doos - WikiWoordenboek (original) (raw)

[1] Een doos.

Nederlands

Uitspraak
Woordafbreking
Woordherkomst en -opbouw
enkelvoud meervoud
naamwoord doos dozen
verkleinwoord doosje doosjes

Zelfstandig naamwoord

de doos v / m

  1. een veelal kartonnen balkvormig opslagmiddel
    • Wij deden de boeken in een kleine verhuisdoos.
      Ze begroef de snuisterijen in een blikken doos bij de put en ging ze af en toe bedooskijken.[2]
      In de volgende doos zitten de vervloekte bestelformulieren.[3]
  2. (informeel), (dysfemisme) een vagina
  3. (informeel), (pejoratief) (scheldwoord) een vrouw
  4. (elektrotechniek) kunststof bakje waarin de verbindingen in een elektrische installatie tot stand worden gebracht
  5. (informeel) toilet
    • ik ben op zoek naar de doos, kunt u me even helpen?
Verwante begrippen
Hyponiemen
Afgeleide begrippen
Uitdrukkingen en gezegden

iemand iets geven dat eigenlijk al van die persoon is

een bron van veel ellende die, eens in gang gezet, niet meer stopgezet kan worden

Vertalingen

1. een veelal kartonnen balkvormig opslagmiddel

Afrikaans: doos (af), boks (af) Arabisch: صندوق (ar), علبة (ar) Bretons: boest (br) v, -où Bulgaars: кутия (bg) v, кашон (bg) m Catalaans: caixa (ca), capsa (ca) Chinees: 箱子 (zh) Duits: Karton (de) m, Kiste (de) v, Schachtel (de) v Ekspreso: kasia Engels: box (en) Esperanto: skatolo (eo) Fins: laatikko (fi) Frans: boîte (fr) v, caisse (fr) v Hongaars: doboz (hu) Ido: buxo (io) Iers: bosca (ga) Indonesisch: kotak (id) Interlingua: cassa (ia) Italiaans: scatola (it) v Japans: (ja) (はこ, hako) Pools: pudło (pl) o, pudełko (pl) o Portugees: caixa (pt) v Roemeens: cutie (ro) Russisch: ящик (ru) m, коробка (ru) v Spaans: caja (es) v Tok Pisin: bokis (tpi) Welsh: blwch (cy) m Zweeds: låda (sv) g

5. informele naam voor toilet

Gangbaarheid

100 % van de Nederlanders;
95 % van de Vlamingen.[4]

Meer informatie

Verwijzingen

  1. "doos" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3

  2. Jessie Burton vert. Marja Borg
    “De muze” (2017), Luitingh-Sijthoff op Wikipedia, ISBN 9789024574704

  3. Manik Sarkar
    “Ossenkop” (2024), Hollands Diep, ISBN 9789048862696
  4. Bronlink geraadpleegd op 28 april 2020 Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be