Hasan Zeynel Akreş - Academia.edu (original) (raw)

Uploads

Papers by Hasan Zeynel Akreş

Research paper thumbnail of تطور اللغة وأثره في القرآن الكريم

Eskiyeni, Dec 10, 2014

Öz Dildeki geli im t pk hayattaki nesnel ve öznel geli im ve de i im gibi kaç n lmaz bir olgudur.... more Öz Dildeki geli im t pk hayattaki nesnel ve öznel geli im ve de i im gibi kaç n lmaz bir olgudur. Bu geli im, daha çok dildeki seslerin (fonetik) ve seslerin i aret etti i mefhumlar n (semantik) zaman içinde u rad de i imlerdir. Söz konusu de i imler dilin çe itli düzeylerinde meydana gelebilmekte ve dilde çok derin ve köklü bir etki b rakabilmektedir. Bütün bunlar insan hayat n n çe itli alanlar nda meydana gelen de i imlerin do al bir neticesi olarak ortaya ç kmaktad r. Modern dil ara t rmalar göstermi tir ki dilin geliim ve de i imi zorunlu bir süreçtir. Dil, ne kadar korunursa korunsun bu geli imin önüne geçilemeyecektir. Zira bu de i im tesadüf eseri veya insanlar n çabas sonucu deildir. Bu de i im, dilin kendi seyri içerisinde zorunlu olarak gerçekle mekte ve dilin tüm ö elerini kapsamaktad r; ancak bu de i im daha çok ses ve sesin i aret etti i mefhumlarda ortaya ç kmaktad r. Seslerde ve sözcüklerin anlamlar nda meydana gelen de iim, söz dizimindeki (sentaks) de i ime oranla daha fazlad r. Arapçadaki de i im ve geli im di er dillere oranla daha yava seyretmi tir. Bunun nedeni ise Arapçan n Kur'an-Kerim'le olan irtibat d r.

Research paper thumbnail of أثرُ الثقافةِ في تعليم اللَّغةِ لغير الناطقين بها

Research paper thumbnail of Osmanlı Döneminde Çeviri Faaliyetleri (Başlangıçtan Zirveye Kadar)

Research paper thumbnail of Sözlü Tercümenin Önemi ve Uluslararası Arenada Sebep Olduğu Krizler

Öz: İnsan, iletişimle var olan bir varlık olduğundan çeviri çalışmaları insanla eşdeğer bir tarih... more Öz: İnsan, iletişimle var olan bir varlık olduğundan çeviri çalışmaları insanla eşdeğer bir tarihe sahiptir denilebilir. Nitekim tarihi araştırmalar ve arkeolojik incelemeler sonucunda çevirinin çok eski tarihlere dayandığını söyleyebiliriz ayrıca oldukça önemsenen bir etkinlik olduğunu net bir şekilde görebiliriz. Ülkelerarası iletişim her geçen gün geliştiği ve uluslararası ilişkilerin önem kazandığı günümüz dünyasında çeviriye olan ihtiyaç daha da artmış, buna bağlı olarak da yabancı dil öğrenimine büyük bir talebin oluşmasına neden olmuştur. Bu talebi karşılayabilmek amacıyla da ülkelerin yabancı dil eğitimi her geçen gün daha fazla gelişmektedir. Bu günlerde yabancı dil eğitiminde klasik yabancı dil öğretme yöntemlerinden yararlanıldığı gibi çeviri işleminden de faydalanmaktadır. Bu bağlamda çeviri, yabancı dil eğitiminde bir yöntem olmuştur. Türkiye'de son yıllarda mültecilerin akımından sonra çeviri eğitimi ve özellikle en önemli çeviri dallarından olan sözlü çeviri eğitimi daha fazla önem kazanmıştır. Sözlü çeviri çeşitleri ve yöntemlerinin gelişimi ise zamanın gelişimine ve ilerlemesine bağlıdır. Bunun nedeni ise hızlı globalleşen dünyanın akışıdır. Bu amaçla sözlü çevirinin eğitimi, geliştirme yöntemleri ve yetenekli çevirmen yetiştirilmesi önemli bir hal almıştır. Bu çalışmada sözlü çevirinin önemi, tercümanın, doğru sözcüğü uygun yerde kullanmasının önemini ve çeviri hataları çok büyük sorunlara yol açabilme ihtimali ayrıca çevirmenin bu zorlukları aşabilmesi için ne yapacağını ve bu bağlamda da kendisini nasıl geliştirmesi gerektiği konuları ele alınacaktır.

Research paper thumbnail of الحضـور التركـي فـي اللغـة العـربية المكتوبة

College and University Journal, 2016

Research paper thumbnail of Kur’an-ı Kerimdeki Manaları ile “Salât” Sözcüğü

Kur’an’da salât kelimesinin cesitli kullanimlari bulunmakta ve bu kullanimlardan her biri kendi i... more Kur’an’da salât kelimesinin cesitli kullanimlari bulunmakta ve bu kullanimlardan her biri kendi icinde bircok gizem icermektedir. Allah-u Teala onemine binaen, salât kelime- sini Kur’an’da yuz dolayinda ayette zikretmistir. Bunun yani sira salâttan, farkli anlam- lari ile bahseden onlarca ayet vardir. Insanlar genellikle bu kelimenin farkli anlamlarini bilmemektedir. Bazen bu kelimeyi kendilerine gore yorumlarken bazen de bu kelimenin isaret ettigi anlama dair hicbir bilgiye sahip olmadiklari gorulmektedir. Biz bu makalede Salât kelimesinin isaret ettigi anlamlari cesitli tefsir ve hadis kitaplari ile klasik sozlukler araciligiyla ortaya koymaya calistik. Bu makalede Salât’in Kur’an-i Kerim’de kullanilan 17 farkli anlamina ulastik. Bunun yani sira Salât’in dil ve anlam acisindan nereden geldigini ele almaya calistik.

Research paper thumbnail of المجــازُ في القــرآنِ الكريم بَيْن القَبولِ والرَّفض

Nüsha Şarkiyat Araştırmaları Dergisi, 2021

Bu araştırma, Kur'ân'da mec'âz olgusunu varlığı ve yokluğu açısından incelemeyi hedeflemektedir. ... more Bu araştırma, Kur'ân'da mec'âz olgusunu varlığı ve yokluğu açısından incelemeyi hedeflemektedir. Mecâz olgusu, Kur'ân ile ilişkili ve önemli olduğundan âlimler, fıkıhçılar tarafından diğer belagat konularından daha ayrıntılı bir şekilde incelenmiştir. Mecâz olgusunun Kur'ân'da varlığı ve yokluğu bazı âlimler, dil bilginleri ve fıkıhçılar tarafından tartışma konusu olmuştur. Davud ez-Zâhiri, Ebu Müslim el-İsfehanî, Muhyiddin İbnü'l-Arabî ve Selefi düşünceyi yeniden canlandıran Takiyüddun İbn Teymiyye gibi âlimler Kur'ân'da gerek

Research paper thumbnail of Ana Dili Arapça Olmayanlara Arapça Öğretiminde, Uzaktan Eğitim Alanında Sosyal Medya Faktörü

International Journal of Kurdish Studies, 2019

Gelişen teknoloji, hayatın bütün alanlarına girip çok büyük etki ve değişimler meydana getirmişti... more Gelişen teknoloji, hayatın bütün alanlarına girip çok büyük etki ve değişimler meydana getirmiştir. Öyle ki artık herhangi bir alanda bu gelişme ve ilerlemeden bahsetmemek mümkün olmamakla beraber, bu gelişimsel değişimlerin ortaya çıkmasında bilgi teknolojilerinin (internet, bilgisayar vb.) rolüne değinmek, genel olarak kısmen, özel olarak ta genel bir etki alanı olan sosyal medya ağlarının etkisini vurgulamak gerekmektedir. Kullanıcının nesnel ve öznel çeşitli ihtiyaçlarını karşılamak için rahatça gezinebileceği alanlar olan sosyal medya ağları birçok özelliğe sahiptir. Özgür bir paylaşım ve diyalog alanı oluşturduğu, zaman, mekân ve ulaşım sorunlarının söz konusu olmadığı, erişilebilirliğinin kolaylık ve basitliği gibi özelliklerden kaynaklı toplum hayatının tüm noktalarına nüfuz etmiş, kullanılabilirlik oranı çok yüksek bir platformdur.Eğitim sektörü de teknolojik gelişmelerden oldukça etkilenen ve bu çerçevede değişimden faydalanan alanlardandır. Arapça öğretimi için Bilgi ve İ...

Research paper thumbnail of المجــازُ في القــرآنِ الكريم بَيْن القَبولِ والرَّفض

Nüsha (Ankara), Jun 12, 2021

Bu araştırma, Kur'ân'da mec'âz olgusunu varlığı ve yokluğu açısından incelemeyi hedeflemektedir. ... more Bu araştırma, Kur'ân'da mec'âz olgusunu varlığı ve yokluğu açısından incelemeyi hedeflemektedir. Mecâz olgusu, Kur'ân ile ilişkili ve önemli olduğundan âlimler, fıkıhçılar tarafından diğer belagat konularından daha ayrıntılı bir şekilde incelenmiştir. Mecâz olgusunun Kur'ân'da varlığı ve yokluğu bazı âlimler, dil bilginleri ve fıkıhçılar tarafından tartışma konusu olmuştur. Davud ez-Zâhiri, Ebu Müslim el-İsfehanî, Muhyiddin İbnü'l-Arabî ve Selefi düşünceyi yeniden canlandıran Takiyüddun İbn Teymiyye gibi âlimler Kur'ân'da gerek

Research paper thumbnail of تطور اللغة وأثره في القرآن الكريم

Eskiyeni, Dec 10, 2014

Öz Dildeki geli im t pk hayattaki nesnel ve öznel geli im ve de i im gibi kaç n lmaz bir olgudur.... more Öz Dildeki geli im t pk hayattaki nesnel ve öznel geli im ve de i im gibi kaç n lmaz bir olgudur. Bu geli im, daha çok dildeki seslerin (fonetik) ve seslerin i aret etti i mefhumlar n (semantik) zaman içinde u rad de i imlerdir. Söz konusu de i imler dilin çe itli düzeylerinde meydana gelebilmekte ve dilde çok derin ve köklü bir etki b rakabilmektedir. Bütün bunlar insan hayat n n çe itli alanlar nda meydana gelen de i imlerin do al bir neticesi olarak ortaya ç kmaktad r. Modern dil ara t rmalar göstermi tir ki dilin geliim ve de i imi zorunlu bir süreçtir. Dil, ne kadar korunursa korunsun bu geli imin önüne geçilemeyecektir. Zira bu de i im tesadüf eseri veya insanlar n çabas sonucu deildir. Bu de i im, dilin kendi seyri içerisinde zorunlu olarak gerçekle mekte ve dilin tüm ö elerini kapsamaktad r; ancak bu de i im daha çok ses ve sesin i aret etti i mefhumlarda ortaya ç kmaktad r. Seslerde ve sözcüklerin anlamlar nda meydana gelen de iim, söz dizimindeki (sentaks) de i ime oranla daha fazlad r. Arapçadaki de i im ve geli im di er dillere oranla daha yava seyretmi tir. Bunun nedeni ise Arapçan n Kur'an-Kerim'le olan irtibat d r.

Research paper thumbnail of أثرُ الثقافةِ في تعليم اللَّغةِ لغير الناطقين بها

Research paper thumbnail of Osmanlı Döneminde Çeviri Faaliyetleri (Başlangıçtan Zirveye Kadar)

Research paper thumbnail of Sözlü Tercümenin Önemi ve Uluslararası Arenada Sebep Olduğu Krizler

Öz: İnsan, iletişimle var olan bir varlık olduğundan çeviri çalışmaları insanla eşdeğer bir tarih... more Öz: İnsan, iletişimle var olan bir varlık olduğundan çeviri çalışmaları insanla eşdeğer bir tarihe sahiptir denilebilir. Nitekim tarihi araştırmalar ve arkeolojik incelemeler sonucunda çevirinin çok eski tarihlere dayandığını söyleyebiliriz ayrıca oldukça önemsenen bir etkinlik olduğunu net bir şekilde görebiliriz. Ülkelerarası iletişim her geçen gün geliştiği ve uluslararası ilişkilerin önem kazandığı günümüz dünyasında çeviriye olan ihtiyaç daha da artmış, buna bağlı olarak da yabancı dil öğrenimine büyük bir talebin oluşmasına neden olmuştur. Bu talebi karşılayabilmek amacıyla da ülkelerin yabancı dil eğitimi her geçen gün daha fazla gelişmektedir. Bu günlerde yabancı dil eğitiminde klasik yabancı dil öğretme yöntemlerinden yararlanıldığı gibi çeviri işleminden de faydalanmaktadır. Bu bağlamda çeviri, yabancı dil eğitiminde bir yöntem olmuştur. Türkiye'de son yıllarda mültecilerin akımından sonra çeviri eğitimi ve özellikle en önemli çeviri dallarından olan sözlü çeviri eğitimi daha fazla önem kazanmıştır. Sözlü çeviri çeşitleri ve yöntemlerinin gelişimi ise zamanın gelişimine ve ilerlemesine bağlıdır. Bunun nedeni ise hızlı globalleşen dünyanın akışıdır. Bu amaçla sözlü çevirinin eğitimi, geliştirme yöntemleri ve yetenekli çevirmen yetiştirilmesi önemli bir hal almıştır. Bu çalışmada sözlü çevirinin önemi, tercümanın, doğru sözcüğü uygun yerde kullanmasının önemini ve çeviri hataları çok büyük sorunlara yol açabilme ihtimali ayrıca çevirmenin bu zorlukları aşabilmesi için ne yapacağını ve bu bağlamda da kendisini nasıl geliştirmesi gerektiği konuları ele alınacaktır.

Research paper thumbnail of الحضـور التركـي فـي اللغـة العـربية المكتوبة

College and University Journal, 2016

Research paper thumbnail of Kur’an-ı Kerimdeki Manaları ile “Salât” Sözcüğü

Kur’an’da salât kelimesinin cesitli kullanimlari bulunmakta ve bu kullanimlardan her biri kendi i... more Kur’an’da salât kelimesinin cesitli kullanimlari bulunmakta ve bu kullanimlardan her biri kendi icinde bircok gizem icermektedir. Allah-u Teala onemine binaen, salât kelime- sini Kur’an’da yuz dolayinda ayette zikretmistir. Bunun yani sira salâttan, farkli anlam- lari ile bahseden onlarca ayet vardir. Insanlar genellikle bu kelimenin farkli anlamlarini bilmemektedir. Bazen bu kelimeyi kendilerine gore yorumlarken bazen de bu kelimenin isaret ettigi anlama dair hicbir bilgiye sahip olmadiklari gorulmektedir. Biz bu makalede Salât kelimesinin isaret ettigi anlamlari cesitli tefsir ve hadis kitaplari ile klasik sozlukler araciligiyla ortaya koymaya calistik. Bu makalede Salât’in Kur’an-i Kerim’de kullanilan 17 farkli anlamina ulastik. Bunun yani sira Salât’in dil ve anlam acisindan nereden geldigini ele almaya calistik.

Research paper thumbnail of المجــازُ في القــرآنِ الكريم بَيْن القَبولِ والرَّفض

Nüsha Şarkiyat Araştırmaları Dergisi, 2021

Bu araştırma, Kur'ân'da mec'âz olgusunu varlığı ve yokluğu açısından incelemeyi hedeflemektedir. ... more Bu araştırma, Kur'ân'da mec'âz olgusunu varlığı ve yokluğu açısından incelemeyi hedeflemektedir. Mecâz olgusu, Kur'ân ile ilişkili ve önemli olduğundan âlimler, fıkıhçılar tarafından diğer belagat konularından daha ayrıntılı bir şekilde incelenmiştir. Mecâz olgusunun Kur'ân'da varlığı ve yokluğu bazı âlimler, dil bilginleri ve fıkıhçılar tarafından tartışma konusu olmuştur. Davud ez-Zâhiri, Ebu Müslim el-İsfehanî, Muhyiddin İbnü'l-Arabî ve Selefi düşünceyi yeniden canlandıran Takiyüddun İbn Teymiyye gibi âlimler Kur'ân'da gerek

Research paper thumbnail of Ana Dili Arapça Olmayanlara Arapça Öğretiminde, Uzaktan Eğitim Alanında Sosyal Medya Faktörü

International Journal of Kurdish Studies, 2019

Gelişen teknoloji, hayatın bütün alanlarına girip çok büyük etki ve değişimler meydana getirmişti... more Gelişen teknoloji, hayatın bütün alanlarına girip çok büyük etki ve değişimler meydana getirmiştir. Öyle ki artık herhangi bir alanda bu gelişme ve ilerlemeden bahsetmemek mümkün olmamakla beraber, bu gelişimsel değişimlerin ortaya çıkmasında bilgi teknolojilerinin (internet, bilgisayar vb.) rolüne değinmek, genel olarak kısmen, özel olarak ta genel bir etki alanı olan sosyal medya ağlarının etkisini vurgulamak gerekmektedir. Kullanıcının nesnel ve öznel çeşitli ihtiyaçlarını karşılamak için rahatça gezinebileceği alanlar olan sosyal medya ağları birçok özelliğe sahiptir. Özgür bir paylaşım ve diyalog alanı oluşturduğu, zaman, mekân ve ulaşım sorunlarının söz konusu olmadığı, erişilebilirliğinin kolaylık ve basitliği gibi özelliklerden kaynaklı toplum hayatının tüm noktalarına nüfuz etmiş, kullanılabilirlik oranı çok yüksek bir platformdur.Eğitim sektörü de teknolojik gelişmelerden oldukça etkilenen ve bu çerçevede değişimden faydalanan alanlardandır. Arapça öğretimi için Bilgi ve İ...

Research paper thumbnail of المجــازُ في القــرآنِ الكريم بَيْن القَبولِ والرَّفض

Nüsha (Ankara), Jun 12, 2021

Bu araştırma, Kur'ân'da mec'âz olgusunu varlığı ve yokluğu açısından incelemeyi hedeflemektedir. ... more Bu araştırma, Kur'ân'da mec'âz olgusunu varlığı ve yokluğu açısından incelemeyi hedeflemektedir. Mecâz olgusu, Kur'ân ile ilişkili ve önemli olduğundan âlimler, fıkıhçılar tarafından diğer belagat konularından daha ayrıntılı bir şekilde incelenmiştir. Mecâz olgusunun Kur'ân'da varlığı ve yokluğu bazı âlimler, dil bilginleri ve fıkıhçılar tarafından tartışma konusu olmuştur. Davud ez-Zâhiri, Ebu Müslim el-İsfehanî, Muhyiddin İbnü'l-Arabî ve Selefi düşünceyi yeniden canlandıran Takiyüddun İbn Teymiyye gibi âlimler Kur'ân'da gerek