Hameed Mattar - Academia.edu (original) (raw)

Hameed Mattar

Uploads

Papers by Hameed Mattar

Research paper thumbnail of Is Avoidance a Reflection of Mother Tongue Interference? The Case for the English Present Perfect Tense

International journal of Arabic-English studies, 2001

Research paper thumbnail of Is Avoidance a Reflection of Mother Tongue Interference ? The Case for the English Present Perfect Tense

Practising teachers, as well as language learning researchers involved with Arab learners of Engl... more Practising teachers, as well as language learning researchers involved with Arab learners of English as a foreign language must have observed the fact that the perfect tense in its present, past as well as continuous forms is one of the most difficult English tenses to use well or even correctly. They must have also noticed that the present perfect simple tense and the present perfect continuous tend to be replaced by the past simple tense and the present continuous respectively. This problem, however, is not peculiar to Arabic-speaking learners of English.

Research paper thumbnail of Translation Elicitation Techniques and Mother-Tongue Interference: Any Significant Connection?

This paper is based on a research project carried out at the University of Bahrain the purpose of... more This paper is based on a research project carried out at the University of Bahrain the purpose of which was to examine the validity of Dulay, Burt and Krashen's Hypothesis that the use of translation as an elicitation technique in FL/SL research artificially increases the L2 learner's reliance on the MT, and accordingly, the proportion of interference errors (1982:258). In order to examine the validity of this assumption, two elicitation tasks were constructed, one a translation of Arabic sentences into English and the other a series of English sentences with blanks for the students to fill with the definite article the, if necessary. In both tasks, the subjects' interference errors in the use of the English definite article were examined in order to find out whether or not interference errors in the translation task significantly outnumbered those in the blank-filling task. The subjects were 60 Arabic-speaking university students at different language levels, but with f...

Research paper thumbnail of Translation Elicitation Techniques and Mother-Tongue Interference: Any Significant Connection?

Iral International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, Dec 31, 1998

Research paper thumbnail of Is Avoidance a Reflection of Mother Tongue Interference? The Case for the English Present Perfect Tense

International journal of Arabic-English studies, 2001

Research paper thumbnail of Is Avoidance a Reflection of Mother Tongue Interference ? The Case for the English Present Perfect Tense

Practising teachers, as well as language learning researchers involved with Arab learners of Engl... more Practising teachers, as well as language learning researchers involved with Arab learners of English as a foreign language must have observed the fact that the perfect tense in its present, past as well as continuous forms is one of the most difficult English tenses to use well or even correctly. They must have also noticed that the present perfect simple tense and the present perfect continuous tend to be replaced by the past simple tense and the present continuous respectively. This problem, however, is not peculiar to Arabic-speaking learners of English.

Research paper thumbnail of Translation Elicitation Techniques and Mother-Tongue Interference: Any Significant Connection?

This paper is based on a research project carried out at the University of Bahrain the purpose of... more This paper is based on a research project carried out at the University of Bahrain the purpose of which was to examine the validity of Dulay, Burt and Krashen's Hypothesis that the use of translation as an elicitation technique in FL/SL research artificially increases the L2 learner's reliance on the MT, and accordingly, the proportion of interference errors (1982:258). In order to examine the validity of this assumption, two elicitation tasks were constructed, one a translation of Arabic sentences into English and the other a series of English sentences with blanks for the students to fill with the definite article the, if necessary. In both tasks, the subjects' interference errors in the use of the English definite article were examined in order to find out whether or not interference errors in the translation task significantly outnumbered those in the blank-filling task. The subjects were 60 Arabic-speaking university students at different language levels, but with f...

Research paper thumbnail of Translation Elicitation Techniques and Mother-Tongue Interference: Any Significant Connection?

Iral International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, Dec 31, 1998

Log In