Mutta Maarit - Academia.edu (original) (raw)
Uploads
Papers by Mutta Maarit
France – Finlande : regards linguistiques et culturels. Cahiers d’Etudes hongroises et finlandaises 21. Paris : L’Harmattan., 2018
En situation d’apprentissage d’une langue étrangère, il ne s’agit pas simplement d’apprendre à co... more En situation d’apprentissage d’une langue étrangère, il ne s’agit pas simplement d’apprendre à connaître les règles grammaticales ou savourer les secrets lexicaux, mais il faut également connaître la dimension culturelle et sociale de cette langue. Ceci implique aussi bien une utilisation de la langue appropriée à la situation que la connaissance des coutumes journalières ou traditionnelles d’un pays. Au point de vue de l’apprentissage ou de l’acquisition d’une langue étrangère (L2), la culture du pays étranger fait donc partie des compétences communicatives (au sens large) visées par l’enseignement des langues. Pourtant, ce que les peuples voisins pensent de vous ne donne pas toujours une image réelle, mais plutôt une représentation stéréotypée, et cela se manifeste par exemple dans les manuels scolaires (Carcedo 1998 : 168). En effet, en étudiant les manuels de FLE en Finlande, Dervin et Keihäs (2007) ont constaté que ces manuels généralisaient souvent les identités nationales et individuelles pour les ramener à un stéréotype, au lieu de faciliter la rencontre d’autres cultures.
Mutta, Maarit, Pelttari, Sanna, Lintunen, Pekka ja Johansson, Marjut 2014. Tutkiva oppiminen ja v... more Mutta, Maarit, Pelttari, Sanna, Lintunen, Pekka ja Johansson, Marjut 2014. Tutkiva oppiminen ja vieraiden kielten opetus – diginatiivit teknologisessa oppimisympäristössä.
Vaarala, Heidi, Johansson, Marjut ja Mutta, Maarit 2014. Pääkirjoitus: Maailma muuttuu, muuttuuko... more Vaarala, Heidi, Johansson, Marjut ja Mutta, Maarit 2014. Pääkirjoitus: Maailma muuttuu, muuttuuko opetus? – Näkökulmia opetusteknologian käyttöön kielenoppimisessa ja –opetuksessa. Kieli, koulutus ja yhteiskunta, lokakuu 2014.
In: Guikema, Janel Pettes & Williams, Lawrence (eds.) 2014. Digital Literacies in Foreign and Second Language Education. Monograph Series. Calico, 2014
Synergies 2, 93‒106., 2007
Notre contribution propose une définition de la notion d'expertise en langue et illustre son appl... more Notre contribution propose une définition de la notion d'expertise en langue et illustre son application dans le cadre d'un cours de recherche dans un département d'études françaises en Finlande. Les concepts de plurilinguisme, d'écriture académique, d'écriture médiée (par ordinateur, entre autres) et de caméléonisation sont examinés à partir d'expériences d'apprentis-experts de français lors du processus de production de la recherche. L'ensemble de ces éléments forment les piliers de la (re-/dé-)construction d'identités professionnelles et universitaires et de l'apprentissage tout au long de la vie que nous avons intégrés dans notre curriculum général.
France – Finlande : regards linguistiques et culturels. Cahiers d’Etudes hongroises et finlandaises 21. Paris : L’Harmattan., 2018
En situation d’apprentissage d’une langue étrangère, il ne s’agit pas simplement d’apprendre à co... more En situation d’apprentissage d’une langue étrangère, il ne s’agit pas simplement d’apprendre à connaître les règles grammaticales ou savourer les secrets lexicaux, mais il faut également connaître la dimension culturelle et sociale de cette langue. Ceci implique aussi bien une utilisation de la langue appropriée à la situation que la connaissance des coutumes journalières ou traditionnelles d’un pays. Au point de vue de l’apprentissage ou de l’acquisition d’une langue étrangère (L2), la culture du pays étranger fait donc partie des compétences communicatives (au sens large) visées par l’enseignement des langues. Pourtant, ce que les peuples voisins pensent de vous ne donne pas toujours une image réelle, mais plutôt une représentation stéréotypée, et cela se manifeste par exemple dans les manuels scolaires (Carcedo 1998 : 168). En effet, en étudiant les manuels de FLE en Finlande, Dervin et Keihäs (2007) ont constaté que ces manuels généralisaient souvent les identités nationales et individuelles pour les ramener à un stéréotype, au lieu de faciliter la rencontre d’autres cultures.
Mutta, Maarit, Pelttari, Sanna, Lintunen, Pekka ja Johansson, Marjut 2014. Tutkiva oppiminen ja v... more Mutta, Maarit, Pelttari, Sanna, Lintunen, Pekka ja Johansson, Marjut 2014. Tutkiva oppiminen ja vieraiden kielten opetus – diginatiivit teknologisessa oppimisympäristössä.
Vaarala, Heidi, Johansson, Marjut ja Mutta, Maarit 2014. Pääkirjoitus: Maailma muuttuu, muuttuuko... more Vaarala, Heidi, Johansson, Marjut ja Mutta, Maarit 2014. Pääkirjoitus: Maailma muuttuu, muuttuuko opetus? – Näkökulmia opetusteknologian käyttöön kielenoppimisessa ja –opetuksessa. Kieli, koulutus ja yhteiskunta, lokakuu 2014.
In: Guikema, Janel Pettes & Williams, Lawrence (eds.) 2014. Digital Literacies in Foreign and Second Language Education. Monograph Series. Calico, 2014
Synergies 2, 93‒106., 2007
Notre contribution propose une définition de la notion d'expertise en langue et illustre son appl... more Notre contribution propose une définition de la notion d'expertise en langue et illustre son application dans le cadre d'un cours de recherche dans un département d'études françaises en Finlande. Les concepts de plurilinguisme, d'écriture académique, d'écriture médiée (par ordinateur, entre autres) et de caméléonisation sont examinés à partir d'expériences d'apprentis-experts de français lors du processus de production de la recherche. L'ensemble de ces éléments forment les piliers de la (re-/dé-)construction d'identités professionnelles et universitaires et de l'apprentissage tout au long de la vie que nous avons intégrés dans notre curriculum général.