te gerna la lojban - La Lojban (original) (raw)

se krasi

klesi

lo lojbo cmene

lo lojbo fanva

lo krasi cmene

lo finti

lo detri

lo lojbo

lo zgike

le lunrygu'i

la fagri

2018-5-7

lo lojbo xe fanva

lo saske notci

lo balfagma'a pe la .ĭéloston. cu poi'i ma'a ka'e pu meckanpe lo ka ni clira fa lo nu ke'a likrokpu'u ja'e su'o fagma'adunra .i lo skepre la'e di'u xanka

la ilmen

Yellowstone super-volcano may erupt sooner than we thought leading to volcanic winter, scientists fear

Clark Mindock, www.independent.co.uk

2017-10-12

lo lojbo xe fanva

lo zgike

almapamla

la guskant

Amapola

la'o zoi José María Lacalle García zoi

2017-08-30

lo lojbo xe fanva

lo saske notci

lo ziptu'a ca'o zenba lo ka crino

la ilmen

Antarctica is getting greener

sciencemag.org

2017-05-21

lo lojbo xe fanva

lo saske notci

ka'e ku lo prurai dinsauru cu cti'omni bu'u lo berti bolxadba

la ilmen

First dinosaurs may have been omnivores in the north hemisphere

Chelsea Whyte

2017-03-25

lo lojbo

lo prosa jo'u lo pemci

kalri

kalri

jufra lo vrici lo lojbo jo'u lo ponjo fi'e la sidas jo'u la niftyg jo'u la cogas jo'u la pontas

de'i li 2016-05-01 co'a vecnu lo prina i de'i li 2017-03-05 pydyfy co'a gubni

lo lojbo xe fanva

lo verba lisri

la nu la cmalu xirma cu pagre lo rirxe

la ilmen

小马过河

Peng Wen Xi

2017-01-14

lo lojbo xe fanva

lo pemci

no da re roi fasnu

la uakci

Nic dwa razy

la'o pol Wisława Szymborska pol (la visuuavas cimborskas)

2017-01-04

lo lojbo

lo to'e cfika

lerpoi co kansa la'au lo vliraitru li'u noi skina ku'o bau lo bankle jo'u lo ca'irselzau jbobau

la guskant

lo vliraitru

vrici

2016-11-11

lo lojbo xe fanva

lo pemci

sorxaizu'e sei catlu

la uakci

Terrorysta, on patrzy

la'o pol Wisława Szymborska pol (la visuuavas cimborskas)

2016-11-06

lo lojbo

lo prosa

la melbi .e le ractu

la lalxu

2016-10-13

lo lojbo

lo prosa

«lu mi za'o citno li'u»

la selpa'i

2016-09-26

lo lojbo

lo zgike

skaborfe'a

la guskant

Scarborough Fair

lo jufra cu se finti la guskant

2016-04-28

lo lojbo jo'u lo xe fanva

lo prosa jo'u lo zgike

spuda la selckiku sei la tanbargu cu pagbu

la guskant

Over the rainbow

la'o zoi Harold Arlen zoi joi la'o zoi Edgar Yipsel Harburg zoi

2016-04-01

lo lojbo

lo prosa jo'u lo pemci

pluta

pluta

lo pamoi be lo re pagbu cu ve skicu la lojban bau lo banjupunu .i lo romoi cu jufra fi la lojban fi'e la cogas jo'u la niftyg jo'u la sidas

lo lojbo

lo prosa

ni'o ni'o da'a mo'o notci la si

ni'o ni'o da'a mo'o notci la si

la iesk

lo lojbo

lo zgike

lo no valsi to bripre ci mo'o toi

lo no valsi to bripre ci mo'o toi

la iesk noi finti lo jicmu jufra no'u la'au ni'o ni'o da'a mo'o notci la si li'u ku'o joi ke la bripre joi la mankant vu'o noi sanga ku'o ke'e joi la guskant noi tapydansu gi'e te skina

lo xe fanva

lo pemci

pa sepli falnu

la gleki

la Mixail Lermontov noi rusko pemci se cuntu

lo xe fanva

lo skina

la ernace cu me lo lisri noi da kartuna filme

la gleki

lo xe fanva

lo prosa

lo se manci te makfa pe la .oz.

la selpa'i

The Wizard of Oz

L. Frank Baum

lo xe fanva

lo prosa

lo selfri be la .alis. bei bu'u la selmacygu'e

la xorxes

Alice's Adventures In Wonderland

Lewis Carroll

lo xe fanva

lo prosa

le xlali cfari

la gleki

The Bad Beginning

la'ogy.Lemony Snicket.gy.

lo xe fanva

lo prosa

le cmalu noltru

la xorxes

Le Petit Prince

Antoine de Saint-Exupéry

lo xe fanva

lo prosa

ca lo kurki cacra

la nitcion e la gleki

On A Bitter Occasion

Kalman Kalocsay, Esperanto poet

lo xe fanva

lo prosa

.daudydjin.

Tao Te Ching

lo xe fanva

lo prosa

lo amerik ke gubni se cusku pe lo nu zifre

American Declaration of Independence

lo pu'o xe fanva

lo prosa

le prije ctuca

lo lojbo cecmu

The Prophet

Kahlil Gibran

lo xe fanva

lo prosa

lo nu binxo

la xorxes

Die Verwandlung (Spanish translation)

Franz Kafka

lo xe fanva

lo prosa

lo nenri be lo spati denmi

la guskant

藪の中 (yabu-no-naka)

芥川龍之介 (AKUTAGAWA Ryunosuke)

lo xe fanva

lo prosa

Little Things

Jordan DeLong

Little Things

Raymond Carver

lo xe fanva

lo prosa

tu'a le cukta

Jordan DeLong

The Book

H. P. Lovecraft

lo xe fanva

lo prosa

My version of 'The Book'

Michael Helsem

The Book

H. P. Lovecraft

lo xe fanva

lo prosa

le nanmu kujo'u le since

Jordan DeLong

The man and the Snake

Ambrose Bierce

lo xe fanva

lo prosa

Emerald Tablets

la kreig.daniyl

Emerald Tablets

lo xe fanva

lo prosa

la snime blabi

la selpa'i

Schneewittchen

lo xe fanva

lo prosa

prologue to Gilgamesh

Andrew Piekarski

Gilgamesh

lo xe fanva

lo prosa

The Restaurant of Many Orders

tijlan

The Restaurant of Many Orders

宮澤賢治 (MIYAZAWA Kenji)

lo xe fanva

lo prosa

ko'a marji lo rectu

Pierre Abbat

Terry Bisson

lo xe fanva

lo prosa

Not a Box

Michael Turniansky

Not a Box

Antoinette Portis

lo xe fanva

lo prosa

la .ester.

Michael Turniansky

The Bible. Esther

lo xe fanva

lo prosa

Don Quixote

la xorxes

Don Quixote

Cervantes

lo xe fanva

lo prosa

la .makin.

lo xe fanva

lo prosa

The Clockmaker

la xorxes

R. L. Stevenson

lo xe fanva

lo prosa

The Scientific Ape

la xorxes

R. L. Stevenson

lo xe fanva

lo prosa

la ckuzda pe la babel

la xorxes

La Biblioteca de Babel

Jorge Luis Borges

lo xe fanva

lo prosa

nuncanci la krispinas ambylis

komfo,amonan

The disappearance of Crispina Umberleigh

Saki

lo xe fanva

lo prosa

le mu xamgu pe lo nunji'e

komfo,amonan

The five boons of life

Mark Twain

lo xe fanva

lo prosa

la lisri be lo nanla joi lo cipnrfalko

la tsani

lo xe fanva

lo prosa

la krasi be lai .xacacin.

la tsani

lo xe fanva

lo prosa

la tcuang e le toldi

chrisdone

lo xe fanva

lo prosa

The Princess and the Pea

lo lojbo cecmu

lo xe fanva

lo prosa

carvi

Michael Helsem

Rain

lo vrici

lo jai zdile

zdilisri

Yanis Batura

Anecdotes in Lojban

lo xe fanva

lo jai zdile

AllYourBase

lo lojbo cecmu

All your base are belong to us

lo lojbo

lo lisxra

lei lojbo

lo lojbo cecmu

Lojbanic comics (Original)

lo lojbo

lo lisxra

Sandra Snan comics

lo lojbo cecmu

Lojbanic comics (Original)

lo lojbo

lo lisxra

nu fipkalte bu'u la jbogu'e

lo lojbo cecmu

Very badly drawn, very lame pun (in Lojban)

lo xe fanva

lo lisxra

nu fipkalte bu'u la jbogu'e

lo lojbo cecmu

Very badly drawn, very lame pun (in Lojban)

lo xe fanva

lo lisxra

le nu makfa prami (OpenOffice source files)

remod

Witch in love

Sonia Aloi & Giovanni Manzoni

lo xe fanva

lo lisxra

le linsi daplu (OpenOffice source files)

remod

The Tethered Isle

Evan Dahm

lo xe fanva

lo lisxra

lo jirnyde'i be la .usterim. (OpenOffice source files) Use the 2 pages in 1 view to better enjoy reading!

remod

The Tusk of Wusterim

Evan Dahm

lo xe fanva

lo lisxra

la mimis. .e la .iuNIZ.

Wuzzy

Mimi and Eunice

Nina Paley

lo lojbo

lo prosa

la mu'e cuxna lo bradi

la mu'e cuxna lo bradi

la blutolpinxe

lo lojbo

lo prosa

la balselfri be la ceitsa ni'o pa mo'o la cizra zarci

la balselfri be la ceitsa Part one: la cizra zarci

la tsani

lo lojbo

lo prosa

The Lojban Storytelling Game

lo lojbo

lo prosa

la nicte cadzu

la nicte cadzu can all be found at Robin's Palm Writings (because he wrote them on his PDA; yes, really).

la camgusmis

lo xe fanva

lo vrici

le pluta po'u le mleca se litru

la .cein.

The Road Less Travelled

lo lojbo

lo vrici

sidbo

sidbo

lo lojbo

lo vrici

rarna ciska

rarna ciska

lo lojbo

lo vrici

dunra

dunra

lo lojbo

lo vrici

la tedyxamsi

la tedyxamsi

lo lojbo

lo vrici

jitri'u xu venfu

jitri'u xu venfu

lo lojbo

lo vrici

le panoki'omoi nu viska la puzi nunstika

le panoki'omoi nu viska la puzi nunstika

lo lojbo

lo vrici

jbocu'e

jbocu'e

lo lojbo

lo vrici

Elvish rosetta stone

lo lojbo

lo vrici

niall and elizas

lo lojbo

lo vrici

talks

lo lojbo

lo vrici

counting songs

lo lojbo

lo pemsoneto

ko mi fraxu

ko mi fraxu

la xorxes

lo lojbo

lo pemsoneto

darvin

darvin

la xorxes

lo lojbo

lo pemsoneto

ckape litru

ckape litru

la xorxes

lo lojbo

lo pemsoneto

xukydei

xukydei

la xorxes

lo lojbo

lo pemci

cukta

cukta1.html, cukta2.html, and cukta3.html. English translations will be found in book1.html, book2.html, and book3.html

Michael Helsem

lo lojbo

lo pemci

za'o senva

za'o senva

bancus

lo lojbo

lo pemci

skadji

skadji from Ziryroi

Michael Helsem

lo lojbo

lo pemci

Silly poems

lo xe fanva

lo pemci

lo vensa brife

la gleki

jungo

lo lojbo

lo pemci

lo so'i pemci be fi la tsani

lo so'i pemci be fi la tsani

la tsani

lo lojbo

lo pemci

pemcrxaiku

pemcrxaiku

la xorxes

lo lojbo

lo pemci

ci'irprosa

ci'irprosa. Preface to Ziryroi

Michael Helsem

lo lojbo

lo pemci

English translation of sipna pemci

Robin Lee Powell

sipna pemci

Arnt Richard Johansen

lo lojbo

lo pemci

sipna pemci

sipna pemci

Arnt Richard Johansen

lo lojbo

lo pemlimerika

doi dirba

doi dirba

la xorxes

lo lojbo

lo zgike

Lojban rock lyrics

Rob Speer

lo lojbo

lo zgike

Lojban Anthem

music by Nick Nicholas; words by Lojbab and Nick Nicholas

lo xe fanva

lo pemci

xirli'u selsanga

la xorxes

Federico García Lorca

lo xe fanva

lo pemci

Litany Against Fear

Jordan DeLong

Litany Against Fear from the book Dune by Frank Herbert

Bene Gesserit

lo xe fanva

lo pemci

Carmina Lojbana

Carmina Burana

lo xe fanva

lo zgike

ro roi za'u re'u ji'a

la guskant

いつも何度でも (itsumo-nando-demo)

覚和歌子 (KAKU Wakako, pemci), 木村弓 (KIMURA Yumi, zgike)

lo xe fanva

lo zgike

la tcungatcangas pe mu sofybakni zi'e noi xorlo je xorla

la gleki joi la guskant

la'o ry чунга-чанга ry noi selsa'a

Yuri Entin (pemci), Vladimir Shainsky (zgike finti), la xorxes noi finti lo jufra pe zo sofybakni

lo xe fanva

lo zgike

crisa ditcu to lo skina .a lo sance jo'u selci'a toi

la guskant

Summertime

DuBose Heyward (pemci), George Gershwin (zgike finti)

lo xe fanva

lo zgike

la .byna,uan.solon.

la guskant

Bengawan Solo

Gesang Martohartono

lo xe fanva

lo zgike

jbedetnunsla .uidai

la guskant

Happy birthday to you

lo glico

lo xe fanva

lo zgike

e'a pa'o klama

la guskant

とおりゃんせ (tooryanse)

lo ponjo

lo xe fanva

lo zgike

mi jbize'a do doi cevni

la .pier.abát.

la'o gy. Nearer, my God, to Thee .gy.

lo xe fanva

lo pemci

smaji nicte pensi

la guskant

静夜思 (jìng yè sī) (pemci lo mumvlavonli'i la libair)

李白 (lǐ bái)

lo xe fanva

lo verba zgike

da pu laldo ninmu co tunlo le sfani

"There once was an old lady who swallowed a fly"

lo xe fanva

lo verba zgike

The Song That Never Ends

The Song That Never Ends

lo xe fanva

lo verba zgike

The Itsy Bitsy Spider

lo xe fanva

lo verba zgike

Old MacDonald

Old MacDonald

lo xe fanva

lo verba zgike

le cmalu bloti

"The Small Boat", a French(?) traditional song

lo xe fanva

lo verba zgike

da kevna le baktu

"There's a hole in the bucket"

lo xe fanva

lo verba zgike

doi .daiz.

la .xavier.

"Daisy"

lo xe fanva

lo verba zgike

lo mlatu cu bitmu cpare

Polish children song "Wlazł kotek na płotek"

lo xe fanva

lo verba zgike

ctoxrula

Polish children song "Stokrotka"

lo xe fanva

lo verba zgike

senva lo melbi

Lullaby(?)

lo xe fanva

lo verba zgike

ro lo ma'a datka to la guskant fa'u la tijlan sanga fa'u zgike bo ganzu ja'e tu'a zoi dy datka.mp3 dy toi

la selpa'i

Alle meine Entchen

lo dotco

lo lojbo

lo na cfika

Original Lojban-language page about the MBTI

le menli cipra pe la .mairz. joi la .brigz.

Plastic Raven

lo lojbo

lo na cfika

A brief description of Tolkien's Tengwar in Lojban

Tengwar

Elrond

lo lojbo

lo na cfika

cipra lo skari lo vanju

cipra lo skari lo vanju

la guskant noi zukte lo xukmi cipra

lo lojbo

lo cmaci

jarco lo ka na me la individual

jarco lo ka na me la individual

la guskant noi logji je'urja'o

lo lojbo

lo na cfika

bripre jikca

bripre jikca

la guskant noi te skina ku'o joi lo so'i se jbobau

lo lojbo

lo zgike

bripre jikca selsa'a

bripre jikca selsa'a

la guskant noi finti lo jufra ku'o joi la bripre noi sanga ku'o joi la tijlan noi zgike ganzu

lo xe fanva

lo na cfika

The Gateless Gate

sanxiyn

lo xe fanva

lo na cfika

Single Transferrable Vote . i lo lojbo info

Single Transferrable Vote system

lo xe fanva

lo se kelci

Broken Phone

lo xe fanva

lo se kelci

la cibyska

"Tri-Versity"

lo xe fanva

lo se kelci

Broken Phone

lo xe fanva

lo se kelci

Lojban Scrabble

lo xe fanva

lo se kelci

la .nomik.

Nomic

lo xe fanva

lo se kelci

MMORPG

lo xe fanva

lo se kelci

Role-playing Games

lo xe fanva

lo se kelci

kucyvla

Crossword puzzles

lo pu'o xe fanva

lo cmaci

ctununta'a la feinman fi lo nu kanji

the Feynman Lectures on Computation

Robin Lee Powell

lo xe fanva

lo cmaci

mathematical proof

lo xe fanva

lo cmaci

axiom of stratified comprehension

New Foundations' axiom of stratified comprehension in mekso and bridi math.

lo xe fanva

lo cmaci

A translation of the first page of a higher algebra text

Nick Nicholas

lo xe fanva

lo cmaci

Mathematical induction

la selpa'i

lo pu'o xe fanva

lo cmaci

lojbo nu menkanji

la selpa'i

lo lojbo

lo vrici

Tautologies and Tongue-Twisters in Lojban

la .kevin., tsali, gejyspa

lo lojbo

lo vrici

Mini-sagas on Alan Libert The Lucky Country, and Codex Woldemar

lo lojbo

lo vrici

The renowned argument on palatals in tavla fi le tutra pe le terdi

lo lojbo

lo vrici

bripre ni'o pa mo'o li re te'a ny.

bripre ni'o pa mo'o li re te'a ny.

la guskant

lo xe fanva

lo pixra draci

bripre ni'o re mo'o lei cmalu narge .e le cmana mlatu

la guskant

どんぐりと山猫 (donguri-to-yamaneko)

宮澤賢治 (MIYAZAWA Kenji)

lo xe fanva

lo prosa

lu za'ure'u gau draci lo ka gubni sei fe lu'e lo ve ciksi be lo larcu reci bangu cu fanva se'u to lo poi la .ni,uan.iocinor. cu cmizu'e fi ke'a ku'o selpla be ca lo detri be li renonovo ga'o bi'o ga'o renopare toi li'u

la ponjbogri

作品の解説を23種類の言語に翻訳する 丹羽良徳の2004年から2012年の介入プロジェクト』

丹羽良徳 (NIWA Yoshinori)

lo pu'o xe fanva

lo cfika

Hamlet

lo lojbo cecmu

lo xe fanva

lo bangyske

Conlang Test Sentences

lo lojbo cecmu

lo xe fanva

lo progyske

Perl the first postmodern programming language

Larry Wall

lo xe fanva

lo se kelci

The Legend of Zelda

lo xe fanva

lo skina

Elephants Dream

lo xe fanva

lo prosa

Comedy Tonight

lo xe fanva

lo prosa

Some fables by Aesop

Nick Nicholas

xelso

Aesop

lo xe fanva

lo cmaci

A translation of the first page of a higher algebra text

Nick Nicholas

lo xe fanva

lo prosa

A few lines from Beowulf an attempt to preserve the semantic and syntactic devices of the original

John Cowan

lo xe fanva

lo prosa

Cardplayer

Nick Nicholas

lo xe fanva

lo prosa

Christ nor Devil

Nick Nicholas

lo xe fanva

lo prosa

Nicene Creed, a major Christian statement of faith, from the Greek

Nick Nicholas

lo xe fanva

lo prosa

Short story by Lucian of Samosata, 2nd-century Greek author

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

Part of a book by Freddy Germanos, modern Greek journalist

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

s_song Song "The Merryman & His Maid", aka "I Have A Song To Sing, O!" from the Gilbert & Sullivan operetta Yeomen of the Guard

Lojbab.

lo xe fanva

lo prosa

Genesis

Mark Shoulson.

lo xe fanva

lo prosa

A Roman legend, composed in Polish by Orzekso, translated into Esperanto by Kabe

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

translation of an Esperanto translation of a Lithuanian/Polish folk song. The Esperanto version appeared in the Esperanto Fundamental Chrestomathy in 1905

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

A prosaic version of the Lord's Prayer from the New Testament. From the English, corrected by reference to the Greek

Lojbab.

lo xe fanva

lo prosa

Martin Luther King's famous "I Have A Dream" speech

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

Several very short Chinese folk tales

Preston Maxwell, rev. Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

A poem by Soviet Esperantist Evgeny Mikhalski

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

"The Mildew of the World", written in Polish by Boleslaw Prus, translated into Esperanto by Kabe

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

A self-referential story by David Moser, printed in Douglas Hofstadter's column and book Metamagical Themas. Every sentence refers to itself, including the title, which is "This is the title of the story, which is repeated several times in the story itself." Perfect for Lojban

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

The first few paragraphs of Edgar Allan Poe's "The Masque of the Red Death"

Jorge Llambias.

lo xe fanva

lo prosa

An interview by Freddy Germanos of Ringo Starr, presumably conducted in English, but published in Greek

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

A text by Ralph Roughton, origin unknown

Colin Fine.

lo xe fanva

lo prosa

from "Greek Mythology" by modern Greek humorist and slang devotee Nikos Tsiforos

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

A single paragraph by scientist/writer Lancelot Law Whyte. Contains English original, Lojban translation, word-by-word gloss, and a word-by- word gloss of a 1977 Loglan version by J.R. Atkins, showing the different styles of tanru in effect at that time

Nick Nicholas.

lo xe fanva

lo prosa

Lyric from a Suzanne Vega song, "Words"

Lojbab, with commentary based on Nick Nicholas's translation of the same poem into other artificial languages. Also available in TeX format.

lo xe fanva

lo prosa

A (very) short video clip in Esperanto with Lojban subtitles

lo xe fanva

lo prosa

lojbo kamjikca lisri This is a web-based story in lojban that you can add to. At each step of the story, you make a choice. When you reach the end of what others have written, you can add your own part to the story.

lojbo cecmu

Lojbanic Interactive Story

lo xe fanva

lo lisxra

Ongoing wiki translation of the Freefall comics Warning: no translated pictures until any full translation appears.

lo xe fanva

lo prosa

la .berbif. joi la .sol.

Nick Nicholas.

North Wind And Sun

lo xe fanva

lo se cilre

le lisxra cu xe fanva fo zo'oi Ceqli is the Lojban translation of the Ceqli. Note that some comics relax the rule on Lojban orthography. The most common non-standard orthography is for {.i} which in some comic is rendered without the initial dot and in others is replaced by a colon ':'.

la .aionys.

Ceqli through pictures

lo xe fanva

lo verba lisri

le lunra jo'u le mapku, le lunra jo'u le mapku

la remod

Noni, Angie & Upesh

lo xe fanva

lo verba lisri

le virnu smani blozeile'a

la remod

"The Brave Monkey Pirate"

Heyes Roberts

lo xe fanva

lo verba lisri

The Berenstain Bears and the Prize Pumpkin

Michael Turniansky

The Berenstain Bears and the Prize Pumpkin

lo xe fanva

lo verba lisri

The Berenstain Bears Get in a Fight, Berenstain_Bears_in_a_Fight.ogg, Berenstain_Fight_Tengwar.zip

Andrew Piekarski, reviewed by Michael Turniansky

The Berenstain Bears Get in a Fight

lo lojbo

lo verba lisri

la teris. po'u lo tirxu cu vitke zi'o le barda tcadu

Michael Turniansky

lo sampu lojbo

lo verba lisri

"Tikki-Tikki Tembo"

John Cowan

classic Chinese children's folktale

lo xe fanva

lo verba lisri

lo dalpe'o dinsauru

la remod

If I had a pet dinosaur

Gil Robles

lo xe fanva

lo verba lisri

Goodnight Moon

Plastic Raven

Goodnight Moon

lo xe fanva

lo verba lisri

Green Eggs and Ham

Plastic Raven

Green Eggs and Ham

lo xe fanva

lo verba lisri

la cmalu je xunre mapku

la vensa

Little Red Riding Hood

lo xe fanva

lo verba lisri

la .slokrebaf. .e le ci cribe

la vensa

Goldilocks and The Three Bears

lo xe fanva

lo verba lisri

le tumcakrespa .e le clakeryractu

la vensa

The Tortoise and The Hare

lo xe fanva

lo verba lisri

le cmalu je xunre jipcyfe'i

la vensa

The Little Red Hen

lo xe fanva

lo verba lisri

le dunda tricu

la vensa

The Giving Tree

lo xe fanva

lo verba lisri

la noi kucli .tercang. klama fu lo trene

la vensa

Curios George Takes a Train

lo xe fanva

lo verba lisri

la noi kucli .tercang. vitke fi lo zarci be lo selkei

la vensa

Curios George Visits a Toy Store

lo xe fanva

lo verba lisri

lo'i xanri lisri fi la .esop.

la .aisopos.

lo xe fanva

lo se sanga

sanga do'e la iore'e palys atinys

la .az.

lo lojbo

lo pemci

lo ka morsi

la seltcidu

lo xe fanva

lo zgike

selcuxtu'a

la zazypap

Lupang Hinirang

Bilingual texts with explained vocabulary in order of appearance.