「にも関わらず」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索 (original) (raw)

「にも関わらず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28

彼は男**にも関わらず臆病だ。

그는 남자임에도 불구하고 겁이 많다. - 韓国語翻訳例文

4月**にも関わらず、雪が降った。

4월임에도 불구하고, 눈이 내렸다. - 韓国語翻訳例文

お話をいただいた**にも関わらず、お役に立てずにすみません。

말씀해주신 것과 상관없이, 도움이 되어드리지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは貧しい**にも関わらず、食べ物をたくさん持っている。

그들은 가난함에도 불구하고, 음식을 많이 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

夏休み**にも関わらず補習のために学校に行きます。

저는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

夏休み**にも関わらず補習のために学校に行っている。

나는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 가고 있다. - 韓国語翻訳例文

日曜日**にも関わらず彼は仕事に出かけて行った。

일요일에도 불구하고 그는 일하러 나갔다. - 韓国語翻訳例文

忙しい**にも関わらず、私に会ってくれてありがとう。

바쁜데도 상관없이, 나와 만나줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

お忙しい**にも関わらずお返事いただきありがとうございます。

바쁘심에도 불구하고 답장을 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

今日は休日**にも関わらず仕事をしています。

저는 오늘은 휴일에도 불구하고 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それ**にも関わらず、私は海外留学を選んだ。

그런데도, 나는 해외 유학을 택했다. - 韓国語翻訳例文

休暇中**にも関わらず仕事をしています。

당신은 휴가 중에도 불구하고 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

平日**にも関わらず、多くの人がいました。

평일임에도 불구하고, 많은 사람이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

休日**にも関わらず、対応有難うございます。

휴일에도 불구하고, 대응해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

ガス欠**にも関わらず、この車は走っている。

가스 부족에도 불구하고, 이 차는 달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

せっかくお声がけいただいた**にも関わらず、お役に立てずに申し訳ございません。

모처럼 권유해 주셨는데도, 도움이 되지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この地域は乾燥状態にある**にも関わらず、水は比較的豊富にある。

이 지역은 건조 상태임에도 불구하고、 물은 비교적 풍부하게 있다. - 韓国語翻訳例文

お仕事が忙しい**にも関わらず、お越し頂きありがとうございます。

일이 바쁘신데도 불구하고, 찾아 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

お仕事が忙しい**にも関わらず、お越し頂きありがとうございます。

일이 바쁘심에도 불구하고, 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

ご多忙中**にも関わらずお時間を頂き有難うございました。

바쁘신 중에도 불구하고 시간 내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

価格が比較的高い**にも関わらず、新しいシリーズの冬物衣料は飛ぶように売れています。

가격이 비교적 비싼데도 불구하고, 새로운 시리즈의 겨울 의류는 불티나게 팔리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先々月に自動振込の申込みをした**にも関わらず督促が来るとはどういうことでしょうか。

지지난달에 자동 입금 신청을 했음에도 불구하고 독촉이 온다니 무슨 일이죠? - 韓国語翻訳例文

あなたが沢山の仕事をもっていることをしっているの**にも関わらず、あなたをせかしてしまってすみません。

당신이 많은 일을 하고 있는 것을 알고 있는데도 불구하고, 당신을 재촉해버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ガウディが設計したマンションは世界遺産である**にも関わらず、実際に住むことができると聞いた。

나는, 가우디가 설계한 맨션은 세계 유산임에도 불구하고, 실제로 살 수 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

ガウディが設計したマンションは世界遺産である**にも関わらず、実際に人が住むことができると聞いた。

나는, 가우디가 설계한 맨션은 세계 유산임에도 불구하고, 실제로 사람이 살 수 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文

なぜ彼らは全てを失う可能性がある**にも関わらず、そのリスクを取ったのか?

왜 그들은 모든 것을 잃을 가능성이 있음에도 불구하고, 그 위험을 취했는가? - 韓国語翻訳例文

せっかくお声掛けいただいた**にも関わらず、お役に立てずに申し訳ございません。どなたか他の方にあたっていただけますか?

모처럼 불러주셨는데, 도움이 되어 드리지 못해 죄송합니다. 누군가 다른 분이 맡아주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

契約にノートーク条項があった**にも関わらず、これら二社が合併交渉中であるニュースがリークし、見出しとなった。

계약에 노 토크 조항이 있었음에도 불구하고 이 두 회사가 합병 협상 중인 뉴스가 누설되어 표제가 되었다. - 韓国語翻訳例文