calhòl — Wikiccionari (original) (raw)
Un article de Wikiccionari.
Occitan
Etimologia
per la color, benlèu de calha (aucèl).
pel costat obscèn, benlèu de caion (pòrc).
Prononciacion
/kaˈʎɔl/, /kaˈʎɔl/
Sillabas
ca|lhòl
Adjectiu
calhòl (lengadocian)
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Dialècte : lengadocian | ||
| Singular | Plural | |
| Masculin | calhòl | calhòls |
| [kaˈʎɔl] | [kaˈʎɔls] | |
| Femenin | calhòla | calhòlas |
| [kaˈʎɔlo̞] | [kaˈʎɔlo̞s] |
- (per un animal) Que la color de son plumatge o sa rauba es una mescla de blanc e d'una autra color.
- (figurat) Que càmbia de color, que ditz o significa una causa e son contrari, que manca de leialtat.
- (figurat) Qu'es fòrça liure, obscèn.
Variantas dialectalas
Variantas dialectalas
Sinonims
Derivats
Traduccions
| de doas colors | |
|---|---|
| alemand: gescheckt (de), scheckig (de) anglés: dappled (en), skewbald (en) basc: catalan: pigallat (ca) | espanhòl: picazo (es) francés: pie (fr) italian: pezzato (it) portugués: malhado (pt) |
| Qu'es fòrça liure, obscèn | |
|---|---|
| alemand: anzüglich (de), salzige (de) anglés: lewd (en) basc: catalan: verd (ca), obscè (ca) | espanhòl: travieso (es), picante (es) francés: grivois (fr), paillard (fr) italian: scurrile (it) portugués: obsceno (pt), salgado (pt) |