J. B. - Academia.edu (original) (raw)
Die Heldinnen des Islam
Amir asch-Scha'bi sagte: ,,Als der Prophet 11~ von den Frauen den Treueschwur entgegennahm, war s... more Amir asch-Scha'bi sagte: ,,Als der Prophet 11~ von den Frauen den Treueschwur entgegennahm, war seine Hand mit einem Tuch bedeckt." Asch-Scha'bi sagte, dass als der Prophet ~ den Treueschwur der Frauen entgegennahm, er '/~ zunächst ein Qatari-Tuch über seine Hand legte. Er t~ sagte: ,,Ich gebe den Frauen nicht die Hand." 'Urwa sagte, dass der Prophet 1i den Frauen nicht die Hand gab, wenn er den Treueschwur von ihnen entgegennahm. Umayma bint Ruqayqa sagte: ,,Ich ging mit einer Gruppe von Frauen zum Gesandten Allahs i~, um ihm unsere Treue zu schwören. Wir sagten: ,Wir werden dir auf der Grundlage die Treue schwören, Gesandter Allahs, dass wir Allah niemanden beigesellen, nicht stehlen, keine Unzucht begehen, unsere Kinder nicht töten, keine Untreue zwischen unseren Händen und Beinen begehen und dass wir dir in keiner Sache, die richtig ist, ungehorsam sind.' Der Gesandte Allahs i!b" sagte: ,Sofern ihr es könnt und in der Lage seid.' Wir sagten: ,Allah und Sein Gesandter sind zu uns barmherziger als wir selbst. Komm und empfang unseren Treueschwur, Gesandter Allahs!' Der Gesandte Allahs ~ sagte: ,Ich gebe Frauen nicht die Hand. Mein Wort zu hundert Frauen entspricht meinem Wort zu einer Frau."' Umayma bint Ruqayqa sagte: "Ich ging mit einer Gruppe von Frauen zum Gesandten Allahs i\, um ihm die Treue zu schwören. Er 1~ erlegte uns die Bedingungen aus dem Qur'an auf, dass wir nicht stehlen oder Unzucht begehen sollten, nicht unsere Kinder töten oder eine Lüge Die Frauen von Medina Umm 'Attiya sagte: ,,Als der Gesandte Allahs i~ nach Madina kam, versammelte er ;:if die Frauen der Ansar in einem Haus. Dann schickte er 'Umar ibn al-Khattab zu ihnen. 'Umar kam an die Haustür und grüßte uns und sagte: ,Friede sei mit euch' und wir erwiderten den Gruß. Er sagte: ,Ich bin der Bote des Gesandten Allahs t~ an euch.' Wir sagten: ,Willkommen an den Gesandten Allahs ,i~ und an den Boten des Gesandten Allahs \!}!'Er sagte: ,Schwört auf der Grundlage die Treue, dass ihr Allah nichts beigesellt, nicht stehlt, keine Unzucht begeht, eure Kinder nicht tötet, keine Untreue zwischen euren Händen und Füßen begeht.' Wir sagten: ,Ja.' Er streckte seine Hand von außerhalb des Hauses hinein und wir streckten unsere Hände von innerhalb des Hauses hinaus. Dann sagte er: ,0 Allah, bezeuge!' Er befahl uns, an 'Id hinauszugehen, reife Frauen sowie menstruierende Frauen. Djumu'a war für uns keine Pflicht. Er verbot uns, dem Trauerzug zu folgen." Isma'il sagte: ,,Ich befragte meine Großmutter (Umm 'Attiyah) über die Worte Allahs: , ... noch dir ungehorsam sein werden in dem, was Rechtens ist.' (Qur'an 60:12) und sie sagte: , Er tt'; verbot uns, wehzuklagen."' Usayd al-Barrad sagte, dass eine der Frauen, die die Treue geschworen hatten, sagte: ,,Teil der Grundlage, auf der wir dem Gesandten Allahs i~ die Treue schworen, war, dass wir ihm in nichts ungehorsam sind, das Rechtens ist. Dies bedeutet, dass wir nicht unsere Gesichter zerkratzen oder an unseren Gewändern reißen oder unsere Haare ausreißen oder dass wir kreischen." 'Ubada ibn as-Samit sagte: ,,Der Gesandte Allahs ~ sagte zu uns: ,Werdet ihr mir auf derselben Grundlage wie die Frauen die Treue schwören? Dass ihr Allah nichts beigesellt, nicht stehlt, keine Unzucht begeht, eure Kinder nicht tötet, keine Untreue zwischen euren Händen und Beinen begeht und dass ihr mir in nichts ungehorsam seid, das Rechtens ist?' Wir sagten: ,Ja, wahrlich, o Gesandter Allahs ff).' So schworen wir ihm auf dieser Grundlage die Treue. Der Gesandte Allahs ~fj: sagte: Heldinnen des Islam Maymun sagte: ,,Allah gewährte Seinem Propheten {1'i keinen Gehorsam von ihnen außer in dem, was Rechtens ist und das, was Rechtens ist, besteht aus dem Gehorsam gegenüber Allah, dem Allmächtigen." Salma bint Qays sagte: ,,Ich ging mit einigen I•rauen der Ansar zum Propheten •f, um ihm die Treue zu schwören. Teil von dem, was er {t'i uns auferlegte, war, unsere Ehemänner nicht zu betrügen. Als wir ihn verließen, sagten wir: ,,Bei Allah, wir sollten zum Gesandten Allahs ii zurückkehren und ihn fragen, was er mit ,,Ehemänner betrügen" meinte." Wir gingen zurück und fragten ihn und er {!,~ sagte: ,Es ist, dass ihr seinen Besitz nicht jemand anderem gebt."' 'Ata al-Khurasani sagte, dass Teil von dem, was der Gesandte Allahs cĩ den Frauen auferlegte, war, dass sie nicht wehklagen sollten und nicht alleine mit Männern davongehen sollten. Es wird von al-Hasan berichtet, dass als der Prophet ~ von den Frauen den Treueschwur entgegennahm, er ihnen auferlegte, nur mit Männern zusammenzutreffen, die mit ihnen verwandt sind. Dabi' ibn 'Amr sagte: ,,Wir gingen, um al-Hasan zu besuchen, als er krank war und er sagte: ,Als der Treueschwur der Frauen stattfand, nahm der Gesandte Allahs \t~ ihn von ihnen entgegen und erlegte ihnen die Bedingung auf, dass sie keinen Kontakt zu Männern haben sollten und dies ist, was sich im Buche Allahs befindet."' Abu Salama ibn 'Abdur-Rahman sagte: ,,Als 'Umar und 'A'ischa nach Mekka kamen, standen sie bei der Tochter von Thabit. Sie war eine der sieben Frauen, die dem Gesandten Allahs in Makka die Treue schworen." Die Frauen von Medina Sa' d sagte: ,,Als der Gesandte Allahs <~ von den Frauen den Treueschwur entgegennahm, ging eine Frau, die eine Frau von den Mudar zu sein schien, zu ihm und sagte: ,Gesandter Allahs, alles ist unseren Vätern, Ehemännern und Söhnen überlassen. Welcher Teil ihres Besitzes ist uns also erlaubt?' Er \i~ antwortete: ,Die frischen Nahrungsmittel, die ihr esst und gebt."' Asma bint Yazid sagte: ,,Der Prophet i~ kam an mir vorbei, als ich mit einigen Frauen zusammen war und er 1i grüßte uns und wir erwiderten seinen Gruß." Umm 'Umara sagte: ,,Die Männer ergriffen in der Nacht, als der Schwur von 'Aqaba entgegengenommen wurde, die Hand des Gesandten Allahs tfi. Al-'Abbas ibn 'Abdul-Muttalib nahm die Hand des Gesandten Allahs '$. Dann blieben ich und Umm Mani' übrig. Mein Ehemann 'Arafa ibn 'Amr rief aus: ,Gesandter Allahs, diese beiden Frauen sind mit uns, um dir die Treue zu schwören.' Der Gesandte Allahs W sagte: ,Ich nehme die Treue von ihnen auf derselben Grundlage entgegen, wie ich es bei euch getan habe, doch ich gebe Frauen nicht die Hand."' Sie sagte: ,,Wir gingen zurück zu unseren Männern und dann trafen uns zwei Männer unserer Leute-Salit ibn 'Amr und Abu Dawud al-Mazini. Sie hatten am Treueschwur teilnehmen wollen, doch die Menschen hatten bereits die Treue geschworen. Später schworen sie die Treue bei As'ad ibn Zurara, dem Führer der siebzig Leute, die an der Nacht von 'Aqaba teilgenommen hatten." As-Sauda sagte: ,,Ich ging, um dem Gesandten Allahs if. die Treue zu schwören. Er i~ sagte: ,Lege Henna an.' Ich trug Henna auf und kam dann, um ihm die Treue zu schwören." 'Amr ibn Schu'aybs Großvater sagte: ,,Als der Gesandte Allahs @ nach Madina auswanderte, gingen einige Frauen, die Muslime geworden waren, zu ihm und sagten: ,Gesandter Allahs, unsere Männer haben dir die Treue geschworen und wir Die Frauen von Medina Shaam, als er fünfundzwanzig Jahre alt war. Sie gebar al-Qasim, 'Abdullah, der at-Thir ist und at-Tayyib, der so genannt wurde, da er im Islam geboren wurde. Außerdem brachte sie Zaynab, Ruqayya, Umm Kulthum und Fatima zur Welt. Salma, 'Uqbas Kundin, war ihre Hebamme. Zwischen zwei Kindern waren jeweils zwei Jahre. Sie pflegte Ammen für sie zu suchen und arrangierte dies, bevor sie zur Welt kamen." Es wird von Ibn 'Abbas berichtet, dass der Onkel von Khadidja, 'Amr ibn Asad, sie dem Gesandten Allahs iJ,~ zur Heirat gab. Ihr Vater war am Tag des Fijar gestorben. Muhammad ibn 'Umar sagte: ,,Unsere Gefährten stimmen darin überein und es gibt darüber keine Uneinigkeit." Muhammad ibn 'Umar sagte: ,,Khadidja wurde fünfzehn Jahre vor dem Jahr des Elefanten geboren und sie war vierzig, als sie den Gesandten Allahs i~ heiratete." Hakim ibn Hizam sagte: ,,Der Gesandte Allahs i heiratete Khadidja, als sie vierzig war und der Gesandte Allahs 4,~ war fünfundzwanzig. Khadidja war zwei Jahre älter als ich. Sie wurde fünfzehn Jahre vor dem Jahr des Elefanten geboren und ich wurde dreizehn Jahre vor dem Jahr des Elefanten geboren." 'Aischa und Nafi' ibn Djubayr sagten: ,,Khadidja war die Erste, die Muslima wurde." Az-Zuhri sagte: ,,Der Gesandte Allahs ~ und Khadidja beteten solange im Geheimen, wie Allah es wünschte." 'Afif al-Kindi sagte: ,,Während der Djahiliya kam ich nach Makka, da ich Kleidung und Parfum für meine Familie kaufen wollte. Ich blieb bei al-'Abbas ibn 'Abdul-Muttalib. Während ich bei ihm war, blickte ich zur Kaba, als die Sonne hoch stand Heldinnen des Islam Es wird von 'Ali berichtet, dass als der Gesandte Allahs ZBi ihn mit Fatima verheiratete, er t!;ft mit ihr ein Wolltuch, ein Lederkissen gefüllt mit Fasern, zwei Mühlen, ein Wassergefäß und zwei Wasserschläuche schickte. Eines Tages sagte 'Ali zu Fatima: ,,Bei Allah, ich habe Wasser gezogen, bis meine ßrust schmerzte. Allah hat deinem Vater Beute gegeben. So geh und bitte ihn um einen Sklaven." Sie sagte: "Bei Allah, ich habe gemahlen, bis meine Hände Blasen bekommen haben." Sie ging zum Propheten 1i und er 1i sagte: ,,Was hat dich herkommen lassen, Mädchen?" Sie sagte: ,,Ich bin gekommen, um dich zu grüßen" und sie war zu schüchtern, um zu fragen und ging zurück. Er sagte: ,,Was hast du getan?" Sie sagte: ,,Ich war zu schüchtern, um zu fragen." So gingen sie zusammen zu ihm und 'Ali sagte: "Gesandter Allahs, ich habe Wasser gezogen, bis meine Brust schmerzte." Fatima sagte: ,,Ich habe gemahlen, bis meine Hände Blasen bekommen haben. Allah hat dir etwas Beute und Besitz gegeben, so gib uns einen Sklaven." Er tf_f sagte: ,,Bei Allah, ich werde ihn dir nicht geben und die Leute der Suffa ihre ßäuche vor Hunger abbinden lassen. Ich kann nichts finden, was ich ihnen spenden kann, doch ich werde die Beute verkaufen und es ihnen geben." So gingen sie zurück und dann kam der Prophet ,i~ zu ihnen, als sie unter ihrer Decke waren. Als sie ihre Köpfe bedeckten, sah man ihre Füße und wenn sie ihre