Michele Simonsen - Academia.edu (original) (raw)

Michele Simonsen

Michèle Simonsen was born and grew up in Paris. Aged 21 she moved to London and five years later to Denmark. She has been a Senior lecturer at the university of Copenhagen in French language and Literature and Folklore Studies. She has written many books and articles on oral literature ( folktales, ballads, legends, etc.), festive traditions and folk rituals, and the theory and methods of Folkloristics.She is also a children writer, and has published 22 books in France and in Denmark in almost every genre:

less

Uploads

Papers by Michele Simonsen

Research paper thumbnail of Chapitre VIII - Conte populaire et psychanalyse

Research paper thumbnail of Chapitre II - Contes facétieux

Research paper thumbnail of La maternité dans le légendaire danois

Research paper thumbnail of Contes et légendes de Laponie

Flies France eBooks, 2014

Research paper thumbnail of Vie et œuvres de Charles Perrault

Research paper thumbnail of Le chat ventru

Research paper thumbnail of Chapitre IV - Contes d’animaux

Research paper thumbnail of Chapitre V - La diffusion des contes populaires

Research paper thumbnail of Chapitre IV - La pratique du contage

Research paper thumbnail of Chapitre VII - L’analyse morphologique du conte populaire

Research paper thumbnail of Chapitre III - La collecte des contes populaires

Research paper thumbnail of Irène Bessière: Le récit fantastique. La poétique de l'incertain. Coll. «thèmes et textes », Larousse, Paris, 1973. 256 p. Jean Decottignies : Prélude à Maldoror. Vers une poétique de la rupture en France 1810-1870. «Etudes romantiques». Colin, Paris, 1973. 230 p

Research paper thumbnail of Le conte populaire français

Presses Universitaires de France eBooks, 1981

Research paper thumbnail of Wolf, Ziege und Kohlkopf (AaTh/ATU 1579)

Research paper thumbnail of Personifikation

Research paper thumbnail of Wee Wee Woman (AaTh/ATU 2016)

Research paper thumbnail of Huet, Gédéon Busken

Research paper thumbnail of The Corpus of French Ballads

Utah State University Press eBooks, Aug 15, 2017

Research paper thumbnail of The Werewolf in Nineteenth-Century Denmark

In 1798 the Danish priest Joachim Junge, in an ethnographic description of his parishioners’ ways... more In 1798 the Danish priest Joachim Junge, in an ethnographic description of his parishioners’ ways of life, gave a rational explanation to the extraordinary accounts of ‘goat-feeted’ and ‘one eyed’ people who were supposed to live near the polar circle. The goat-feeted people may have been so named because they climbed up mountains with a goat’s speed, probably with the help of skis of a sort; whereas the ‘one-eyed’ probably wore a kind of travelling cloak with only a narrow slit for the eyes; and the ‘wolfsmen’ could be just Nordic people entirely dressed in animal skins as protection against the polar winter. In the same way, he explains the fact that pregnant women, afraid of werewolves, always take a young boy with them if they have to go out after dusk, by the superstition’s positive function: it prevented them from falling down, hampered as they were in their walk when heavily pregnant.1 To discover a more satisfying reason, and one that related more to the people who said those kinds of things, as to why pregnant women had to be careful about werewolves, we will have to look at the legends of about a century later.2

Research paper thumbnail of Mikhail Bakhtine: L'oeuvre de François Rabelais et la Culture Populaire au Moyen-âge et sous la Renaissance. Coll. Bibliothèque des Idées, Gallimard, Paris

Research paper thumbnail of Chapitre VIII - Conte populaire et psychanalyse

Research paper thumbnail of Chapitre II - Contes facétieux

Research paper thumbnail of La maternité dans le légendaire danois

Research paper thumbnail of Contes et légendes de Laponie

Flies France eBooks, 2014

Research paper thumbnail of Vie et œuvres de Charles Perrault

Research paper thumbnail of Le chat ventru

Research paper thumbnail of Chapitre IV - Contes d’animaux

Research paper thumbnail of Chapitre V - La diffusion des contes populaires

Research paper thumbnail of Chapitre IV - La pratique du contage

Research paper thumbnail of Chapitre VII - L’analyse morphologique du conte populaire

Research paper thumbnail of Chapitre III - La collecte des contes populaires

Research paper thumbnail of Irène Bessière: Le récit fantastique. La poétique de l'incertain. Coll. «thèmes et textes », Larousse, Paris, 1973. 256 p. Jean Decottignies : Prélude à Maldoror. Vers une poétique de la rupture en France 1810-1870. «Etudes romantiques». Colin, Paris, 1973. 230 p

Research paper thumbnail of Le conte populaire français

Presses Universitaires de France eBooks, 1981

Research paper thumbnail of Wolf, Ziege und Kohlkopf (AaTh/ATU 1579)

Research paper thumbnail of Personifikation

Research paper thumbnail of Wee Wee Woman (AaTh/ATU 2016)

Research paper thumbnail of Huet, Gédéon Busken

Research paper thumbnail of The Corpus of French Ballads

Utah State University Press eBooks, Aug 15, 2017

Research paper thumbnail of The Werewolf in Nineteenth-Century Denmark

In 1798 the Danish priest Joachim Junge, in an ethnographic description of his parishioners’ ways... more In 1798 the Danish priest Joachim Junge, in an ethnographic description of his parishioners’ ways of life, gave a rational explanation to the extraordinary accounts of ‘goat-feeted’ and ‘one eyed’ people who were supposed to live near the polar circle. The goat-feeted people may have been so named because they climbed up mountains with a goat’s speed, probably with the help of skis of a sort; whereas the ‘one-eyed’ probably wore a kind of travelling cloak with only a narrow slit for the eyes; and the ‘wolfsmen’ could be just Nordic people entirely dressed in animal skins as protection against the polar winter. In the same way, he explains the fact that pregnant women, afraid of werewolves, always take a young boy with them if they have to go out after dusk, by the superstition’s positive function: it prevented them from falling down, hampered as they were in their walk when heavily pregnant.1 To discover a more satisfying reason, and one that related more to the people who said those kinds of things, as to why pregnant women had to be careful about werewolves, we will have to look at the legends of about a century later.2

Research paper thumbnail of Mikhail Bakhtine: L'oeuvre de François Rabelais et la Culture Populaire au Moyen-âge et sous la Renaissance. Coll. Bibliothèque des Idées, Gallimard, Paris

Log In