десять хайку (original) (raw)
Как-то вдруг обнаружилось, что в этом блоге нет никаких итогов года. И даже у меня в профиле, в пафосном разделе "Награды за хайку", вообще отсутствует 2019 год. А сам я отсутствую в пафосном списке "European Top 100 haiku authors" - хотя предыдущие четыре года этот список с меня начинался.
Но настоящий поэт может выдать за большое достижение даже то, что отсутствует. Ну да, у меня не было конкурсных хайку в прошедшем году - в связи с успешным завершением большого проекта. Я потихоньку доделал сборник своих трёхстиший на двух языках. Потихоньку - потому что за 25 лет написана целая куча, а переводить сразу много хайку нельзя. То есть можно, конечно, но это будет машинный перевод.
Поэтому я придумал себе принцип медленной сборки с обратной связью. Состоял он в том, что я время от времени публиковал русские трехстишия у себя в ЖЖ (см. по тэгу "хайку"), параллельно переводил эти подборки, и забрасывал переводы в англоязычный мир с 2014 по 2019 год.
В результате такой творческой пятилетки убито сразу множество зайцев - попал в призёры почти всех международных конкурсов, а также в основные журналы хайку, ну и сборник получился вполне симпатичный (с учётом обратной связи). Но поскольку сборник доделан, то и мои публикации хайку практически закончились. Я их редко пишу, на самом деле. Просто скопилось много за годы.
Так что последняя крупная публикация - это подборка в Akita Haiku Network, как раз перед Новым годом. Они там замутили проект World Haiku Series, и меня попросили десяток прислать. Опубликовали на английском и японском. А здесь для разнообразия выложу русскую версию той же десятки:
восьмое марта на острие сосульки капля солнца
(Woodnotes #28, Spring 1996)
Статуя Свободы над твоим мороженым зависла оса
(Frogpond 38:1, Winter 2015)
светлячок во тьме... крикнул "не трогайте" бывший военный
(21st Mainichi International Haiku Contest 2018: Honorable Mention)
расстаёмся запах пыли в самом начале дождя
(Chrysanthemum # 18, 2015)
путь домой не спешу выбрасывать камушек из ботинка
(NHK Haiku Master of the Week, 2017)
лето прошло под клёнами в парке следы дракона
(Acorn #35, Fall 2015)
первый мороз дрожит луна в телескопе сына
(RiAus Sci-ku Contest 2015, 1 place)
зима пришпилена к стене "Большая Волна"
(Haiku World: An International Poetry Almanac, 1996)
год пролетел среди снежинок высматриваю звёзды
(Golden Haiku Contest 2015, Runner-Up)
колыбель для кошки вдруг ожила старушка напротив
(Kusamakura International Haiku Competition 2015, 2nd Prize)
PS. В сборнике их значительно больше. Но когда он будет опубликован, пока не знаю. У моей дочки уже есть распечатка, у моего отца - тоже. Так что главные мои читатели уже обеспечены. Дальше можно спокойно ждать прихода издателя, или краудфандинга, или ещё чего-нибудь такого, чем я сам не люблю заниматься. UPDATE: Сборник опубликован, ура!