scomparire - Wikizionario (original) (raw)

Da Wikizionario, il dizionario a contenuto aperto.

scomparire (vai alla coniugazione)

  1. nascondersi dalla vista di qualcuno
    • scomparve dietro il muro di cinta
    • il sole scomparve dietro il vecchio mulino
  2. rendersi irrintracciabile, far perdere le tracce di
    • Sembra sia scomparso dalla circolazione
  3. (senso figurato) perdere di valore, cadere in disuso
    • quest'antica tradizione contadina sta via via scomparendo
  4. (letterario) (obsoleto) fare cattiva figura, vergognarsi di qualcosa
    • Le sue parole mi fecero scomparire
  5. (senso figurato) non reggere il confronto con qualcos'altro a cui ci si paragona
    • accanto a lui mi sentivo scomparire
  6. (eufemismo) lo stesso che morire, venir meno
    • Scomparve in tenera età, in un caldo mattino di maggio

scom | pa | rì | re

AFI: /skompaˈrire/

derivato di comparire con il prefisso negativo s-. Attestato in italiano dal 1715.

Collabora a Wikiquote «Mentre le ricchezze possono scomparire come per magia, la conoscenza è un tesoro prezioso che nessuno può rubare.„ »

sparire, nascondersi dalla vista

arabo : اِخْتَفَى armeno: անհետանալ, կորչել, չքանալ bielorusso: знікаць, знікнуць bulgaro: изчезвам, изчезна cantonese: 唔見咗 ceco: zmizet cinese: 消失 croato: nestajati, nestati danese: forsvinde ebraico: נִפְטַר ebraico: נעלם esperanto: malaperi finlandese: kadota francese: disparaître giapponese: 消える, きえる greco: εξαφανίζομαι hawaiano: nalowale hindi: गायब होना ido: desaparar inglese: disappear, vanish islandese: hverfa normanno: dispathaître maori: whakanumi, nunumi, whatungarongaro, whakaero macedone: исчезнува, исчезне malese: hilang latino: evanesco, vanesco, aborior, abolesco lituano: dingti norvegese: forsvinne norvegese (nynorsk): forsvinna olandese: verdwijnen polacco: zniknąć portoghese: sumir quechua: chinkarpariy romeno: dispărea russo: исчезать, исчезнуть serbo: нестајати, нестати slovacco: zmiznúť spagnolo: desaparecer svedese: försvinna swahili: kutoweka tedesco: verschwinden, entschwinden turco: gözden kaybolmak ucraino: зникати ungherese: eltűnik urdu: گایب ہونا

eufemismo per morire

cinese: 去世, 逝世 danese: gå bort, sove ind croato: preminuti finlandese: nukkua pois francese: décéder greco: ξεψυχώ, αφήνω την τελευταία μου πνοή indonesiano: meninggal dunia, wafat irlandese: imigh sall giapponese: 亡くなる inglese: pass away mongolo: өнгөрөх, үхэх normanno: pâsser l'pas coreano: 돌아가다 latino: aborior, pereo malgascio: maty persiano: فوت کردن polacco: odejść portoghese: falecer, ir-se romeno: a-și da duhul, sfârși, răposa, înceta din viață russo: скончаться serbo: преминути spagnolo: fallecer svedese: gå bort turco: göçmek, Hakk'ın rahmetine kavuşmak, vefat etmek, ruhunu teslim etmek, ebediyete intikal etmek, vaktini doldurmak tedesco: entschlafen vietnamita: qua đời, từ trần

non reggere il confronto, fare una cattiva figura