О ритуалах помощи предкам в буддизме (original) (raw)
Ритуалы помощи умершим предкам и очищения связей с ними существуют и в буддизме.
В древнеиндийских источниках прета - это духи умерших, пребывающие в земном мире некоторое время после смерти. Считалось, это происходит до года. Если потом умершие не получали рождение в в мире питаров, отцов-предков, то они становились элементалами, бхутами. В Ригведе описан обряд, который должны совершать их потомки, чтобы эти духи переместились в небесный мир «отцов» (санскр. pitara) и не вредили живым. Схожий ритуал представлен и в древнеиранской традиции. В Индии буддийская община восприняла обряд, связанный с претами, но переосмыслила его.
В «Сутре об улламбане» угощение монахов служит способом накормить предков. В этом отличие буддийского обряда поминовения от многих других, в том числе от индийского и китайского жертвоприношения предкам, где подносимая пища сжигается. Впрочем, в буддизме ваджраяны ритуал поднесения пищи путём её освящения и сжигания (сур-чод) практикуется активно и сегодня. В сутре "Улламбана" община монахов выступает заместителем мертвых, принимая пищу, приготовленную для них. Это не удивительно, коль скоро монахи родились в каких-то семьях, но «вышли из дому», то есть и принадлежат роду, и не принадлежат ему. Постельные принадлежности, подносимые монахам как еще один опосредованный дар умершим призваны обеспечить их «сон», неподвижность, невмешательство в дела здешнего мира. Отметим, что при обряде одежда монахам не дарится, хотя в других случаях такое подношение возможно.
Важно, что обряд, описанный в сутре, имеет целью принести различные блага не только умершим предкам, но и живым родителям, еще при жизни воздать отцу и матери за заботу, обеспечив им долголетие и здоровье. Воздаяние предстает не только как общемировой закон, но и как дело каждого человека.
Какова основа действия ритуала? Если прета знают о том, что им посвящается совершённое благое дело, то они радуются этому и становятся соучастником этого даяния, также обретая таким образом плод благой кармы, за счёт чего они могут питаться и облегчать свои страдания. Разделить подобным образом заслугу можно только с претами, «питающимися заслугами других», - и нельзя в случае с иными существами.
Когда кто-то совершил благое дело, и, если он желает, чтобы от этого поступка была польза его бывшим родственникам, которые теперь являются голодными духами, ему следует произнести такую строку из сутры:
«Пусть этот поступок будет посвящён вам, родственники, пусть родственники будут счастливы!»
Некоторые люди произносят это три раза. Большинство также льёт воду при произношении – либо под корень дерева, либо из небольшого медного кувшина в медную чашу. Это традиционная ритуальная сторона практики в буддийских странах. Однако, чтобы посвящение заслуг принесло какую-то реальную пользу голодным духам, она должна осуществляться в должном состоянии ума. Разделение заслуг может случиться только тогда, когда возникают серии моментов благого сознания, сопровождаемые следующими умственными качествами:
1. саддха - вера в «владение» собственной каммой, действенность даяния.
2. сати - воспоминание о той помощи в прошлом, которую предоставляли родственники, ныне ушедшие.
3. хири и оттапа - стыд и страх совершения неблагих поступков.
4. алобха - не-вожделение / щедрость.
5. адоса - не-ненависть / доброжелательность.
6. татрамаджхаттата - равностность, нейтралитет.
7. каруна - сострадание по отношению к бывшим родственникам, которые теперь стали духами.
8. чанда - благое желание, чтобы духи получили пользу от разделения заслуги.
Сутра об улламбане, проповеданная Буддой
Так я слышал. Однажды Будда пребывал в стране Шравасти, в саду благодетеля учеников и одиночек. Великий Маудгальяяна впервые обрел шесть способностей и пожелал переправить на тот берег своих отца и мать, чтобы воздать им, бережно растившим его, за их благодеяния. И тогда он оком Пути оглядел миры и увидел, что его покойная мать возродилась в мире голодных духов: не видит там ни питья, ни пищи, иссохла до кожи и костей. С жалостью и болью Маудгальяяна наполнил чашку едой и отправился передать ее матери. Мать приняла чашку левой рукой, а правой взяла немного еды. Но как только она поднесла пищу ко рту, та превратилась в горящие уголья, и их нельзя было есть. Маудгальяяна громко вскрикнул, заплакал от жалости и поспешил вернуться к Будде и сообщить обо всем этом.
Будда сказал:
— Проступки твоей матери коренятся глубоко и крепко. Разве у тебя одного хватит сил? Хотя твой сыновний плач могут слышать небеса и земля, небесные боги и земные боги, и Яма, и внешние пути, и мужи, охраняющие Путь, четыре небесных бога-государя — разве у всех у них тоже хватит сил? Чтобы обрести освобождение, нужны соединенные божественные силы всей общины на десяти сторонах. Сейчас я проповедаю Дхарму спасения-избавления, что оберегает от всех тягот, печалей и страданий.
Будда рассказал Маудгальяяне:
— Живые существа на десяти сторонах в пятнадцатый день седьмого месяца отмечают день собрания общины на праварану. Ради отцов и матерей семи прошлых поколений, а также ради своих нынешних отцов и матерей и всех, кто терпит тяготы, следует приготовить пищу, обладающую ста вкусами, собрать пять плодов и другие подношения: благовония, благоуханные масла, фонари и светильники, изголовья и постели. Все эти дары, наилучшие в мире по вкусу и по красоте, следует поднести высоко-добродетельной толпе общинников на десяти сторонах. В этот день вся толпа мудрецов — и те, кто в горах предается созерцанию, и те, кто обретает четыре плода Пути, и те, кто с сутрами странствует среди деревьев, и те, кто свободно применяет шесть чудесных способностей для обучения и преобразования слушателей и постигающих связи причин, а также и великие люди, бодхисаттвы на десяти ступенях, и те, кто принял вид бхикшу, сам принадлежа к великой толпе бодхисаттв, — все они одинаково, будучи едины сердцем, собирают в свои чаши пищу правараны, будучи полностью чисты в заповедях, идя по пути мудрецов, с добродетелью, подобной океану.
Если кто-то совершает подношения всей этой общине при праваране, то его нынешние отец и мать, а также родичи шести прежних поколений соразмерно времени освободятся от страданий трех дурных путей перерождения. Одежда и пища для них явятся сами собою. Если отец и мать еще живы, они получат радость и счастье на сто лет, а семь поколений предков возродятся на небесах. Рожденные самостоятельным превращением, они вступят в мир, озаренный сиянием небесных цветов.
Тогда Будда побудил всю толпу общинников на десяти сторонах после получения пищи произносить обеты и дхарани для всех щедрых домохозяев, по обету, данному ради для семи поколений отцов и матерей, упражняться в созерцании и исправлять мысли. Когда они получают такую пищу, они приходят к Будде в его мирное обиталище, ставят пищу перед Буддой возле храма или пагоды, и когда толпа общинников завершит дхарани и принятие и обновление обетов, она может принять эту пищу.
Тогда бхикшу Маудгальяяна и толпа великих бодхисаттв все весьма возрадовались, и плач жалости Маудгальяяны перестал быть слышен. Мать Маудгальяяны в тот же день обрела свободу от страданий голодного духа, что должны были длиться целую кальпу.
Маудгальяяна обратился к Будде со словами:
— Мать-родительница твоего ученика обрела освобождение от мук силою достоинств Трех Сокровищ, по причине божественных сил собрания общинников. Если в будущем веке все ученики Будды тоже соразмерно почтут улламбану, чтобы спасти и переправить на тот берег своих тогдашних отцов и матерей, а также семь поколений предков, — как смогут они сделать это?
Будда сказал:
— Очень хорошо ты задал этот вопрос! Я как раз хотел рассказать о том, о чем ты сейчас спросил. О, добрый сын! Если бхикшу и бхикшуни, государи стран и наследники престола, великие сановники и вельможи, трое советников и сотня чиновников, а также простые люди из десятитысячного народа все станут подвижничать в жалости и сыновней почтительности ради своих нынешних отцов и матерей и далее вплоть до семи поколений предков, соразмерно прежним родительским благодеяниям, — то пусть в пятнадцатый день седьмого месяца, в день радости Будды, в день общинной правараны они поместят пищу со ста вкусами в чаши улламбаны и раздадут ее при общинной праваране на десяти сторонах. Пусть они дадут обеты, чтобы жизнь их нынешних отцов и матерей продлилась до ста лет без болезней, без мук и каких-либо страданий и страстей, а также чтобы прежние отцы и матери вплоть до седьмого поколения избежали зла, страданий, вреда от демонов и возродились среди людей и небожителей, чтобы счастью их и радости не было предела. Эти ученики Будды, упражняясь в сыновней почтительности, пусть в каждом из своих памятований соразмерно помнят об отце и матери и о прежних семи поколениях предков. Каждый год в пятнадцатый день седьмого месяца пусть постоянно с сыновней жалостью памятуют о своих родителях, отце и матери, и совершают обряд улламбаны, подаяние будде и общине, и так воздают отцу и матери за благодеяния долгого воспитания, жалости и любви. Пусть все ученики будды соразмерно и постоянно чтут и эту Дхарму и держатся ее.
С этого времени бхикшу Маудгальяяна и все четыре разряда учеников стали с почтением совершать предписанные деяния, и радость их была велика.
Перевод со старояпонского (камбун) и примечания Н.Н. Трубниковой
Существуют и другие ритуалы помощи покойным. Это могут быть ритуалы большой дхарани Ушнишавиджаи.
Полный текст и подробные наставления здесь: http://nandzed.livejournal.com/17099.html Также, согласно обетам этого Будды, вы можете помогать покойным ритуалами Будды Медицины. Вы можете совершать ритуалы очищающей дхарани Акшобхьи - http://nandzed.livejournal.com/2792153.html
Есть конкретные ритуалы чтения дхарани для прет.
Напомню, умиротворяющие дхарани читаются вслух мягким голосом. Перед этим делаются посильные подношения Трём Драгоценностям, а также отдельно вода с несколькими каплями разведённого в ней молока - подношение для прет. Можно выполнять ритуал освящения и выливания такого подношения в водоём - для увеличения таким образом самого подношения. Глаза действительно нужно прикрывать, проще всего тёмными очками. Именно поэтому часто можно увидеть практиков Чод с такой "шторкой" из нитей на голове, скрывающей глаза, но позволяющей видеть.
1. Традиционная "Су-рупа Татхагата дхарани".
НАМО БХАГАВАТЕ СУ-РуПаЯ ТАТХаГАТаЯ АРХАТЕ САМЬЯК-САМБУДДХаЯ. ТАТЪЯТХа, ОМ, СУРУ СУРУ, ПРА-СУРУ ПРА-СУРУ, СПХАРА СПХАРА, БХАРА БХАРА, САМ-БХаРА САМ-БХаРА, САРВА ПРЕТА-ПИШаЧаНаМ аХаРАМ ДАДаМИ СВаХа.
2. Мантры из "Прета-дана-сутры". Сначала идёт мантра увеличения заслуг, потом идут призывания Будд, потом мантры освящения-подношения.
ОМ, САРВА ТАТХаГАТА-АВАЛОКИТЕ САМ-БХаРА САМ-БХаРА ХУМ
НАМО БХАГАВАТЕ ПРАБХуТА-РАТНаЯ ТАТХаГАТаЯ
НАМО БХАГАВАТЕ СУ-РуПаЯ ТАТХаГАТаЯ
НАМО БХАГАВАТЕ ВИПУЛА-ГаТРаЯ ТАТХаГАТаЯ
НАМО БХАГАВАТЕ АБХАЯМ-КАРаЯ ТАТХаГАТаЯ
--------
НАМО БХАГАВАТЕ КаШЬЯПаЯ ТАТХаГАТаЯ АРХАТЕ САМЬЯК-САМБУДДХаЯ!
НАМАХ САМАНТА БУДДХаНаМ АПРАТИХАТА ШаСАНаНаМ. ТАТЪЯТХа. ОМ, ГАГАНЕ ГАГАНА-ГАНДЖЕ АННАЯ, САРВА ХУРУ ХУРУ, САМАЯМ АНУ-СМАРА, а-КАРШАНИ МА-ВИЛАМБАМ МА-ВИЛАМБАМ ЯТХЕШТХА МЕ САМ-ПАННАЯ СВаХа.
В "Прета-дана-калпа" есть более расширенный вариант - с бОльшим числом мантр призывания различных Будд и т.д., но он предполагает создание ваджрной мандалы, в которую притягиваются после призывания джняны со свитами, всему этому нужно обучаться, а здесь это невозможно. Так что пользуйтесь тем, что есть)). Не забывайте сразу после ритуала подношения совершить отдание заслуг - претам. Даже просто держа в мыслях такое намерение и читая вслух мантру ОД ДхАРЕ ДхАРЕ БАНДхАРЕ СВаХа.
САРВА МАНГАЛАМ!