迷失东京 Lost in Translation (original) (raw)

我要写影评

迷失东京的影评 · · · · · ·( 全部 1361 条 )

catchcold 2007-12-05 10:27:54

迷失是一种终身习惯

这篇影评可能有剧透

人生在世,孤苦无比,如果得知原有些人和你一般孤苦,是否心里会好受些? 看《迷失东京》前,未曾料想会收获这样一种感觉。看完之后,就想起了《红楼梦》里的话:莫失莫忘,不离不弃。原来人最终不能忘却和离弃的人只是自己。拍电影的人,演电影的人,看电影的人,不过都是为了... (展开)

李果汁 2017-12-09 20:01:22

还记得斯嘉丽·约翰逊穿透明内裤的经典镜头吗?

这篇影评可能有剧透

如果你看过《迷失东京》,你绝对会对斯嘉丽的这个开场镜头过目不忘。一个成熟女人侧躺着的背影,伴随着粉色内裤下若隐若现的曲线,“Lost In Translation”的片名渐渐显现。 事实上,19岁的斯嘉丽饰演夏洛特时很羞赧地拒绝了这一暴露的表演,最后导演索菲亚·科波拉亲自上阵演... (展开)

不夜影城 2006-04-12 10:05:00

寂寞是寂寞者的身份证,孤独是孤独者的座右铭——评《迷失东京》

“在天黑以后,往热闹地方躲,跟着别人努力快活, 可惜心里头,有定时的闹钟,提醒你有多寂寞。” 阳春三月的一个下午,我独自看了一部拍给寂寞的人看的电影——《迷失东京》。片中人的生活就象上面的歌词描写的那样,面对喧嚣热闹的各种生活内容,他们却格格不入,虽然看上... (展开)

和菜头 2005-11-13 02:15:33

LLM熠熠生辉---《迷失东京》观后

我没有统计过,但是我相信我们手头关于婚外情的电影超过一打。《卡萨布兰卡》、《英国病人》、《廊桥梦遗》、《美国丽人》、《似是故人来》。。。。。。现在又多了一部:《迷失东京》(Lost in Translation)。导演血统高贵,来自Coppla家族。科波拉,在好莱坞相当于意大利的“... (展开)

Autorun 2007-08-22 22:37:16

“迷失”只是对抗孤独时无法逾越的无奈

第一次看《迷失东京》是在去日本之前,可能因为对文字很敏感吧,看到英文片名Lost In Traslation就觉得很着迷,轻轻读出来的时候,觉得三个词在唇齿之间短暂的摩擦很有节奏和韵味。 要说这部电影好,让我喜欢,很大程度上我觉得是因为它是一部女人拍的电影,它的主观感受是女... (展开)

阿涅斯 2007-08-15 09:35:08

迷失与重寻——评电影《迷失东京》

有时会突然产生跨上背包远走的冲动,也许去一个向往已久的地方,也许去某个从未听说过的陌生之地;有时站在地铁站台等待列车进站,会很想要纵身跃进冰冷漆黑的隧道,然后在地铁逼近的最后一秒奋力逃离,或者干脆懒于逃离,像海子那样跟生命中不能承受的轻与重开个小小的玩笑... (展开)

李果汁 2017-12-09 19:55:08

《迷失东京》里你所不知道的19个秘密

这篇影评可能有剧透

1.影片开场,夏洛特穿着粉色透明内裤的背影,借鉴自美国照片写实主义大师John Kacere。据说来源自John Kacere1973年的那副Jutta。这幅画也出现在了斯嘉丽·约翰逊饰演的夏洛特的酒店房间中。 索菲亚·科波拉在构思期间浏览了许多画作和摄影集,将其中的灵感运用到了镜头语言上... (展开)

塞腮 2008-11-01 21:39:45

是谁迷失在东京

我一直笃定地相信,两个在艰难时分互相温暖的人,会滋生出微妙的爱情。于千万人之中遇到了那个人,于千万年之中,时间的无涯的荒野中,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。电影《迷失东京》便是这样一个故事。 让我们先抛开爱情不说,说一下二位主人公。 Charlotte 一个新... (展开)

大夏龙雀 2006-05-25 17:37:35

生命的狭船——记《迷失东京》

这篇影评可能有剧透

第一次听说《lost in translation》的时候,我还以为是那位波兰女作家的小说。我在英文阅读赏析课上知道这本书,书名叫做Lost In Translation,主要是写五十年代波兰犹太后裔在美国成长时候所遇到的文化冲击。那本书写得相当之好,青春期的困惑、叛逆和文化碰撞结合之后的感觉... (展开)

Iris 2007-08-09 15:06:21

落花人独立,微雨燕双飞

因为喜欢《破碎之花》中的比尔 莫瑞,喜欢那种克制优雅含蓄的风格才去看的《迷失东京》。却立即爱上了这部片子---淡淡的哀愁与落寞,灰蓝色的调子,欲说还休。 一直很好奇,临别时,街边人潮涌动,半途下车的他究竟对她耳语了些什么,让她止住哭泣,绽放如花笑靥。 ... (展开)

> 更多影评 1361篇