gaube — Wikiccionari (original) (raw)
Un article de Wikiccionari.
Occitan
Etimologia
Del italian garbo benlèu de l'arabi قَالِب, qālib « modél ».
Prononciacion
/ˈgawβe/, /ˈgawβe/, provençau /ˈgawbe/, /ˈgawbe/França (Bearn) : escotar « gaube »
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| gaube | gaubes |
gaube masculin
- Aisance naturala, aptitud, abilesa, biais, qu'es adrech.
- Gentilhum, gràcia, portadura, elegància.
- Pan de vestit, copa.
Variantas dialectalas
Traduccions
| qu'es adrech | |
|---|---|
| alemand: Anmut (de), Grazie (de) anglés: gracefulness (en) basc: catalan: gràcia (ca) | espanhòl: gracia (es), gallardía (es) francés: grâce (fr), élégance (fr) italian: garbo (it), grazia (it) portugués: gracioso (pt) |
| gentilhum | |
|---|---|
| alemand: behende (de), gewandt (de) anglés: agile (en), nimble (en) ; clever (en) ; lively (en) basc: bizkorra (eu) catalan: àgil (ca) | espanhòl: ágil (es) francés: agile (fr) italian: agile (it), snello (it) portugués: ágil (pt), lépido (pt), lesto (pt) |
| pan de vestit | |
|---|---|
| alemand: anglés: basque (en) basc: catalan: | espanhòl: francés: basque (fr) italian: portugués: |