anda - Wikikamus (original) (raw)
Bahasa Melayu
[sunting]
Bentuk alternatif
[sunting]
- tu (tidak formal)
Etimologi
[sunting]
Pinjaman daripada bahasa Indonesia Anda.
Sebutan
[sunting]
Kata ganti nama
[sunting]
anda
- (formal) Kata ganti nama diri kedua, digunakan untuk menerangkan tentang orang yang sedang bercakap atau berdekatan diri.
Lihat juga
[sunting]
Kata ganti diri bahasa Melayu
| tunggal | jamak | ||
|---|---|---|---|
| ganti diri pertama | biasa | saya / ساي aku/ku- / اکو / كو- (informal/terhadap Tuhan) -ku / -Ku* / -كو (informal, posesif) hamba / همبا (lama) | kami / کامي (tidak termasuk lawan bicara) kita orang / كيت اورڠ (informal, tidak termasuk lawan bicara) kita / کيت (termasuk lawan bicara) |
| istana | beta / بيتا | ||
| ganti diri kedua | biasa | kamu / کامو anda / اندا (formal) | |
| engkau/kau- / اڠکاو/ كاو- (informal/terhadap Tuhan) awak / اوق (kepada sebaya/lebih muda) -mu / -Mu* / -مو (milikan) | awak semua / اوق سموا kamu semua / كامو سموا kalian / کالين (informal) kau orang / كاو اورڠ (informal) | ||
| istana | tuanku / توانكو | ||
| ketiga | biasa | dia / دي ia / اي beliau / بلياو (hormat) -nya / -Nya* / -ڽ (milikan) | mereka / مريک dia orang / دي اورڠ (informal) |
| istana | baginda / بݢيندا |
* Bentuk huruf besar digunakan ketika merujuk kepada Tuhan.
Rujukan
[sunting]
- "anda" di Kamus Dewan, Edisi Keempat, Dewan Bahasa dan Pustaka, →ISBN, 2005.
Pautan luar
[sunting]
- "anda" di Pusat Rujukan Persuratan Melayu.