de – Wiktionary (original) (raw)
de
- Personlig pronomen, tredje person flertall. Det vil si personer som hverken er taleren eller tilhøreren.
- dei (nynorsk)
| Personlig pronomen tredje person flertall | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominativ | Akkusativ | Eieform | ||||
| Hankjønn | Hunkjønn | Intetkjønn | Flertall | |||
| dei | dei | deira | deira | deira | deira | (nynorsk) |
| de | dem | deres | deres | deres | deres | (bokmål/riksmål) |
Refleksive pronomen, se seg
personlig pronomen
| dansk: i da(da) engelsk: they en(en) finsk: he fi(fi) fransk: ils fr(fr) m, elles fr(fr) f italiensk: loro it(it) m | russisk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) ru spansk: Legg til denne oversettelsen hvis du kan (hjelp) es svensk: de sv(sv) tsjekkisk: oni cs(cs) tysk: sie de(de) |
|---|
de
de
IPA: /də/
SAMPA: /d@/
de
- Fra.
Je viens de Norvège. – Jeg kommer fra Norge.
Du matin au soir. – Fra morgen til kveld. - Av.
- Om et utgangspunkt.
Partir loin d’ici. – Reise langt av sted. - Om opprinnelse.
Être de bonne famille. – Være av god familie. - I genetivsforhold.
L’autre côté de la rue. – Andre siden av gaten.
Roi du Danemark. – Kongen av Danmark.
Roi de Suède. – Kongen av Sverige. - Med hensyn til.
Être petit de taille. – Være liten av vekst.
- Om et utgangspunkt.
de blir d’ før en vokal.
de
de
IPA: /də/
de
de
de