crassa — Wikiccionari (original) (raw)

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin crassus « espés, gras, grossièr »

Prononciacion

lengadocian, gascon /ˈkɾaso̞/, /ˈkɾaso̞/

escotar « crassa »

provençau /ˈkʀasə/, /ˈkʀasə/

Nom comun

Declinason
Dialècte : lengadocian, gascon
Singular Plural
crassa crassas
[ˈkɾaso̞] [ˈkɾaso̞s]

crassa femenin

  1. Brutitge gras que s’apilota sus la pèl, dins los pels o suls vestiments.
  2. Brutitge en general.
  3. Rebut dels metals quand òm los fond.
  4. (figurat) Cauda sordida.
  5. (figurat) Malafacha.

Derivats

Parents

Sinonims

rebut dels metals

Traduccions

brutitge
alemand: Schmutz (de) anglés: grime (en), dirt (en), filth (en), dross (en), crass (en) basc: catalan: brutícia (ca), greixum (ca), engrut (ca) espanhòl: suciedad (es), mugre (es) francés: crasse (fr) italian: sporcizia (it), sporco (it) portugués: sujeira (pt), sujidade (pt)
rèste de metal
alemand: Schlacke (de) anglés: slag (en), dross (en), clinker (en), scoria (en) basc: catalan: escòria (ca) espanhòl: escoria (es) francés: crasse (fr) italian: scoria (it) portugués: escória (pt)

Forma de vèrb

crassa

  1. Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de crassar
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de crassar