engan — Wikiccionari (original) (raw)
Un article de Wikiccionari.
Occitan
Etimologia
- (Nom comun) Del vèrb enganar.
- (Advèrbi) Del latin vulgar hoque anno « en aqueste an ». Parent del catalan enguany e de l'espanhòl hogaño.
Prononciacion
/eŋˈgan/, /eŋˈgan/
Sillabas
en | gan (2)
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| engan | engans |
| [eŋˈgan] | [eŋˈgans] |
engan masculin
- Accion d'enganar.
Sinonims
Traduccions
| anglés: deceit (en), deceptoion (en) catalan: engany (ca) masculin espanhòl: engaño (es) masculin | francés: tromperie (fr) femenin italian: inganno (it) masculin sicilian: ingannu (scn) masculin |
|---|
Advèrbi
engan (gascon)
- Aqueste an.
Variantas dialectalas
Traduccions
| catalan: enguany (ca) espanhòl: hogaño (es) | francés: cette année (fr) sicilian: aguannu (scn) |
|---|