Felipe Bilharva da Silva - Academia.edu (original) (raw)
Papers by Felipe Bilharva da Silva
WEB REVISTA SOCIODIALETO, 2021
O pomerano é uma língua minoritária brasileira trazida por imigrantes das terras baixas da região... more O pomerano é uma língua minoritária brasileira trazida por imigrantes das terras baixas da região do Mar Báltico há quase 170 anos. A língua é falada em seis estados do Brasil, predominando no Espírito Santo e no Rio Grande do Sul. Motivados pela pesquisa de Tressmann (2006a, 2006b, 2008), os estudos e as iniciativas de manutenção da língua surgiram no estado do ES e têm influenciado também a pesquisa feita em outros estados. O objetivo deste trabalho é verificar o estado da arte da pesquisa linguística que envolve o pomerano do RS. Para tanto, estabeleceu-se como método a revisão da literatura, buscando-se, em bases de dados, artigos científicos completos, dissertações de mestrado e teses de doutorado por meio da palavra-chave “pomerano”, sem estabelecer restrição quanto ao ano de publicação. Foram encontrados 20 estudos que se encaixaram nos critérios da revisão. Os resultados da revisão revelam diferentes possibilidades de investigação sobre uma língua. Por outro lado, apontam la...
RESUMO: O presente trabalho tem como objetivo apresentar o banco de dados PPOMSUL (Português Pome... more RESUMO: O presente trabalho tem como objetivo apresentar o banco de dados PPOMSUL (Português Pomerano do Sul), uma amostra do português falado nas cidades de Pelotas e de Arroio do Padre, município gaúcho situado na região sul do Rio Grande do Sul e sede de colonização pomerana. O banco é formado a partir das produções de fala e escrita de 68 estudantes do segundo, terceiro, quarto e sexto ano de duas escolas públicas de Arroio do Padre e de Pelotas. Também integram o banco doze informantes adultos, seis monolíngues de Pelotas e seis bilíngues de Arroio do Padre. Além das produções em português, que são voltadas para a análise dos segmentos róticos, o banco conta com cerca de 28 minutos de narrativas em pomerano. Os dados de fala e escrita são divididos em dois experimentos: (i) narrativas, em que o informante deveria recontar a estória observada no livro Não me pega! (Foreman 2012), acrescentando seis novos personagens, cujos nomes continham segmentos róticos; (ii) lista de palavra...
O presente trabalho se propoe a investigar a influencia do pomerano – lingua de imigracao falada ... more O presente trabalho se propoe a investigar a influencia do pomerano – lingua de imigracao falada na antiga regiao europeia da Pomerânia – na producao oral dos segmentos roticos. Para tanto, foram investigadas as producoes de 68 sujeitos, estudantes do 2o, 3o, 4o e 6o anos: treze bilingues de Arroio do Padre – grupo BA –, dezoito monolingues de Arroio do Padre – grupo MA – e trinta e sete monolingues de Pelotas – grupo MP, controle. Na coleta de dados de fala, as criancas tiveram de criar uma narrativa, tomando por base o livro nao verbal Nao me pega! (FOREMAN, 2005). Alem disso, produziram itens lexicais que continham os segmentos alvo no interior da frase-veiculo Digo____duas vezes. Nesta segunda etapa, as palavras selecionadas foram controladas fonologicamente, distribuindo-se em 21 contextos segmentais, replicando as variaveis utilizadas por Miranda (1996). Os dados de fala foram coletados com um gravador digital modelo Zoom H4N. Todos os dados foram submetidos a analise estatist...
Situado no conjunto dos estudos que analisam a relacao entre os sistemas linguisticos presentes e... more Situado no conjunto dos estudos que analisam a relacao entre os sistemas linguisticos presentes em individuos bilingues, este trabalho tem como objetivo investigar a producao oral e escrita dos segmentos roticos por criancas estudantes da 3a, 5a e 7a series de uma escola publica localizada na cidade de Agudo, regiao de colonizacao alema. A fim de obter os dados que compuseram a pesquisa, foram realizadas coletas de narrativas orais – captadas com o recurso de gravadores digitais Oregon Scientific VR-636 – e escritas, produzidas pelos referidos estudantes, divididos em monolingues (grupo M) e bilingues (grupo B), baseando-se, para tal, na historia nao verbal Frog, where are you? (Mayer, 1969). A coleta foi realizada no ano de 2009, constituindo uma amostra de dados transversal. Apos a digitalizacao de todo o material coletado, os itens lexicais constituidos por roticos foram separados em quadros, os quais indicaram se a producao atingia ou nao a forma alvo e, em caso de negativa, qua...
O bilinguismo caracteriza a aprendizagem da fala de sujeitos de regioes de imigracao. O presente ... more O bilinguismo caracteriza a aprendizagem da fala de sujeitos de regioes de imigracao. O presente trabalho investiga de que forma esse fenomeno interfere na aquisicao da escrita de segmentos roticos e plosivos de sujeitos bilingues do municipio de Agudo - RS, sede de um expressivo numero de descendentes de alemaes, falantes do dialeto Hunsruckisch . O corpus da investigacao foi constituido a partir de duas coletas realizadas em uma escola publica deste municipio. Os sujeitos bilingues realizaram producoes orais e escritas, baseadas na narrativa “Frog, where are you?” (MAYER, 1969). Na primeira coleta, os alunos estavam na 2 a , 4 a e 6 a series e, no ano seguinte, na 3 a , 5 a e 7 a series. Concluiu-se, a partir da analise quantitativa, que o numero de trocas das plosivas entre os bilingues e baixo, diminuindo gradualmente. Em relacao aos segmentos roticos, constatou-se a ocorrencia de diferencas significativas nas producoes dos sujeitos bilingues entre as duas coletas, indicando uma...
Revista da Anpoll, 2017
O presente trabalho busca investigar a influência do Pomerano, língua de imigração Baixo-Saxã fal... more O presente trabalho busca investigar a influência do Pomerano, língua de imigração Baixo-Saxã falada no município de Arroio do Padre (RS), na percepção dos segmentos róticos por estudantes bilíngues e monolíngues do segundo, terceiro, quarto e sexto anos de duas escolas públicas. Para tanto, foram formados três grupos de investigação: bilíngues de Arroio do Padre (grupo BA), monolíngues de Arroio do Padre (grupo MA) e monolíngues de Pelotas (grupo MP, controle). Foram realizados dois testes de percepção. No primeiro, de identificação com escolha forçada, os sujeitos ouviam uma palavra e deveriam associá-la a uma de duas imagens mostradas na tela de um laptop. No segundo, de discriminação do tipo ABX, eram ouvidas três palavras, e os participantes deveriam apontar se uma delas era diferente das demais, se todas eram iguais ou se todas eram diferentes. Após os índices de acerto e os tempos de resposta serem contabilizados, os resultados revelaram que, enquanto o grupo MA aumentou o nú...
Revista Textos Linguisticos, Aug 17, 2014
Revista Linguagem & Ensino, 2020
O presente trabalho visa investigar a influência do pomerano, língua de imigração baixo-alemã, na... more O presente trabalho visa investigar a influência do pomerano, língua de imigração baixo-alemã, na produção de vogais suarabácticas em grupos consonantais [Cɾ] e [ɾC] do português falado no município de São Lourenço do Sul (RS). Para tanto, foram entrevistadas dez participantes bilíngues e monolíngues, residentes do referido município e de Pelotas (RS). Foram realizados três experimentos para montagem do córpus: descrição de imagens, nomeação de imagens e leitura de palavras, que buscavam emular um contexto naturalístico e controlar variáveis intralinguísticas. Os resultados indicaram uma influência do pomerano tanto na produção das vogais suarabácticas, já que as participantes bilíngues produziram um número significativamente menor desses elementos vocálicos na posição pós-vocálica, quanto na duração das vogais suarabácticas produzidas, dado que as bilíngues produziram elementos vocálicos mais longos. Adicionalmente, a análise de 111 produções em pomerano revelou vogais suarabáctica...
Computer Languages, Systems & Structures, 2020
O presente trabalho investiga a influencia do pomerano na producao dos segmentos roticos em seque... more O presente trabalho investiga a influencia do pomerano na producao dos segmentos roticos em sequencias consonantais [CR] e [RC] no portugues falado no municipio de Sao Lourenco do Sul (RS). Para tanto, sao analisadas as producoes de dez participantes, cinco delas bilingues, falantes do portugues e do pomerano, e cinco monolingues, falantes do portugues, constituindo o grupo controle. Foram realizados tres experimentos para producao dos dados: descricao de imagens, nomeacao de imagens e leitura de palavras. Esses experimentos perpassavam um continuum de estilo, no qual o primeiro emulava um ambiente mais naturalistico, a fim de observar um registro mais natural da fala; o segundo e o terceiro experimentos, por sua vez, apresentavam um controle mais experimental, em que os itens lexicais foram previamente selecionados, distribuidos de acordo com as variaveis posicao do rotico, ponto de articulacao de C, vozeamento de C, tonicidade e vogal nuclear da silaba. Assim, obteve-se um numero ...
WEB REVISTA SOCIODIALETO, 2021
O pomerano é uma língua minoritária brasileira trazida por imigrantes das terras baixas da região... more O pomerano é uma língua minoritária brasileira trazida por imigrantes das terras baixas da região do Mar Báltico há quase 170 anos. A língua é falada em seis estados do Brasil, predominando no Espírito Santo e no Rio Grande do Sul. Motivados pela pesquisa de Tressmann (2006a, 2006b, 2008), os estudos e as iniciativas de manutenção da língua surgiram no estado do ES e têm influenciado também a pesquisa feita em outros estados. O objetivo deste trabalho é verificar o estado da arte da pesquisa linguística que envolve o pomerano do RS. Para tanto, estabeleceu-se como método a revisão da literatura, buscando-se, em bases de dados, artigos científicos completos, dissertações de mestrado e teses de doutorado por meio da palavra-chave “pomerano”, sem estabelecer restrição quanto ao ano de publicação. Foram encontrados 20 estudos que se encaixaram nos critérios da revisão. Os resultados da revisão revelam diferentes possibilidades de investigação sobre uma língua. Por outro lado, apontam la...
RESUMO: O presente trabalho tem como objetivo apresentar o banco de dados PPOMSUL (Português Pome... more RESUMO: O presente trabalho tem como objetivo apresentar o banco de dados PPOMSUL (Português Pomerano do Sul), uma amostra do português falado nas cidades de Pelotas e de Arroio do Padre, município gaúcho situado na região sul do Rio Grande do Sul e sede de colonização pomerana. O banco é formado a partir das produções de fala e escrita de 68 estudantes do segundo, terceiro, quarto e sexto ano de duas escolas públicas de Arroio do Padre e de Pelotas. Também integram o banco doze informantes adultos, seis monolíngues de Pelotas e seis bilíngues de Arroio do Padre. Além das produções em português, que são voltadas para a análise dos segmentos róticos, o banco conta com cerca de 28 minutos de narrativas em pomerano. Os dados de fala e escrita são divididos em dois experimentos: (i) narrativas, em que o informante deveria recontar a estória observada no livro Não me pega! (Foreman 2012), acrescentando seis novos personagens, cujos nomes continham segmentos róticos; (ii) lista de palavra...
O presente trabalho se propoe a investigar a influencia do pomerano – lingua de imigracao falada ... more O presente trabalho se propoe a investigar a influencia do pomerano – lingua de imigracao falada na antiga regiao europeia da Pomerânia – na producao oral dos segmentos roticos. Para tanto, foram investigadas as producoes de 68 sujeitos, estudantes do 2o, 3o, 4o e 6o anos: treze bilingues de Arroio do Padre – grupo BA –, dezoito monolingues de Arroio do Padre – grupo MA – e trinta e sete monolingues de Pelotas – grupo MP, controle. Na coleta de dados de fala, as criancas tiveram de criar uma narrativa, tomando por base o livro nao verbal Nao me pega! (FOREMAN, 2005). Alem disso, produziram itens lexicais que continham os segmentos alvo no interior da frase-veiculo Digo____duas vezes. Nesta segunda etapa, as palavras selecionadas foram controladas fonologicamente, distribuindo-se em 21 contextos segmentais, replicando as variaveis utilizadas por Miranda (1996). Os dados de fala foram coletados com um gravador digital modelo Zoom H4N. Todos os dados foram submetidos a analise estatist...
Situado no conjunto dos estudos que analisam a relacao entre os sistemas linguisticos presentes e... more Situado no conjunto dos estudos que analisam a relacao entre os sistemas linguisticos presentes em individuos bilingues, este trabalho tem como objetivo investigar a producao oral e escrita dos segmentos roticos por criancas estudantes da 3a, 5a e 7a series de uma escola publica localizada na cidade de Agudo, regiao de colonizacao alema. A fim de obter os dados que compuseram a pesquisa, foram realizadas coletas de narrativas orais – captadas com o recurso de gravadores digitais Oregon Scientific VR-636 – e escritas, produzidas pelos referidos estudantes, divididos em monolingues (grupo M) e bilingues (grupo B), baseando-se, para tal, na historia nao verbal Frog, where are you? (Mayer, 1969). A coleta foi realizada no ano de 2009, constituindo uma amostra de dados transversal. Apos a digitalizacao de todo o material coletado, os itens lexicais constituidos por roticos foram separados em quadros, os quais indicaram se a producao atingia ou nao a forma alvo e, em caso de negativa, qua...
O bilinguismo caracteriza a aprendizagem da fala de sujeitos de regioes de imigracao. O presente ... more O bilinguismo caracteriza a aprendizagem da fala de sujeitos de regioes de imigracao. O presente trabalho investiga de que forma esse fenomeno interfere na aquisicao da escrita de segmentos roticos e plosivos de sujeitos bilingues do municipio de Agudo - RS, sede de um expressivo numero de descendentes de alemaes, falantes do dialeto Hunsruckisch . O corpus da investigacao foi constituido a partir de duas coletas realizadas em uma escola publica deste municipio. Os sujeitos bilingues realizaram producoes orais e escritas, baseadas na narrativa “Frog, where are you?” (MAYER, 1969). Na primeira coleta, os alunos estavam na 2 a , 4 a e 6 a series e, no ano seguinte, na 3 a , 5 a e 7 a series. Concluiu-se, a partir da analise quantitativa, que o numero de trocas das plosivas entre os bilingues e baixo, diminuindo gradualmente. Em relacao aos segmentos roticos, constatou-se a ocorrencia de diferencas significativas nas producoes dos sujeitos bilingues entre as duas coletas, indicando uma...
Revista da Anpoll, 2017
O presente trabalho busca investigar a influência do Pomerano, língua de imigração Baixo-Saxã fal... more O presente trabalho busca investigar a influência do Pomerano, língua de imigração Baixo-Saxã falada no município de Arroio do Padre (RS), na percepção dos segmentos róticos por estudantes bilíngues e monolíngues do segundo, terceiro, quarto e sexto anos de duas escolas públicas. Para tanto, foram formados três grupos de investigação: bilíngues de Arroio do Padre (grupo BA), monolíngues de Arroio do Padre (grupo MA) e monolíngues de Pelotas (grupo MP, controle). Foram realizados dois testes de percepção. No primeiro, de identificação com escolha forçada, os sujeitos ouviam uma palavra e deveriam associá-la a uma de duas imagens mostradas na tela de um laptop. No segundo, de discriminação do tipo ABX, eram ouvidas três palavras, e os participantes deveriam apontar se uma delas era diferente das demais, se todas eram iguais ou se todas eram diferentes. Após os índices de acerto e os tempos de resposta serem contabilizados, os resultados revelaram que, enquanto o grupo MA aumentou o nú...
Revista Textos Linguisticos, Aug 17, 2014
Revista Linguagem & Ensino, 2020
O presente trabalho visa investigar a influência do pomerano, língua de imigração baixo-alemã, na... more O presente trabalho visa investigar a influência do pomerano, língua de imigração baixo-alemã, na produção de vogais suarabácticas em grupos consonantais [Cɾ] e [ɾC] do português falado no município de São Lourenço do Sul (RS). Para tanto, foram entrevistadas dez participantes bilíngues e monolíngues, residentes do referido município e de Pelotas (RS). Foram realizados três experimentos para montagem do córpus: descrição de imagens, nomeação de imagens e leitura de palavras, que buscavam emular um contexto naturalístico e controlar variáveis intralinguísticas. Os resultados indicaram uma influência do pomerano tanto na produção das vogais suarabácticas, já que as participantes bilíngues produziram um número significativamente menor desses elementos vocálicos na posição pós-vocálica, quanto na duração das vogais suarabácticas produzidas, dado que as bilíngues produziram elementos vocálicos mais longos. Adicionalmente, a análise de 111 produções em pomerano revelou vogais suarabáctica...
Computer Languages, Systems & Structures, 2020
O presente trabalho investiga a influencia do pomerano na producao dos segmentos roticos em seque... more O presente trabalho investiga a influencia do pomerano na producao dos segmentos roticos em sequencias consonantais [CR] e [RC] no portugues falado no municipio de Sao Lourenco do Sul (RS). Para tanto, sao analisadas as producoes de dez participantes, cinco delas bilingues, falantes do portugues e do pomerano, e cinco monolingues, falantes do portugues, constituindo o grupo controle. Foram realizados tres experimentos para producao dos dados: descricao de imagens, nomeacao de imagens e leitura de palavras. Esses experimentos perpassavam um continuum de estilo, no qual o primeiro emulava um ambiente mais naturalistico, a fim de observar um registro mais natural da fala; o segundo e o terceiro experimentos, por sua vez, apresentavam um controle mais experimental, em que os itens lexicais foram previamente selecionados, distribuidos de acordo com as variaveis posicao do rotico, ponto de articulacao de C, vozeamento de C, tonicidade e vogal nuclear da silaba. Assim, obteve-se um numero ...