Naim Jeanbart | McGill University (original) (raw)
Uploads
Papers by Naim Jeanbart
Dans ce texte, je m'intéresse aux choix sous-jacents à la disposition des portraits du Cheikh Naz... more Dans ce texte, je m'intéresse aux choix sous-jacents à la disposition des portraits du Cheikh Nazim El Haqqani El Qubrusi († 2014), dans certaines loges européennes du mouvement soufi Naqshbandi-Haqqani dont il fut le fondateur et le maître spirituel. Je suggère que les différences notoires quant à la quantité, la taille et le format, ainsi que le style de portraits que l'on trouve dans ces loges tiennent à l'usage qui est fait des différents espaces qui les composent. Je pars de l'hypothèse d'anticipations faites par les adeptes de ce mouvement pour contrer des accusations possibles d'hérésie voire d'idolâtrie du maître, alors que les espaces qui le représentent ont d'abord et avant tout vocation à représenter la tradition sunnite, et à permettre à ses adhérents d'y pratiquer leur culte. Je montre comment de telles mesures peuvent, par la même occasion, se traduire par une mise en décor d'un certain nombre d'idéaux du soufisme-à commencer par l'injonction de maintenir l'idée d'une connexion spirituelle perpétuée du maître avec les adeptes de ce mouvement, ainsi que celle de cultiver l'intimité de sa présence, afin de s'y sentir « chez soi ».
Thesis Chapters by Naim Jeanbart
Je tiens à remercier chaleureusement Jean-Claude Penrad pour sa patience et sa confiance infinies... more Je tiens à remercier chaleureusement Jean-Claude Penrad pour sa patience et sa confiance infinies, son écoute, ses conseils et son attention, son indulgence et ses concessions, sans lesquels la remise de ce travail n'aurait jamais eu lieu. Je remercie tout particulièrement Katia Boissevain, pour ses remarques, ses corrections, et ses conseils précieux, et l'inspiration qu'ont éveillée les échanges qu'elle m'a si généreusement accordé -chose que je souhaite à tout étudiant en ethnologie ou en sciences sociales. Je remercie mes parents, auxquels je dois tout, mes deux frères chers et fidèles, ainsi que les membres de ma famille qui ont été à mes côtés, malgré et en dépit de leurs propres préoccupations et des circonstances. Je prie tous ceux et celles qui ont eu à m'entendre parler derviche sans interruption, ou ont eu à accepter mes excuses en tout genre, de bien vouloir les accepter une nouvelle fois. Merci à mes co-résidents de la Maison du Maroc, et à mes amis et collègues très chers de la Cité Internationale de Paris, ou de l'EHESS, de m'avoir épaulé et d'avoir eu à m'endurer dans tous mes états. Je pense notamment à Francesco Piraino, dont la compagnie et les échanges m'ont été déterminants dans l'analyse de mes données et leur mise en contexte, et à Laurianne Passerieux, pour ses très aimables encouragements et ses corrections. Je souhaite enfin exprimer ma gratitude envers mes hôtes du Centre Soufi de Montréal, pour leur hospitalité et leur chaleur, leur confiance gratuite, leur indulgence généreuse, et leurs enseignements aux visages nombreux. Je leur dois, au delà des bons souvenirs et des belles conversations que j'ai eu la chance de recevoir, les brèches et les réflexions que j'ai pu faire ou croiser depuis mon séjour auprès d'eux, et qui resteront toujours avec moi. Je leur présente mes plus sincères condoléances pour le décès, ce mois de mai 2014, de leur maître et guide qu'ils ont tant aimé, et qui leur a légué le bonheur que suscite leur compagnie. Je leur souhaite de rester réunis, selon le mode de vie et la vision qui les ont séduits et avec lesquels ils sauront toujours séduire.
Teaching Documents by Naim Jeanbart
Dans ce texte, je m'intéresse aux choix sous-jacents à la disposition des portraits du Cheikh Naz... more Dans ce texte, je m'intéresse aux choix sous-jacents à la disposition des portraits du Cheikh Nazim El Haqqani El Qubrusi († 2014), dans certaines loges européennes du mouvement soufi Naqshbandi-Haqqani dont il fut le fondateur et le maître spirituel. Je suggère que les différences notoires quant à la quantité, la taille et le format, ainsi que le style de portraits que l'on trouve dans ces loges tiennent à l'usage qui est fait des différents espaces qui les composent. Je pars de l'hypothèse d'anticipations faites par les adeptes de ce mouvement pour contrer des accusations possibles d'hérésie voire d'idolâtrie du maître, alors que les espaces qui le représentent ont d'abord et avant tout vocation à représenter la tradition sunnite, et à permettre à ses adhérents d'y pratiquer leur culte. Je montre comment de telles mesures peuvent, par la même occasion, se traduire par une mise en décor d'un certain nombre d'idéaux du soufisme-à commencer par l'injonction de maintenir l'idée d'une connexion spirituelle perpétuée du maître avec les adeptes de ce mouvement, ainsi que celle de cultiver l'intimité de sa présence, afin de s'y sentir « chez soi ».
Je tiens à remercier chaleureusement Jean-Claude Penrad pour sa patience et sa confiance infinies... more Je tiens à remercier chaleureusement Jean-Claude Penrad pour sa patience et sa confiance infinies, son écoute, ses conseils et son attention, son indulgence et ses concessions, sans lesquels la remise de ce travail n'aurait jamais eu lieu. Je remercie tout particulièrement Katia Boissevain, pour ses remarques, ses corrections, et ses conseils précieux, et l'inspiration qu'ont éveillée les échanges qu'elle m'a si généreusement accordé -chose que je souhaite à tout étudiant en ethnologie ou en sciences sociales. Je remercie mes parents, auxquels je dois tout, mes deux frères chers et fidèles, ainsi que les membres de ma famille qui ont été à mes côtés, malgré et en dépit de leurs propres préoccupations et des circonstances. Je prie tous ceux et celles qui ont eu à m'entendre parler derviche sans interruption, ou ont eu à accepter mes excuses en tout genre, de bien vouloir les accepter une nouvelle fois. Merci à mes co-résidents de la Maison du Maroc, et à mes amis et collègues très chers de la Cité Internationale de Paris, ou de l'EHESS, de m'avoir épaulé et d'avoir eu à m'endurer dans tous mes états. Je pense notamment à Francesco Piraino, dont la compagnie et les échanges m'ont été déterminants dans l'analyse de mes données et leur mise en contexte, et à Laurianne Passerieux, pour ses très aimables encouragements et ses corrections. Je souhaite enfin exprimer ma gratitude envers mes hôtes du Centre Soufi de Montréal, pour leur hospitalité et leur chaleur, leur confiance gratuite, leur indulgence généreuse, et leurs enseignements aux visages nombreux. Je leur dois, au delà des bons souvenirs et des belles conversations que j'ai eu la chance de recevoir, les brèches et les réflexions que j'ai pu faire ou croiser depuis mon séjour auprès d'eux, et qui resteront toujours avec moi. Je leur présente mes plus sincères condoléances pour le décès, ce mois de mai 2014, de leur maître et guide qu'ils ont tant aimé, et qui leur a légué le bonheur que suscite leur compagnie. Je leur souhaite de rester réunis, selon le mode de vie et la vision qui les ont séduits et avec lesquels ils sauront toujours séduire.