mohammed mustafa - Academia.edu (original) (raw)
Uploads
Papers by mohammed mustafa
Non-English-speaking users, such as Arabic speakers, are not always able to express terminology i... more Non-English-speaking users, such as Arabic speakers, are not always able to express terminology in their native languages, especially in scientific domains. Such difficulty forces many Arabic authors and scholars to use English terms in order to explain precise concepts, resulting in mixed/multilingual queries with both English and Arabic terms. Current CLIR techniques are optimized for monolingual queries, even if they are translated, but neither mixed-language queries nor searches for mixed-language documents have yet been adequately studied. This paper attempts to address the problem of multilingual querying in CLIR. It shows experimentally that current search engines and IR systems are not language-aware and are not adequate for multilingual querying. The paper then presents the main ingredients that every language-aware solution should take care of.
Lecture Notes in Computer Science, 2008
Arabic information retrieval is a popular area of research. This paper presents the current state... more Arabic information retrieval is a popular area of research. This paper presents the current state-of-the-art in Arabic Information Retreival (IR) approaches. Moreover, it provides general guidance for open research areas and future directions.
Lecture Notes in Computer Science, 2015
My special gratitude goes to Dr. Hussein Suleman, my supervisor, who was very helpful and a consi... more My special gratitude goes to Dr. Hussein Suleman, my supervisor, who was very helpful and a considerable advisor. He spares no effort maintaining my ideas and views to this research. I owe him a huge thank you for his tireless recommendations and encouragement and for his gentle personal guidance. He was patient and cooperative-without him, I would never have got to the completion of this thesis. He was always helpful, honest and inspiring in criticism. He was much more than just the supervisor-he inspired me with his way of doing research. I want to acknowledge also Prof. Douglas Oard at the University of Maryland, College Park, for his keen guidance and support. I have especially benefitted from his comments and from different discussion sessions with him. He spares no time answering my doubts and inquiries. I am also thankful to him for organizing a colloquium on this research at the Computational Linguistics and Information Processing (CLIP) laboratory, Institute for Advanced Computer Studies (UMIACS) at the University of Maryland, College Park-USA. I really feel indebted to Prof Doug.
Non-English-speaking users, such as Arabic speakers, are not always able to express terminology i... more Non-English-speaking users, such as Arabic speakers, are not always able to express terminology in their native languages, especially in scientific domains. Such difficulty forces many Arabic authors and scholars to use English terms in order to explain precise concepts, resulting in mixed/multilingual queries with both English and Arabic terms. Current CLIR techniques are optimized for monolingual queries, even if they are translated, but neither mixed-language queries nor searches for mixed-language documents have yet been adequately studied. This paper attempts to address the problem of multilingual querying in CLIR. It shows experimentally that current search engines and IR systems are not language-aware and are not adequate for multilingual querying. The paper then presents the main ingredients that every language-aware solution should take care of.
Lecture Notes in Computer Science, 2008
Arabic information retrieval is a popular area of research. This paper presents the current state... more Arabic information retrieval is a popular area of research. This paper presents the current state-of-the-art in Arabic Information Retreival (IR) approaches. Moreover, it provides general guidance for open research areas and future directions.
Lecture Notes in Computer Science, 2015
My special gratitude goes to Dr. Hussein Suleman, my supervisor, who was very helpful and a consi... more My special gratitude goes to Dr. Hussein Suleman, my supervisor, who was very helpful and a considerable advisor. He spares no effort maintaining my ideas and views to this research. I owe him a huge thank you for his tireless recommendations and encouragement and for his gentle personal guidance. He was patient and cooperative-without him, I would never have got to the completion of this thesis. He was always helpful, honest and inspiring in criticism. He was much more than just the supervisor-he inspired me with his way of doing research. I want to acknowledge also Prof. Douglas Oard at the University of Maryland, College Park, for his keen guidance and support. I have especially benefitted from his comments and from different discussion sessions with him. He spares no time answering my doubts and inquiries. I am also thankful to him for organizing a colloquium on this research at the Computational Linguistics and Information Processing (CLIP) laboratory, Institute for Advanced Computer Studies (UMIACS) at the University of Maryland, College Park-USA. I really feel indebted to Prof Doug.