕМАНТИЧКА АНАЛИЗА ФРАЗЕОЛОШКИХ ЈЕДИНИЦА СА КОМПОНЕНТОМ БОГ У ШПАНСКОМ И СРПСКОМ ЈЕЗИКУ

Предмет истраживања су фразеолошке јединице са компонентом бог у шпанском и српском језику. У рад... more Предмет истраживања су фразеолошке јединице са компонентом бог у шпанском и
српском језику. У раду се посредством контрастивне анализе пореде значења поменутих
фразеолошких јединица и упућује на њихове сличности и разлике. Корпус рада је засно-
ван на фразеолошким јединицама савременог шпанског и српског језика. Истраживање
указује на постојање потпуне или делимичне еквиваленције, као и на случајеве непокла-
пања између анализираних шпанских и српских фразеологизама.

Research paper thumbnail of Glagoli SER i ESTAR u španskom jeziku i njihovi ekvivalenti u srpskom

Предмет истраживања су употребе шпанских глагола SER и ESTAR, као и изналажење њихових еквивалена... more Предмет истраживања су употребе шпанских глагола SER и ESTAR, као и изналажење њихових еквивалената у српском језику. Корпус овог рада заснива се на граматикама и граматичким приручницима на шпанском и српском језику. У раду се посредством контрастивне анализе пореде синтаксичко-семантички аспекти српског и шпанског језика, и указује на постојање еквивалената поменутим шпанским глаголима у српском језику. Резултати показују да се еквивалент глаголима SER и ESTAR може пронаћи у српском глаголу бити, који попут поменутих шпанских глагола у реченици може сâм вршити функцију предиката или бити део (копула) у оквиру именског предиката.

Research paper thumbnail of Uloga empatije u nastavi stranih jezika i razvoj interkulturne kompetencije

У раду се разматра на који начин је у досадашњим истраживањима у области методике наставе страних... more У раду се разматра на који начин је у досадашњим истраживањима у области методике наставе страних језика обрађена тема значаја емпатије у процесу усвајања страних језика. Указује се на аспект, обим и ниво анализираних радова и њихов допринос досадашњим проучавањима ове области. Циљ рада је да у што већој мери обухвати радове на тему емпатије и укаже на значај овог вида афективних аспеката личности у области учења и усвајања страних језика. Анализа је указала на повезаност теме са усвајањем правилног изговора страног језика, као и са појавом и развојем интеркултурне компетенције која битно утиче на усвајање страних језика. Може се закључити да недостају истраживања на тему односа емпатије и наставе страних језика што може представљати предмет будућих истраживања.

Research paper thumbnail of СИНТАКСИЧКО-СЕМАНТИЧКА АНАЛИЗА ЗНАЧЕЊА ШПАНСКОГ ГЛАГОЛА HACER

Предмет истраживања је вишезначност шпанског глагола hacer. Циљ рада је да путем синтаксичко-сема... more Предмет истраживања је вишезначност шпанског глагола hacer. Циљ рада је да путем синтаксичко-семантичке анализе укажемо на различита значења поменутог шпанског глагола и његове синтаксичке особености. Покушаћемо да укажемо на специфичности глагола hacer које му омогућавају да се реализује кроз велики број различитих значења. Корпус рада заснован је на лексикографским изворима савременог шпанског језика. Резултати показују да глагол hacer при комбиновању са именицама мења значење у зависности од значења дате именице, што доприноси његовој изразитој полисемичности.

Research paper thumbnail of Употреба матерњег језика у настави шпанског језика као страног

Употреба матерњег језика у процесу учења/усвајања страног језика одувек је била предмет бројних п... more Употреба матерњег језика у процесу учења/усвајања страног
језика одувек је била предмет бројних полемика. Током година могао се чути низ аргумената за присуство матерњег, као и против присуства матерњег у учионици страног језика. Предмет нашег истраживања представља употреба матерњег језика у настави шпанског језика као страног. Циљ рада је да истакнемо значај ове теме у области учења и усвајања страних језика, и укажемо на ставове професора шпанског језика у Србији о употреби матерњег језика у настави шпанског. У раду представљамо резултате
квалитативне анализе анкете спроведене међу професорима
шпанског језика у српском образовном систему. Резултати
указују на то да анкетирани професори немају негативан став према присуству матерњег језика у настави шпанског, али наглашавају да је потребно инсистирати на умереној употреби матерњег језика.

El papel de la lengua materna en la enseñanza de idiomas siempre ha despertado varias polémicas en la metodología del aprendizaje de lenguas extranjeras. Durante muchos años, han surgido varios argumentos a favor y en contra. En este trabajo presentamos los resultados del análisis cualitativo de la encuesta sobre el uso
de la lengua materna en el aula de ELE realizada entre los profesores de español en el sistema educativo serbio. El objetivo es exponer los principales aspectos sobre el tema e investigar los puntos de vista de los profesores de español en Serbia al respecto. Los resultados muestran que los profesores serbios no ven rasgos negativos en el
uso de lengua materna en el aula de ELE pero sugieren que debería tratarse de un uso moderado.

Research paper thumbnail of СЕМАНТИЧКА АНАЛИЗА ФРАЗЕОЛОШКИХ ЈЕДИНИЦА СА КОМПОНЕНТОМ БОГ У ШПАНСКОМ И СРПСКОМ ЈЕЗИКУ

Предмет истраживања су фразеолошке јединице са компонентом бог у шпанском и српском језику. У рад... more Предмет истраживања су фразеолошке јединице са компонентом бог у шпанском и
српском језику. У раду се посредством контрастивне анализе пореде значења поменутих
фразеолошких јединица и упућује на њихове сличности и разлике. Корпус рада је засно-
ван на фразеолошким јединицама савременог шпанског и српског језика. Истраживање
указује на постојање потпуне или делимичне еквиваленције, као и на случајеве непокла-
пања између анализираних шпанских и српских фразеологизама.

Research paper thumbnail of Glagoli SER i ESTAR u španskom jeziku i njihovi ekvivalenti u srpskom

Предмет истраживања су употребе шпанских глагола SER и ESTAR, као и изналажење њихових еквивалена... more Предмет истраживања су употребе шпанских глагола SER и ESTAR, као и изналажење њихових еквивалената у српском језику. Корпус овог рада заснива се на граматикама и граматичким приручницима на шпанском и српском језику. У раду се посредством контрастивне анализе пореде синтаксичко-семантички аспекти српског и шпанског језика, и указује на постојање еквивалената поменутим шпанским глаголима у српском језику. Резултати показују да се еквивалент глаголима SER и ESTAR може пронаћи у српском глаголу бити, који попут поменутих шпанских глагола у реченици може сâм вршити функцију предиката или бити део (копула) у оквиру именског предиката.

Research paper thumbnail of Uloga empatije u nastavi stranih jezika i razvoj interkulturne kompetencije

У раду се разматра на који начин је у досадашњим истраживањима у области методике наставе страних... more У раду се разматра на који начин је у досадашњим истраживањима у области методике наставе страних језика обрађена тема значаја емпатије у процесу усвајања страних језика. Указује се на аспект, обим и ниво анализираних радова и њихов допринос досадашњим проучавањима ове области. Циљ рада је да у што већој мери обухвати радове на тему емпатије и укаже на значај овог вида афективних аспеката личности у области учења и усвајања страних језика. Анализа је указала на повезаност теме са усвајањем правилног изговора страног језика, као и са појавом и развојем интеркултурне компетенције која битно утиче на усвајање страних језика. Може се закључити да недостају истраживања на тему односа емпатије и наставе страних језика што може представљати предмет будућих истраживања.