juliana portenoy - Academia.edu (original) (raw)

Papers by juliana portenoy

Research paper thumbnail of Culpa e sátira no divã: duas crônicas jornalisticas de Sayed Kashua

Cadernos de Língua e Literatura Hebraica, 2012

Resumo Neste artigo, são analisadas duas crônicas jornalísticas do escritor árabe israelense Saye... more Resumo Neste artigo, são analisadas duas crônicas jornalísticas do escritor árabe israelense Sayed Kashua publicadas no jornal Haaretz. Nelas, um embate entre uma sociedade radical e racista e a herança ética e moral dos idealizadores do Sionismo, segundo a qual os árabes receberiam direitos iguais aos da população judaica, encontram-se como pano de fundo de histórias tão satíricas quanto trágicas. O preconceito contra o árabe permeia as situações pelas quais passa o eu do cronista, mas cabe ao leitor decidir se ele é apenas uma possibilidade que poderia ser vivenciada, se ele de fato está presente nas relações do árabe na sociedade judaico israelense à sua volta ou se estas são alternativas que se complementam.

Research paper thumbnail of Árabe, Fale Hebraico: A Língua Como Último Reduto Da Batalha Identitária Do Árabe Israelense

Cadernos de Língua e Literatura Hebraica, Apr 29, 2015

A língua é um componente importante quando abordamos a questão da identidade. No caso das crônica... more A língua é um componente importante quando abordamos a questão da identidade. No caso das crônicas do escritor árabe israelense Sayed Kashua, a temática da língua de escrita aparece quase que de maneira obsessiva. A maneira como Kashua trata o tema da língua não é convencional e nem poderia ser. Sayed Kashua é um árabe israelense que escreve toda a sua obra ficcional e jornalística em hebraico. Baseando-se na análise de diversas crônicas do autor publicadas no jornal israelense Haaretz, este artigo analisa como Kashua lida com a língua como uma ferramenta de identidade. Por meio do humor e da autoironia, este árabe israelense transita entre culturas, fidelidades e infidelidades e coloca a língua, tanto o hebraico quanto o árabe, no centro da batalha identitária e último reduto do árabe em contato com o ethos judaico israelense. 1 Palavras-chave: Sayed Kashua; língua; sociedade israelense; árabes israelenses; jornal Haaretz; crônicas jornalísticas.

Research paper thumbnail of A Escrita de Sayed Kashua

Revista Vértices, Dec 8, 2020

O idioma tem um papel central em apontar em que contexto social, político e/ou econômico uma pess... more O idioma tem um papel central em apontar em que contexto social, político e/ou econômico uma pessoa situa-se e quais as conseqüências que o uso desta língua causa naqueles que a ouvem ou a lêem. A língua hebraica, tratada particularmente neste trabalho de doutorado, adquire relevância significativa dentro do contexto do estabelecimento do Estado de Israel e do atual conflito israelense-palestino. Sayed Kashua é um jovem jornalista e escritor que nasceu na cidade árabe de Tira, em Israel, e que escreve sua obra em hebraico. Ele tem dois romances publicados e escreve semanalmente crônicas jornalísticas no jornal israelense Haaretz. Daqueles que são de origem islâmica, como é o caso de Kashua, é esperado que falem e escrevam primeiramente na língua árabe, levando-se em conta que o sistema educacional israelense é organizado por língua de instrução, isto é, judeus são lecionados nas diversas disciplinas do ensino fundamental na língua hebraica enquanto que aqueles de origem árabe são direcionados, durante este período, ao ensino na língua árabe. Contudo, Kashua é uma exceção por ter estudado numa escola destinada a alunos especiais, sem distinção entre etnias ou religião, cujo ensino é feito em hebraico.

Research paper thumbnail of Culpa e sátira no divã: duas crônicas jornalisticas de Sayed Kashua

Cadernos de Língua e Literatura Hebraica, 2021

Neste artigo, são analisadas duas crônicas jornalísticas do escritor árabe israelense Sayed Kashu... more Neste artigo, são analisadas duas crônicas jornalísticas do escritor árabe israelense Sayed Kashua publicadas no jornal Haaretz. Nelas, um embate entre uma sociedade radical e racista e a herança ética e moral dos idealizadores do Sionismo, segundo a qual os árabes receberiam direitos iguais aos da popula-ção judaica, encontram-se como pano de fundo de histórias tão satíricas quanto trágicas. O preconceito contra o árabe permeia as situações pelas quais passa o eu do cronista, mas cabe ao leitor decidir se ele é apenas uma possibilidade que poderia ser vivenciada, se ele de fato está presente nas relações do árabe na sociedade judaico israelense à sua volta ou se estas são alternativas que se complementam.

Research paper thumbnail of Denaturalizing Culture: Sayed Kashua's Newspaper Columns on the Topic of Prejudice

Sociologia & Antropologia, 2015

Discrimination is a recurrent topic in the work of the Israeli-Arab writer Sayed Kashua. In the l... more Discrimination is a recurrent topic in the work of the Israeli-Arab writer Sayed Kashua. In the last couple of years, Sayed Kashua has moved away from writing about the prejudice expressed by his own Israeli Muslim community towards the Israeli Jewish population to focus his attention instead on the prejudice shown by Jews against Arabs in Israel. Self-criticism has always been a hallmark of Sayed Kashua's work so this shift indicates a significant change in the columnist's perception of his own society. Based on a survey of various issues relating to Israeli society, such as the law, the educational system and language, as well as a theoretical review of authors who observe a mutual alienation of Arabs and Jews in Israel, this article analyses several of Sayed Kashua's recent columns in the Israeli newspaper Haaretz. It also investigates how the author understands prejudice and, in a singular and surprising way, expresses his concerns and solutions to this problem.

Research paper thumbnail of Sayed Kashua´S Chronicles: A New Religion is born in Israel

Journal of Historical Archaeology & Anthropological Sciences, 2018

Research paper thumbnail of As vozes silenciadas: Entre amigos, de Amós Oz

Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos da UFMG, 2017

Este artigo propõe que Entre amigos, 2012, romance de Amós Oz, seja lido como adendo à produção l... more Este artigo propõe que Entre amigos, 2012, romance de Amós Oz, seja lido como adendo à produção literária israelense da Geração da Terra, ao ser constituído por pequenas histórias e por privilegiar pequenos personagens complexos e ambivalentes, na tentativa de se reconciliar com os dilemas pessoais que foram reprimidos na década de 1950. Entre amigos, no entanto, não se priva de valores coletivos. Ao contrário, é a partir deles que o indivíduo emerge.

Research paper thumbnail of Árabe, Fale Hebraico: A Língua Como Último Reduto Da Batalha Identitária Do Árabe Israelense

Cadernos de Língua e Literatura Hebraica, 2015

A língua é um componente importante quando abordamos a questão da identidade. No caso das crônica... more A língua é um componente importante quando abordamos a questão da identidade. No caso das crônicas do escritor árabe israelense Sayed Kashua, a temática da língua de escrita aparece quase que de maneira obsessiva. A maneira como Kashua trata o tema da língua não é convencional e nem poderia ser. Sayed Kashua é um árabe israelense que escreve toda a sua obra ficcional e jornalística em hebraico. Baseando-se na análise de diversas crônicas do autor publicadas no jornal israelense Haaretz, este artigo analisa como Kashua lida com a língua como uma ferramenta de identidade. Por meio do humor e da autoironia, este árabe israelense transita entre culturas, fidelidades e infidelidades e coloca a língua, tanto o hebraico quanto o árabe, no centro da batalha identitária e último reduto do árabe em contato com o ethos judaico israelense.

Research paper thumbnail of O sionismo ainda reverbera no árabe israelense das crônicas de Sayed Kashua

Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos da UFMG, 2013

Este artigo analisará o tema do sionismo frequentemente aparece nas crônicas do jornalista e escr... more Este artigo analisará o tema do sionismo frequentemente aparece nas crônicas do jornalista e escritor Sayed Kashua. Numa crônica intitulada “Um pouco de silêncio”, o eu cronista narra que seria entrevistado a respeito do seu novo romance quando é surpreendido e questionado a respeito do livro <em>O Estado judeu</em>, de Theodor Herzl, publicado naquele mesmo dia no ano de 1896.

Research paper thumbnail of Tão dúbio, tão coerente: forma e conteúdo nas crônicas jornalísticas de Sayed Kashua

Webmosaica, Aug 23, 2012

Este artigo consiste na analise de duas cronicas jornalisticas do escritor arabe-israelense Sayed... more Este artigo consiste na analise de duas cronicas jornalisticas do escritor arabe-israelense Sayed Kashua publicadas no jornal israelense Haaretz. Estes textos sao selecionados devido a sua riqueza de conteudo e pelo uso de estrategias retoricas, tais como a autoironia e o sarcasmo, para expor os conflitos pelos quais passa o “eu do cronista” retratado pelo autor. Este estudo tem como base os Estudos Culturais e os Novos Paradigmas Literarios, ferramentas que permitem o estudo das cronicas jornalisticas como textos literarios. Nestas cronicas, de uma maneira despretensiosa, partindo de experiencias subjetivas e de temas familiares, com autoironia e tom satirico, Kashua reporta as experiencias de um arabe israelense que vive num embate em torno de suas duplas lealdades e ideologias conflitantes, refletindo uma negociacao entre sua etnicidade e sua nacionalidade. A cronica, neste contexto, e considerada o local apropriado para a escrita de Kashua: a ambiguidade do genero e similar a necessidade de quebras de dualidades na sociedade israelense para entendermos e convivermos com o “eu do cronista” de Sayed Kashua. So dubious, so coherent: form and content in Sayed Kashua´s journalistic chronicles - Abstract: This paper consists of the literary analysis oftwo journalistic chronicles written in Hebrew by the Muslim Arab Israeli author Sayed Kashua published in the Israeli newspaper Haaretz. These texts are selected due to their richness of content and use of rhetorical strategies such as self-irony and sarcasm to expose the conflicts through which the “I of the chronicler” portrayed by the author goesthrough. This analysis will rely on theoretical assumptions of Cultural Studies and the “New literary paradigms”, tools that will enable us to study the journalistic chronicle as a literary text. In these chronicles, in a non-pretentious way, coming from the subjective experiences and family topics, with self-irony and in a satirical way, Kashua reports the experiences of an Israeli Arab who lives in a clash over his dual loyalty and conflicting ideologies, reflecting a negotiation between his ethnicity and his nationality. The chronicle, in this context, is considered the appropriate location for Kashua’s writings: the ambiguity of the literary genre is similar to the necessity of breaking dualities in Israeli society to understand and to be acquainted with the “I of the chronicler” of Sayed Kashua.

Research paper thumbnail of Conflitos identitários do árabe israelense: Aravim Rokdim de Sayed Kashua

Research paper thumbnail of A Escrita de Sayed Kashua

Revista Vértices, 2010

... Burla, Moshé Stavi, Nahum Yerushalmi, Yaakov Rabinowitz, Israel Zarhi, Yosef Haim Brenner, S.... more ... Burla, Moshé Stavi, Nahum Yerushalmi, Yaakov Rabinowitz, Israel Zarhi, Yosef Haim Brenner, S. Yizhar, Moshe Shamir, Aharon Megued, Nathan Shaham, Netiva Ben-Yehuda, AB Yehoshua, Amós Oz, Benjamin Tammuz, Sammy Michael, Shimon Balas e David Grossman. ...

Research paper thumbnail of Culpa e sátira no divã: duas crônicas jornalisticas de Sayed Kashua

Cadernos de Língua e Literatura Hebraica, 2012

Resumo Neste artigo, são analisadas duas crônicas jornalísticas do escritor árabe israelense Saye... more Resumo Neste artigo, são analisadas duas crônicas jornalísticas do escritor árabe israelense Sayed Kashua publicadas no jornal Haaretz. Nelas, um embate entre uma sociedade radical e racista e a herança ética e moral dos idealizadores do Sionismo, segundo a qual os árabes receberiam direitos iguais aos da população judaica, encontram-se como pano de fundo de histórias tão satíricas quanto trágicas. O preconceito contra o árabe permeia as situações pelas quais passa o eu do cronista, mas cabe ao leitor decidir se ele é apenas uma possibilidade que poderia ser vivenciada, se ele de fato está presente nas relações do árabe na sociedade judaico israelense à sua volta ou se estas são alternativas que se complementam.

Research paper thumbnail of Árabe, Fale Hebraico: A Língua Como Último Reduto Da Batalha Identitária Do Árabe Israelense

Cadernos de Língua e Literatura Hebraica, Apr 29, 2015

A língua é um componente importante quando abordamos a questão da identidade. No caso das crônica... more A língua é um componente importante quando abordamos a questão da identidade. No caso das crônicas do escritor árabe israelense Sayed Kashua, a temática da língua de escrita aparece quase que de maneira obsessiva. A maneira como Kashua trata o tema da língua não é convencional e nem poderia ser. Sayed Kashua é um árabe israelense que escreve toda a sua obra ficcional e jornalística em hebraico. Baseando-se na análise de diversas crônicas do autor publicadas no jornal israelense Haaretz, este artigo analisa como Kashua lida com a língua como uma ferramenta de identidade. Por meio do humor e da autoironia, este árabe israelense transita entre culturas, fidelidades e infidelidades e coloca a língua, tanto o hebraico quanto o árabe, no centro da batalha identitária e último reduto do árabe em contato com o ethos judaico israelense. 1 Palavras-chave: Sayed Kashua; língua; sociedade israelense; árabes israelenses; jornal Haaretz; crônicas jornalísticas.

Research paper thumbnail of A Escrita de Sayed Kashua

Revista Vértices, Dec 8, 2020

O idioma tem um papel central em apontar em que contexto social, político e/ou econômico uma pess... more O idioma tem um papel central em apontar em que contexto social, político e/ou econômico uma pessoa situa-se e quais as conseqüências que o uso desta língua causa naqueles que a ouvem ou a lêem. A língua hebraica, tratada particularmente neste trabalho de doutorado, adquire relevância significativa dentro do contexto do estabelecimento do Estado de Israel e do atual conflito israelense-palestino. Sayed Kashua é um jovem jornalista e escritor que nasceu na cidade árabe de Tira, em Israel, e que escreve sua obra em hebraico. Ele tem dois romances publicados e escreve semanalmente crônicas jornalísticas no jornal israelense Haaretz. Daqueles que são de origem islâmica, como é o caso de Kashua, é esperado que falem e escrevam primeiramente na língua árabe, levando-se em conta que o sistema educacional israelense é organizado por língua de instrução, isto é, judeus são lecionados nas diversas disciplinas do ensino fundamental na língua hebraica enquanto que aqueles de origem árabe são direcionados, durante este período, ao ensino na língua árabe. Contudo, Kashua é uma exceção por ter estudado numa escola destinada a alunos especiais, sem distinção entre etnias ou religião, cujo ensino é feito em hebraico.

Research paper thumbnail of Culpa e sátira no divã: duas crônicas jornalisticas de Sayed Kashua

Cadernos de Língua e Literatura Hebraica, 2021

Neste artigo, são analisadas duas crônicas jornalísticas do escritor árabe israelense Sayed Kashu... more Neste artigo, são analisadas duas crônicas jornalísticas do escritor árabe israelense Sayed Kashua publicadas no jornal Haaretz. Nelas, um embate entre uma sociedade radical e racista e a herança ética e moral dos idealizadores do Sionismo, segundo a qual os árabes receberiam direitos iguais aos da popula-ção judaica, encontram-se como pano de fundo de histórias tão satíricas quanto trágicas. O preconceito contra o árabe permeia as situações pelas quais passa o eu do cronista, mas cabe ao leitor decidir se ele é apenas uma possibilidade que poderia ser vivenciada, se ele de fato está presente nas relações do árabe na sociedade judaico israelense à sua volta ou se estas são alternativas que se complementam.

Research paper thumbnail of Denaturalizing Culture: Sayed Kashua's Newspaper Columns on the Topic of Prejudice

Sociologia & Antropologia, 2015

Discrimination is a recurrent topic in the work of the Israeli-Arab writer Sayed Kashua. In the l... more Discrimination is a recurrent topic in the work of the Israeli-Arab writer Sayed Kashua. In the last couple of years, Sayed Kashua has moved away from writing about the prejudice expressed by his own Israeli Muslim community towards the Israeli Jewish population to focus his attention instead on the prejudice shown by Jews against Arabs in Israel. Self-criticism has always been a hallmark of Sayed Kashua's work so this shift indicates a significant change in the columnist's perception of his own society. Based on a survey of various issues relating to Israeli society, such as the law, the educational system and language, as well as a theoretical review of authors who observe a mutual alienation of Arabs and Jews in Israel, this article analyses several of Sayed Kashua's recent columns in the Israeli newspaper Haaretz. It also investigates how the author understands prejudice and, in a singular and surprising way, expresses his concerns and solutions to this problem.

Research paper thumbnail of Sayed Kashua´S Chronicles: A New Religion is born in Israel

Journal of Historical Archaeology & Anthropological Sciences, 2018

Research paper thumbnail of As vozes silenciadas: Entre amigos, de Amós Oz

Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos da UFMG, 2017

Este artigo propõe que Entre amigos, 2012, romance de Amós Oz, seja lido como adendo à produção l... more Este artigo propõe que Entre amigos, 2012, romance de Amós Oz, seja lido como adendo à produção literária israelense da Geração da Terra, ao ser constituído por pequenas histórias e por privilegiar pequenos personagens complexos e ambivalentes, na tentativa de se reconciliar com os dilemas pessoais que foram reprimidos na década de 1950. Entre amigos, no entanto, não se priva de valores coletivos. Ao contrário, é a partir deles que o indivíduo emerge.

Research paper thumbnail of Árabe, Fale Hebraico: A Língua Como Último Reduto Da Batalha Identitária Do Árabe Israelense

Cadernos de Língua e Literatura Hebraica, 2015

A língua é um componente importante quando abordamos a questão da identidade. No caso das crônica... more A língua é um componente importante quando abordamos a questão da identidade. No caso das crônicas do escritor árabe israelense Sayed Kashua, a temática da língua de escrita aparece quase que de maneira obsessiva. A maneira como Kashua trata o tema da língua não é convencional e nem poderia ser. Sayed Kashua é um árabe israelense que escreve toda a sua obra ficcional e jornalística em hebraico. Baseando-se na análise de diversas crônicas do autor publicadas no jornal israelense Haaretz, este artigo analisa como Kashua lida com a língua como uma ferramenta de identidade. Por meio do humor e da autoironia, este árabe israelense transita entre culturas, fidelidades e infidelidades e coloca a língua, tanto o hebraico quanto o árabe, no centro da batalha identitária e último reduto do árabe em contato com o ethos judaico israelense.

Research paper thumbnail of O sionismo ainda reverbera no árabe israelense das crônicas de Sayed Kashua

Arquivo Maaravi: Revista Digital de Estudos Judaicos da UFMG, 2013

Este artigo analisará o tema do sionismo frequentemente aparece nas crônicas do jornalista e escr... more Este artigo analisará o tema do sionismo frequentemente aparece nas crônicas do jornalista e escritor Sayed Kashua. Numa crônica intitulada “Um pouco de silêncio”, o eu cronista narra que seria entrevistado a respeito do seu novo romance quando é surpreendido e questionado a respeito do livro <em>O Estado judeu</em>, de Theodor Herzl, publicado naquele mesmo dia no ano de 1896.

Research paper thumbnail of Tão dúbio, tão coerente: forma e conteúdo nas crônicas jornalísticas de Sayed Kashua

Webmosaica, Aug 23, 2012

Este artigo consiste na analise de duas cronicas jornalisticas do escritor arabe-israelense Sayed... more Este artigo consiste na analise de duas cronicas jornalisticas do escritor arabe-israelense Sayed Kashua publicadas no jornal israelense Haaretz. Estes textos sao selecionados devido a sua riqueza de conteudo e pelo uso de estrategias retoricas, tais como a autoironia e o sarcasmo, para expor os conflitos pelos quais passa o “eu do cronista” retratado pelo autor. Este estudo tem como base os Estudos Culturais e os Novos Paradigmas Literarios, ferramentas que permitem o estudo das cronicas jornalisticas como textos literarios. Nestas cronicas, de uma maneira despretensiosa, partindo de experiencias subjetivas e de temas familiares, com autoironia e tom satirico, Kashua reporta as experiencias de um arabe israelense que vive num embate em torno de suas duplas lealdades e ideologias conflitantes, refletindo uma negociacao entre sua etnicidade e sua nacionalidade. A cronica, neste contexto, e considerada o local apropriado para a escrita de Kashua: a ambiguidade do genero e similar a necessidade de quebras de dualidades na sociedade israelense para entendermos e convivermos com o “eu do cronista” de Sayed Kashua. So dubious, so coherent: form and content in Sayed Kashua´s journalistic chronicles - Abstract: This paper consists of the literary analysis oftwo journalistic chronicles written in Hebrew by the Muslim Arab Israeli author Sayed Kashua published in the Israeli newspaper Haaretz. These texts are selected due to their richness of content and use of rhetorical strategies such as self-irony and sarcasm to expose the conflicts through which the “I of the chronicler” portrayed by the author goesthrough. This analysis will rely on theoretical assumptions of Cultural Studies and the “New literary paradigms”, tools that will enable us to study the journalistic chronicle as a literary text. In these chronicles, in a non-pretentious way, coming from the subjective experiences and family topics, with self-irony and in a satirical way, Kashua reports the experiences of an Israeli Arab who lives in a clash over his dual loyalty and conflicting ideologies, reflecting a negotiation between his ethnicity and his nationality. The chronicle, in this context, is considered the appropriate location for Kashua’s writings: the ambiguity of the literary genre is similar to the necessity of breaking dualities in Israeli society to understand and to be acquainted with the “I of the chronicler” of Sayed Kashua.

Research paper thumbnail of Conflitos identitários do árabe israelense: Aravim Rokdim de Sayed Kashua

Research paper thumbnail of A Escrita de Sayed Kashua

Revista Vértices, 2010

... Burla, Moshé Stavi, Nahum Yerushalmi, Yaakov Rabinowitz, Israel Zarhi, Yosef Haim Brenner, S.... more ... Burla, Moshé Stavi, Nahum Yerushalmi, Yaakov Rabinowitz, Israel Zarhi, Yosef Haim Brenner, S. Yizhar, Moshe Shamir, Aharon Megued, Nathan Shaham, Netiva Ben-Yehuda, AB Yehoshua, Amós Oz, Benjamin Tammuz, Sammy Michael, Shimon Balas e David Grossman. ...