Raymond CORMIER - Academia.edu (original) (raw)
Papers by Raymond CORMIER
Mediaevistik
: “Verses from Ivrea” (northern suburban town of Turin, Italy, near the Po waterway), an elegiac ... more : “Verses from Ivrea” (northern suburban town of Turin, Italy, near the Po waterway), an elegiac love poem, dates from the late eleventh century and is attributed to a certain Wido. It celebrates not the usual contemptus mundi of the era but rather worldly pleasures. The poem draws on a wealth of Latin classical sources, Ovid in particular, which leads the editor to view it as a precursor to the twelfth-century Renaissance. Kretschmer (hereafter K.), a Norwegian Classics professor, now based in Paris, publishes herewith his third major work, a book-length edition and study of this unusual and unique poetic text of 150 bisyllabic leonine distichs in elegiac meter. The poem was previously categorized as part of the vernacular pastourelle genre, but K. dispels that argument by listing its manifold divergent features ‐ “…metrical love poetry, descriptio puellae, poet’s pride, poetical expression of the economic and cultural growth of the eleventh century…” ‐ as a classical display that illustrates well the so-called long twelfth century (22).
Taylor & Francis eBooks, Feb 16, 2010
Revue Belge De Philologie Et D Histoire, 1983
Journal of Medieval Religious Cultures, 2018
120–21), is perhaps the book’s most thought-provoking look at many members of the early movement ... more 120–21), is perhaps the book’s most thought-provoking look at many members of the early movement who were literate, educated, and likely from wealthy backgrounds; in it, Hurtado contends that christians chose to write in a codex form as a “deliberately countercultural move” (p. 136). chapter 5 builds a case for christian distinctiveness through an analysis of sexual ethics, infant exposure, marriage, divorce, and child abuse in the early church, largely through Paul’s writings, with occasional reliance on secondand third-century christian sources.
Revue Belge De Philologie Et D Histoire, 1979
Cormier Raymond J. Luttrell (Claude). The Creation of the First Arthurian Romance : A Quest. In: ... more Cormier Raymond J. Luttrell (Claude). The Creation of the First Arthurian Romance : A Quest. In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 57, fasc. 1, 1979. Antiquité - Oudheid. pp. 86-88
The Medieval Review, Jul 1, 1998
Études irlandaises, Jun 30, 2010
Mediävistik, 2019
Respected professor of medieval French and foremost specialist in Anglo- Norman, Ian Short can ca... more Respected professor of medieval French and foremost specialist in Anglo- Norman, Ian Short can cast his net wide and does so brilliantly with the volume under review. Eleven thousand lines cover here the period from 1027 (conception of William the Conqueror) to 1135 (death of Henry I)—all lively and dynamic in this translation, while much historical background is revealed in these vivid and impressively-written pages (in spite of Benoît’s often stilted style): treason and transgressions, murder and mayhem, betrayals, hypocrisy, depravity, ominous dream sequences, punishing sieges; but also on occasion magnificent festivities amidst peace and prosperity. Revolting descriptions grace the narrative as well: “[they drew their…] swords, their trusty blades of engraved steel, and dashing out their enemies’ brains, […gouged] out their entrails and intestines.” (102) At this point we encounter a lion and a fire- breathing dragon (102–103). Elsewhere a bear is slaughtered (131). On the other hand, Benoît does gush enthusiastically over Henry II’s mother, the “Empress” Matilda (N.B., there are six Matildas in the index): a “[…] widely celebrated figure, for it is my firm belief that there is nothing in the whole of my book that people would be happier to listen to, seeing that her impressive and highly regarded achievements are so much more extraordinary than those of any other person.” (172)
Mediävistik, 2019
<jats:p>Doubtless the hero's journey was invented long before the Middle Ages. But, at ... more <jats:p>Doubtless the hero's journey was invented long before the Middle Ages. But, at least since <jats:italic>The Odyssey</jats:italic>, the theme was certainly popular, "back in the day." Like some modern-day super hero, Appolin (Apollonius) encounters, during his own odyssey, an endless array of life-bending adventures. The list seems endless: an incest episode, a shipwreck, an encounter with a dragon as well a virgin in a brothel, and so forth, all occurring within some thirty chapter-like narrative sequences of about sixty lines each.</jats:p>
Mediävistik, 2018
“Blessed are your eyes, for they see…” (Matt. 13: 16).
Mediävistik, 2018
It doesn’t pay to sing about the poor! Literary patronage in the Middle Ages is as old as poetry ... more It doesn’t pay to sing about the poor! Literary patronage in the Middle Ages is as old as poetry itself. The aristocratic context guaranteed a rich intellectual focus, whether we consider the poetry of praise or blame, and whether fulsome or just simple. Authorized compositions offered to a patron implied a hope for favorable compensation, and with his (or her) audience assured, the ceremonial promotion of the kingdom by the poet brought glory to the sponsor. Following a benefactor’s tastes within a cultural climate of liberality and magnanimity might bring unimaginable rewards to a court poet. A quick example from the life of Fortunatus: the renowned Gregory of Tours rewarded the poet with gifts, such as an estate on the Vienne River.
Annales. Histoire, Sciences Sociales, Oct 1, 1979
La littérature médiévale en langue vulgaire est plus largement imprégnée d'éléments folkloriq... more La littérature médiévale en langue vulgaire est plus largement imprégnée d'éléments folkloriques que celle de n'importe quelle autre période. Les oeuvres savantes — écrits philosophiques, théologiques ou autres — étaient toujours en latin (les sermons, toutefois, étaient émaillés de proverbes, de récits facétieux ou de légendes populaires). Les récits en langue vulgaire, eux, ont souvent pour cadre le monde merveilleux du conte. Même les romans courtois, tels ceux de Chrétien de Troyes, ou les lais de Marie de France, lesNouvellesde Boccace et lesContes de Canterburyde Chaucer sont étonnamment proches des contes populaires dont ils dérivent ou qui, à l'inverse, en dérivent. Magie, croyances et savoir populaires sont partout. Théoriquement, donc, le médiéviste devrait connaître le folklore au moins aussi bien que le latin, mais, bien souvent, tel n'est pas le cas. Joseph Bédier tournait en dérision, à cause sans doute de leurs excès, ses collègues (les « folkloristes ») qui étudiaient les origines du conte populaire. Mais, ce faisant, il a retardé de plusieurs décennies le développement des études de folklore en France.
South Atlantic Review, May 1, 1983
Cahiers De Civilisation Medievale, 1997
Florilegium, 1985
From a study of the extensive marginalia, gloss, and commentary tradition surrounding Virgil'... more From a study of the extensive marginalia, gloss, and commentary tradition surrounding Virgil's Aeneid during the Middle Ages, it has been deduced that, in a number of cases, the twelfth century author of the Roman d'Eneas incorporated on numerous occasions such scholia in his adaptation of the Latin epic into Old French. That is, he adapted not only Virgil's Latin epic but also parts of the surrounding mediaeval Latin commentary as well. This argument will be demonstrated more fully in a number of studies to appear, research which is the result of a fruitful Fulbright year in Western European libraries (Holland, Switzerland, and France; and more recently, in Great Britain and Italy). In these various European libraries, over one hundred Aeneid manuscripts have been consulted and their wealth of ninth to twelfth century annotations scrutinized.
Quidditas, 1997
Richmond has published previou ly on other topics in medieval Englis h studies, namely the mediev... more Richmond has published previou ly on other topics in medieval Englis h studies, namely the medieval plnuctus and Middle Engli sh romance. R..ichmond's exhaustive srudy The L egend of Guy of Warwick
Mediaevistik
: “Verses from Ivrea” (northern suburban town of Turin, Italy, near the Po waterway), an elegiac ... more : “Verses from Ivrea” (northern suburban town of Turin, Italy, near the Po waterway), an elegiac love poem, dates from the late eleventh century and is attributed to a certain Wido. It celebrates not the usual contemptus mundi of the era but rather worldly pleasures. The poem draws on a wealth of Latin classical sources, Ovid in particular, which leads the editor to view it as a precursor to the twelfth-century Renaissance. Kretschmer (hereafter K.), a Norwegian Classics professor, now based in Paris, publishes herewith his third major work, a book-length edition and study of this unusual and unique poetic text of 150 bisyllabic leonine distichs in elegiac meter. The poem was previously categorized as part of the vernacular pastourelle genre, but K. dispels that argument by listing its manifold divergent features ‐ “…metrical love poetry, descriptio puellae, poet’s pride, poetical expression of the economic and cultural growth of the eleventh century…” ‐ as a classical display that illustrates well the so-called long twelfth century (22).
Taylor & Francis eBooks, Feb 16, 2010
Revue Belge De Philologie Et D Histoire, 1983
Journal of Medieval Religious Cultures, 2018
120–21), is perhaps the book’s most thought-provoking look at many members of the early movement ... more 120–21), is perhaps the book’s most thought-provoking look at many members of the early movement who were literate, educated, and likely from wealthy backgrounds; in it, Hurtado contends that christians chose to write in a codex form as a “deliberately countercultural move” (p. 136). chapter 5 builds a case for christian distinctiveness through an analysis of sexual ethics, infant exposure, marriage, divorce, and child abuse in the early church, largely through Paul’s writings, with occasional reliance on secondand third-century christian sources.
Revue Belge De Philologie Et D Histoire, 1979
Cormier Raymond J. Luttrell (Claude). The Creation of the First Arthurian Romance : A Quest. In: ... more Cormier Raymond J. Luttrell (Claude). The Creation of the First Arthurian Romance : A Quest. In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 57, fasc. 1, 1979. Antiquité - Oudheid. pp. 86-88
The Medieval Review, Jul 1, 1998
Études irlandaises, Jun 30, 2010
Mediävistik, 2019
Respected professor of medieval French and foremost specialist in Anglo- Norman, Ian Short can ca... more Respected professor of medieval French and foremost specialist in Anglo- Norman, Ian Short can cast his net wide and does so brilliantly with the volume under review. Eleven thousand lines cover here the period from 1027 (conception of William the Conqueror) to 1135 (death of Henry I)—all lively and dynamic in this translation, while much historical background is revealed in these vivid and impressively-written pages (in spite of Benoît’s often stilted style): treason and transgressions, murder and mayhem, betrayals, hypocrisy, depravity, ominous dream sequences, punishing sieges; but also on occasion magnificent festivities amidst peace and prosperity. Revolting descriptions grace the narrative as well: “[they drew their…] swords, their trusty blades of engraved steel, and dashing out their enemies’ brains, […gouged] out their entrails and intestines.” (102) At this point we encounter a lion and a fire- breathing dragon (102–103). Elsewhere a bear is slaughtered (131). On the other hand, Benoît does gush enthusiastically over Henry II’s mother, the “Empress” Matilda (N.B., there are six Matildas in the index): a “[…] widely celebrated figure, for it is my firm belief that there is nothing in the whole of my book that people would be happier to listen to, seeing that her impressive and highly regarded achievements are so much more extraordinary than those of any other person.” (172)
Mediävistik, 2019
<jats:p>Doubtless the hero's journey was invented long before the Middle Ages. But, at ... more <jats:p>Doubtless the hero's journey was invented long before the Middle Ages. But, at least since <jats:italic>The Odyssey</jats:italic>, the theme was certainly popular, "back in the day." Like some modern-day super hero, Appolin (Apollonius) encounters, during his own odyssey, an endless array of life-bending adventures. The list seems endless: an incest episode, a shipwreck, an encounter with a dragon as well a virgin in a brothel, and so forth, all occurring within some thirty chapter-like narrative sequences of about sixty lines each.</jats:p>
Mediävistik, 2018
“Blessed are your eyes, for they see…” (Matt. 13: 16).
Mediävistik, 2018
It doesn’t pay to sing about the poor! Literary patronage in the Middle Ages is as old as poetry ... more It doesn’t pay to sing about the poor! Literary patronage in the Middle Ages is as old as poetry itself. The aristocratic context guaranteed a rich intellectual focus, whether we consider the poetry of praise or blame, and whether fulsome or just simple. Authorized compositions offered to a patron implied a hope for favorable compensation, and with his (or her) audience assured, the ceremonial promotion of the kingdom by the poet brought glory to the sponsor. Following a benefactor’s tastes within a cultural climate of liberality and magnanimity might bring unimaginable rewards to a court poet. A quick example from the life of Fortunatus: the renowned Gregory of Tours rewarded the poet with gifts, such as an estate on the Vienne River.
Annales. Histoire, Sciences Sociales, Oct 1, 1979
La littérature médiévale en langue vulgaire est plus largement imprégnée d'éléments folkloriq... more La littérature médiévale en langue vulgaire est plus largement imprégnée d'éléments folkloriques que celle de n'importe quelle autre période. Les oeuvres savantes — écrits philosophiques, théologiques ou autres — étaient toujours en latin (les sermons, toutefois, étaient émaillés de proverbes, de récits facétieux ou de légendes populaires). Les récits en langue vulgaire, eux, ont souvent pour cadre le monde merveilleux du conte. Même les romans courtois, tels ceux de Chrétien de Troyes, ou les lais de Marie de France, lesNouvellesde Boccace et lesContes de Canterburyde Chaucer sont étonnamment proches des contes populaires dont ils dérivent ou qui, à l'inverse, en dérivent. Magie, croyances et savoir populaires sont partout. Théoriquement, donc, le médiéviste devrait connaître le folklore au moins aussi bien que le latin, mais, bien souvent, tel n'est pas le cas. Joseph Bédier tournait en dérision, à cause sans doute de leurs excès, ses collègues (les « folkloristes ») qui étudiaient les origines du conte populaire. Mais, ce faisant, il a retardé de plusieurs décennies le développement des études de folklore en France.
South Atlantic Review, May 1, 1983
Cahiers De Civilisation Medievale, 1997
Florilegium, 1985
From a study of the extensive marginalia, gloss, and commentary tradition surrounding Virgil'... more From a study of the extensive marginalia, gloss, and commentary tradition surrounding Virgil's Aeneid during the Middle Ages, it has been deduced that, in a number of cases, the twelfth century author of the Roman d'Eneas incorporated on numerous occasions such scholia in his adaptation of the Latin epic into Old French. That is, he adapted not only Virgil's Latin epic but also parts of the surrounding mediaeval Latin commentary as well. This argument will be demonstrated more fully in a number of studies to appear, research which is the result of a fruitful Fulbright year in Western European libraries (Holland, Switzerland, and France; and more recently, in Great Britain and Italy). In these various European libraries, over one hundred Aeneid manuscripts have been consulted and their wealth of ninth to twelfth century annotations scrutinized.
Quidditas, 1997
Richmond has published previou ly on other topics in medieval Englis h studies, namely the mediev... more Richmond has published previou ly on other topics in medieval Englis h studies, namely the medieval plnuctus and Middle Engli sh romance. R..ichmond's exhaustive srudy The L egend of Guy of Warwick
Review of Urbanski on Plantagenet.
Review of multiauthor volume on Ordericus Vitalis. To appear in Mediaevistik, vol. 30.
190 word review, just published...
Choice, 2019
Review from CHOICE magazine.